Бейнеклип
Текст Песни
It’s been a long day without you, my friend
– Бұл Сенсіз ұзақ күн болды, досым
And I’ll tell you all about it when I see you again
– Мен сені қайта көргенде бұл туралы бәрін айтамын
We’ve come a long way from where we began
– Біз бастаған жерімізден ұзақ жолдан өттік
Oh, I’ll tell you all about it when I see you again
– О, Мен сені қайта көргенде бұл туралы бәрін айтамын
When I see you again
– Мен сені қайтадан көргенде
Damn, who knew?
– Хек, Кім білген?
All the planes we flew, good things we been through
– Біз ұшқан барлық ұшақтар, біз басынан өткерген барлық жақсы нәрселер
That I’d be standing right here talking to you
– Мен дәл осы жерде тұрып сенімен сөйлесетін боламын
‘Bout another path, I know we loved to hit the road and laugh
– Басқа жол туралы, Мен білемін, біз жолға шығып, күлгенді ұнататынбыз
But something told me that it wouldn’t last
– Бірақ бір нәрсе маған бұл ұзаққа созылмайтынын айтты
Had to switch up, look at things different, see the bigger picture
– Мен ауысуға, заттарға басқаша қарауға, жалпы суретті көруге тура келді
Those were the days, hard work forever pays
– Бұл қиын жұмыс әрқашан өз нәтижесін беретін күндер еді
Now I see you in a better place (see you in a better place)
– Енді Мен сені ең жақсы жерде көремін (сені ең жақсы жерде көремін)
Uh
– УФ
How can we not talk about family when family’s all that we got?
– Отбасы бізде бар болған кезде біз отбасы туралы қалай айта алмаймыз?
Everything I went through, you were standing there by my side
– Мен өткеннің бәрінен кейін сен менің қасымда Тұрдың.
And now you gon’ be with me for the last ride
– Енді сіз соңғы сапарда менімен бірге боласыз.
It’s been a long day without you, my friend
– Бұл Сенсіз ұзақ күн болды, досым
And I’ll tell you all about it when I see you again (I’ll see you again)
– Мен сені қайта көргенде бұл туралы бәрін айтамын (Мен сені қайта көремін)
We’ve come a long way (yeah, we came a long way)
– Біз ұзақ жолдан өттік (иә, біз ұзақ жолдан өттік)
From where we began (you know we started)
– Біз неден бастадық (сіз не бастағанымызды білесіз)
Oh, I’ll tell you all about it when I see you again (I’ll tell you)
– О, Мен сені қайта көргенде бұл туралы бәрін айтамын (Мен саған айтамын)
When I see you again
– Мен сені қайтадан көргенде
First, you both go out your way and the vibe is feeling strong
– Біріншіден, сіз екеуіңіз де өз жолыңызбен жүресіз және атмосфера күшейе түседі
And what’s small turned to a friendship, a friendship turned to a bond
– Шамалы болып көрінген нәрсе достыққа, достық байланысқа айналды
And that bond will never be broken, the love will never get lost
– Және бұл байланыс ешқашан үзілмейді, махаббат ешқашан жоғалмайды
(The love will never get lost)
– (Махаббат ешқашан жоғалмайды)
And when brotherhood come first, then the line will never be crossed
– Бауырластық бірінші орында тұрған кезде, сызық ешқашан қиылыспайды
Established it on our own when that line had to be drawn
– Бұл сызықты салу қажет болған кезде оны өзіңіз орнатыңыз
And that line is what we reached, so remember me when I’m gone
– Бұл қасиет біз қол жеткізген нәрсе, сондықтан мен кеткенде мені есте сақтаңыз.
(Remember me when I’m gone)
– (Мен кеткенде мені есте сақтаңыз)
How can we not talk about family when family’s all that we got?
– Отбасы бізде бар болған кезде біз отбасы туралы қалай айта алмаймыз?
Everything I went through you were standing there by my side
– Мен өткеннің бәрінен кейін сен менің қасымда Тұрдың.
And now you gon’ be with me for the last ride
– Енді сіз соңғы сапарда менімен бірге боласыз.
So let the light guide your way, yeah
– Сондықтан жарық сізге жол көрсетсін, иә
Hold every memory as you go
– Барған кезде әр естелікті сақтаңыз
And every road you take
– Және сіз жүретін әрбір жолда
Will always lead you home, home
– Сізді әрқашан үйге, үйге апарады
It’s been a long day without you, my friend
– Бұл Сенсіз ұзақ күн болды, досым
And I’ll tell you all about it when I see you again
– Мен сені қайта көргенде бұл туралы бәрін айтамын
We’ve come a long way from where we began
– Біз бастаған жерімізден ұзақ жолдан өттік
Oh, I’ll tell you all about it when I see you again
– О, Мен сені қайта көргенде бұл туралы бәрін айтамын
When I see you again
– Мен сені қайтадан көргенде
When I see you again (yeah, uh)
– Мен сені қайтадан көргенде (иә, ух)
See you again (yeah, yeah, yeah)
– Тағы кездескенше (иә, иә, иә)
When I see you again
– Мен сені қайтадан көргенде
