Бейнеклип
Текст Песни
Maybe
– Мүмкін
If that attitude took a backseat, Miss Know-It-All
– Егер бұл көзқарас артта қалса, Бәрін Білетін Ару
You’d find a man (Find a man)
– Сіз ер адамды табар едіңіз (ер Адамды Табыңыз)
You got no chill, you can’t (Ain’t got no chill)
– Сізде суық жоқ, мүмкін емес (сізде суық жоқ)
Damn, baby, and maybe
– Қарғыс атсын, балақай, мүмкін
If I stopped blaming the world for my faults
– Егер мен өз қателіктерім үшін әлемді кінәлауды доғарсам
I could evolve
– Мен дами алар едім
Maybe the pressure just made me too soft
– Мүмкін, қысым мені тым жұмсақ еткен шығар
‘Cause all I seem to do is get in my way
– ‘Себебі менің ойымша, менің жолыма түсу ғана қалады
Then blame you, it’s just a cycle, rinse, recycle
– Содан кейін сізді кінәлаңыз, бұл жай ғана цикл, шаю, қайта өңдеу
You’re so sick, I’m so sick of me too
– Сен қатты ауырдың, мен де қатты ауырдым
Call me Miss Crybaby
– Мені Мисс Крайбэби деп атаңыз
Call me Miss Crybaby
– Мені Мисс Крайбэби деп атаңыз
It’s not my fault (It’s not my fault)
– Бұл менің кінәм емес (бұл менің кінәм емес)
If it’s Murphy’s law (If it’s Murphy’s law)
– Егер Бұл Мерфи заңы болса (Егер Бұл Мерфи заңы болса)
What can go wrong will go wrong
– Қате болуы мүмкін нәрсе дұрыс болмайды
Telling you, crybaby
– Мен саған айтамын, жылама
Call me a crybaby
– Мені жылаушы деп атаңыз
It’s not my fault (It’s not my fault)
– Бұл менің кінәм емес (бұл менің кінәм емес)
It’s Murphy’s law (It’s Murphy’s law)
– Бұл Мерфи заңы (Бұл Мерфи заңы)
What can go wrong will go wrong
– Қате болуы мүмкін нәрсе дұрыс болмайды
Don’t I know
– Мен білмеймін бе
Don’t I know
– Мен білмеймін бе
Damn it, don’t I know
– Қарғыс атсын, білмеймін бе
Oh, you know it
– О, сен оны білесің
And maybe (Maybe)
– Және мүмкін (Мүмкін)
You should really stop smokin’ them Backwoods so you can age backwards, please, girl
– Сіз олардың Артқы Ағаштарын темекі шегуді шынымен тоқтатуыңыз керек, сонда сіз артқа қарай қартая аласыз, өтінемін, қыз
Baby, it’s your world, oh
– Балам, бұл сенің әлемің, о
Maybe (Maybe)
– Мүмкін (Мүмкін)
You should stop focusing all of that negative blocking the positive
– Сіз барлық негативтерге назар аударуды тоқтатып, позитивке тосқауыл қоюыңыз керек
Trying to find, you’re my blindspot, it’s fine niggas
– Табуға тырысып, сен менің соқыр жерімсің, бәрі жақсы, нигга
Ruin me every single time
– Мені әр уақытта құрт
‘Cause all I seem to do is get in my way
– ‘Себебі менің ойымша, менің жолыма түсу ғана қалады
Then blame you, it’s just a cycle, I’m so psycho
– Онда сені кінәла, бұл жай ғана цикл, мен сондай психомын
You so sick, I’m so sick of me too
– Сен қатты ауырдың, мен де қатты ауырдым
Call me Miss Crybaby
– Мені Мисс Крайбэби деп атаңыз
Call me Miss Crybaby
– Мені Мисс Крайбэби деп атаңыз
It’s not my fault (It’s not my fault)
– Бұл менің кінәм емес (бұл менің кінәм емес)
Damn that Murphy’s law (It’s Murphy’s law)
– Қарғыс Атсын, Мерфи заңы (Бұл Мерфи заңы)
What can go wrong goin’ wrong
– Ненің дұрыс емес болуы мүмкін, ненің бұрыс болуы мүмкін
Baby, it’s crybaby
– Балақай, бұл жылауық
Oh, it’s crybaby
– О, бұл жылап тұрған бала
It’s not my fault (It’s not my fault)
– Бұл менің кінәм емес (бұл менің кінәм емес)
Fuck Murphy’s law (It’s Murphy’s law)
– Мерфи заңы (Бұл Мерфи заңы)
It ain’t gone ’til it’s gone, oh
– Ол жоғалып кетпейінше, ол жоғалып кеткен жоқ, о
(Can’t stop the raining)
– (Жаңбырды тоқтата алмаймын)
(And I’m still sick of maybe)
– (Және мен әлі де ауырып қалуым мүмкін)
(Give it all to live that life)
– (Осы өмір сүру үшін бәрін беріңіз)
I know you told stories about me
– Сіз мен туралы әңгімелер айтқаныңызды білемін
Most of them awful, all of them true
– Олардың көпшілігі қорқынышты, олардың барлығы шындық
Here’s some for you, yeah, ooh
– Міне, сізге арналған, иә, оох
I know you told stories about me
– Сіз мен туралы әңгімелер айтқаныңызды білемін
Most of them awful, all of them true
– Олардың көпшілігі қорқынышты, олардың барлығы шындық
Here’s some for you, yeah (Oh, ooh)
– Міне, сізге арналған нәрсе, иә (О-о-о)

