Бейнеклип
Текст Песни
(I-I-I—)
– (МЕН-МЕН-МЕН -—
Turnt, yeah, turnt, yeah, turnt, yeah (I-I-I—)
– Бұрылыс, иә, бұрылыс, иә, бұрылыс, иә (I-I—I -)
Turnt up, I’m way too geeked
– Бұрылыңыз, мен тым ақымақпын
Come get your girl off me
– Кел, қызыңды менен ал.
The drank been callin’ me
– Мас мені шақырды
Don’t kill the– don’t kill the–
– Өлтірме-өлтірме–
Don’t kill the party, please
– Кешті өлтірмеңіз, өтінемін
I’m up, so pardon me
– Мен тұрдым, сондықтан мені кешіріңіз
She swear she wet for me
– Ол мен үшін суланғанына ант береді
When I push up, I part the seas
– Мен жоғары көтерілгенде, мен теңіздерді бөлемін
Callin’ my bitches and get ’em undressed
– Менің қаншықтарыма қоңырау шалып, оларды шешіндіріңіз
I’m tryna see who pussy the best
– Менің tryna көру, кім жақсы киска
I’m tryna see who love me the most
– Мені кім жақсы көретінін көруге тырысамын
Who gon’ get wet when she give me the throat?
– Ол менің тамағымды бергенде кім суланады?
Fuck a good girl, I need me a ho
– Ебать жақсы қыз, маған керек хо
I know she in clubs, she love the show
– Мен оның клубтарда ойнайтынын білемін, ол бұл шоуды жақсы көреді
She wanna be free, you cuffed the ho
– Ол бос болғысы келеді, сен кісен салдың
She hate her nigga, she love the bros (Huh, huh)
– Ол өзінің ниггасын жек көреді, бауырларын жақсы көреді (Иә, иә)
I know that talking is cheap
– Мен сөйлесудің арзан екенін білемін
Let’s just get right to the beef
– Тек сиыр етіне көшейік
Niggas ain’t watching they hoes
– Ниггаздар олардың кетіп бара жатқанын көрмейді
I put ’em through the sheets
– Мен оларды парақтардан өткіздім
Know we outside, it ain’t hard to see
– Біз сыртта екенімізді білеміз, оны көру қиын емес
Just like graffiti, we right in the streets
– Граффити сияқты, біз де көшеде жүрміз
Brand-new body, do you still got receipts? (Hoo, hoo)
– Жаңа орган, сізде әлі де түбіртектер бар ма? (Ху – ху-ху)
Turnt up, I’m way too geeked
– Бұрылыңыз, мен тым ақымақпын
Come get your girl off me
– Кел, қызыңды менен ал.
The drank been callin’ me
– Мас мені шақырды
Don’t kill the–, don’t kill the–
– Өлтірме–, өлтірме -–
Don’t kill the party, please
– Кешті өлтірмеңіз, өтінемін
I’m up, so pardon me
– Мен тұрдым, сондықтан мені кешіріңіз
She swear she wet for me (Yeah)
– Ол мен үшін дымқыл деп ант береді (Иә)
When I push up, I part the seas (Yeah, Quavo)
– Мен жоғары көтерілгенде, мен теңізді бөлемін (Иә, Кваво)
Ooh, she got an attitude
– О, оның көзқарасы бар
With an ass on her, please pardon me (She bad)
– Оның есегімен, өтінемін, мені кешіріңіз (ол жаман)
Ooh, she got some hips on her
– О, оның жамбастары бар
When she walk past me, it’s a sight to see (Goddamn)
– Ол менің қасымнан өтіп бара жатқанда, бұл көріністі көруге тұрарлық (Қарғыс атсын).
It’s a lil’ ecstasy, just pace yourself respectfully (G6)
– Бұл кішкентай экстаз, тек құрметпен жүріңіз (G6)
She said, “It’s the sex for me”
– Ол: “бұл мен үшін секс”, – деді.
Quavo got the bad bitch recipe (Uh)
– Кваво жаман қаншықтың рецептін алды (Ух)
I’m finna make me a bitch (Bitch)
– Мен финнмін, мені қаншық ет (Қаншық)
Then I’ma make me a clone (Clone)
– Содан кейін мен мені клонға айналдырамын (Клон)
She liked to get geeked with E.T. (Get geeked)
– Ол Э. Т. – ға құмар болғанды ұнататын. (оған құмар болыңыз)
She ain’t never makin’ it home (She gone)
– Ол оны ешқашан үйде жасамайды (ол кетіп қалды)
Lil’ freak turned to a leech, I’m outside peelin’ your bitch off me (Pull it)
– Лил ‘ фрик сүлікке бұрылды, мен сенің қаншығыңды жұлып алу үшін сыртта тұрмын (Оны Тартып ал)
She stuck on that pint, she a fiend (Fiend)
– Ол осы пинтке жабысып қалды, ол шайтан (Шайтан)
I pulled out my mic then she screamed (Ah)
– Мен микрофонымды суырып алдым, содан кейін ол айқайлады (Ах)
She way too geeked
– Ол тым көңілді болды
Come get your girl off me (Come get her)
– Кел, қызыңды менен ал (Кел, оны ал)
The drank been callin’ me
– Мас мені шақырды
Don’t kill the–, don’t kill the– (Woo)
– Өлтірме–, өлтірме – (Уу)
Don’t kill the party, please
– Кешті өлтірмеңіз, өтінемін
I’m up, so pardon me (Go)
– Мен тұрдым, сондықтан мені кешіріңіз (Кетіңіз)
She swear she wet for me
– Ол мен үшін суланғанына ант береді
When I push up, I part the seas (Yeah, ho)
– Мен жоғары көтерілгенде, мен теңізді бөлемін (Иә, хо)
Man I’m geeked up, man I’m geeked up
– Адам, мен ашуланшақпын, адам, мен ашуланшақпын
M-man I’m geeked up, man I’m geeked up
– М-адам, мен ашуланшақпын, адам, мен ашуланшақпын
M-man I’m geeked up, m-man I’m geeked up
– М-адам, мен ренжідім, м-адам, мен ренжідім
M-man I’m geeked up, man I’m geeked up
– М-адам, мен ашуланшақпын, адам, мен ашуланшақпын
