Бейнеклип
Текст Песни
(Chasely, where’d you find that?)
– (Чейзли, оны қайдан таптыңыз?)
Huh
– Ха
Yeah
– Иә
Lil Top
– Кішкентай топ
Yeah, huh, yeah, ooh
– Иә, иә, иә, ооо
(D-Roc)
– (D-Roc)
It’s early noon and I’m druggin’, tryna fuck me somethin’
– Бұл түстен кейін, мен есірткі ішіп жатырмын, мені бір нәрсемен ұруға тырысамын.
Get one to pull up on me and I’m gon’ do me somethin’
– Маған біреудің келуін сұраңыз, Мен өзім үшін бірдеңе жасаймын.
Since I was sixteen, had money, I say, “I grew up stuntin’”
– Он алты жасымнан бастап менде ақша болды, Мен: “мен каскадерлікпен өстім”деймін.
They hatin’, they laugh, it ain’t nothin’ ’cause I’m gon’ burn me somethin’
– Олар жек көреді, күледі, бұл бос сөз, өйткені мен бір нәрсені өртеп жіберемін.
Now, you could think I’m stuntin’, I put that on my mama
– Енді сіз мені ерекшеленемін деп ойлауыңыз мүмкін, Мен оны анама кидім
I say, I stay up in somethin’, that’s why we stay with them choppers
– Мен бірдеңе істеп жатырмын деймін, сондықтан біз осы дөңгелектермен бірге боламыз.
I know them slimes totin’ somethin’ and they be all with that drama
– Мен бұл шламдарда бір нәрсе бар екенін білемін және олардың барлығы осы драмаға құмар
They pull up, jump, I start bustin’ and make a bitch quit that talkin’
– Олар көтеріледі, секіреді, мен ұра бастаймын және қаншықты бұл әңгімені тоқтатуға мәжбүр етемін.
I hop out first with that chopper, I bust first at them cowards
– Мен осы тікұшақпен бірінші секіремін, мен бұл іш киімге бірінші шабуыл жасаймын
I had some beef with some niggas, I straight fucked over they partners
– Менде кейбір ниггерлермен келіспеушіліктер болды, мен олардың серіктестерін тікелей поимел
I made shit sеize through the city and I sent blitz with thеm dollars
– Мен бүкіл қаланы шашыратып жібердім және осы доллармен блиц жібердім
And I was the first to drop hits, bitch, I went crazy with bodies
– Мен бірінші болып хиттерді тастадым, қаншық, мен денелерден жынды болдым
And I was fucked up with Ten, wear the same clothes, that’s my partner
– Мен оныншысын бұрап алдым, серіктесіммен бірдей киім кидім.
He broke the code and I zipped him, this nigga used to be on side me
– Ол кодты бұзды, Мен оны атып тастадым, бұл нигга бұрын менің жағымда болды
I was mad at my boy, but, shit, I’m grown, you can’t stop me
– Мен ұлыма ашуландым, бірақ мен ересек адаммын, сен мені тоқтата алмайсың
He got me hooked on that boy, we both was goin’ through some problems
– Ол мені осы жігітке отырғызды, екеумізде де проблемалар болды
Young nigga cutthroat, you saw it, he either slime or a goblin
– Жас нигга-бұзақы, сіз оны көрдіңіз, ол не шлам, не гоблин
You know I’m with it, YoungBoy, I kill that bitch ‘front his mama
– Сіз менің келісетінімді білесіз, Жас, мен бұл қаншықты анасының көзінше өлтіремін
Like, thirty days straight, I ain’t sleep from two to three
– Шамамен отыз күн қатарынан мен екіден үшке дейін ұйықтамаймын
Like, thirty days straight—
– Шамамен отыз күн қатарынан—
Hold on, let me catch again
– Күте тұрыңыз, мені тағы бір рет ұстаңыз
I say, thirty days straight, I ain’t sleep from two to three
– Мен отыз күн қатарынан екіден үшке дейін ұйықтамаймын деп айтамын
I went thirty days straight, I was rollin’ off the bean
– Мен отыз күн қатарынан тұрдым, есімнен танып қалдым
It been thirty days straight she had an attitude with me
– Отыз күн қатарынан оның маған деген көзқарасы осындай болды
I’ma get that ass straight, I’ll stab that pussy ’til it bleed
– Мен бұл есекті ретке келтіремін, мен бұл кисканы қан кеткенше ұрамын.
In a new 38 chain, I got that bitch on her knees
– Жаңа 38 өлшемді тізбекте мен бұл түйінді тіземе қойдым
Buy lil’ baby anything and she ain’t gotta ask me please
– Балаңызға бірдеңе сатып алыңыз, ол менен сұрамауы керек, өтінемін
I’ma kill a pussy nigga, fuck your boy and what you bleed
– Мен әлсіз ниггерді өлтіремін, жігітіңді және сенің қансырап жатқаныңды ұрамын.
I want your face on top the pavement ’bout that fuckin’ playin’ with me
– Менімен осы ойынға байланысты сіздің бетіңіз асфальтта болғанын қалаймын.
I heard your mama at the precinct every day to tell on me
– Мен сенің анаңның маған сайтта хабарлағанын күн сайын естідім
That rap boy, he ain’t safe, haha, bitch, please
– Бұл рэп-жігіт, оған қауіп төніп тұр, хаха, қаншық, өтінемін
They patch him up, couldn’t even stitch him from that hole left with that heat
– Олар оны жамады, тіпті мұндай ыстықтан қалған жараны тіге алмады
Spoke on us, I gotta see, get his last rollout on a tee
– Біз туралы айттым, ол футболкадағы соңғы көріністі ала ма, жоқ па, соны білуім керек
There ain’t no bitch that I need, I need Visine
– Маған ешқандай түйін қажет емес, маған Визин керек
I be grindin’, she on side me
– Мен жұмыс істеймін, ол менің жағымда
And she can’t love me ’cause I’m too slimy
– Ол мені сүйе алмайды, өйткені мен тым тайғақпын
I’m wherever them diggers be, you know right where to find me
– Мен бұл қазғыштар қай жерде болса да, мені қайдан табуға болатынын білесіз
It got me fucked up, I came up, don’t care ’bout nothin’
– Бұл мені ашуландырды, мен көтерілдім, маған ештеңе жоқ.
I’ma get ’em bust up, he fucked up, don’t tell me nothin’
– Мен оларды бір-бірінен алшақтатамын, ол бұрап жіберді, маған ештеңе айтпа.
I’ma get your head bust, lil’ nigga, all that fuckin’ stuntin’
– Мен сенің басыңды, кішкентай ниггерді, осы шоудың бәріне жағамын.
They gon’ lay his head on the pillow if we creep up on him
– Егер біз оған жасырын кірсек, олар оның басын жастыққа қояды
Baby, I’m too yeah on these niggas, I got plenty money
– Балам, мен бұл ниггерлерге тым байланғанмын, менде көп ақша бар.
Bae, I leave shit dead, industry just don’t like me for nothin’
– Бей, мен бәрін сол күйінде қалдырамын, бұл сала мені ештеңе үшін жақсы көрмейді.
Gettin’ at all they ass with this money, tell ’em, “Do me somethin’”
– Мен бұл ақшаны барлық бөкселерден алып, оларға: “маған бірдеңе жаса”деп айтамын.
Bitch, I got that sack, and on your head, I’ll put it on you
– Қаншық, менде бұл сөмке бар, мен оны сіздің басыңызға қоямын.
Ring around the rosie, my diamonds are frozen
– Розидің айналасындағы сақина, менің Гауһар тастарым қатып қалды
My wife, yeah, she love me, my ex bitch ain’t want me
– Менің әйелім, иә, ол мені жақсы көреді, менің бұрынғы сучка мені қаламайды
Uh, none of them ain’t roll with me, I was locked ‘way like they threw the key
– Ух, олардың ешқайсысы менімен келіспейді, мен олар кілтті тастағандай құлыпталдым.
Pray at night for my soul to keep, these pussy niggas wan’ roll on me
– Түнде жанымды сақтау үшін дұға етіңіз, бұл нигга әлсіздер мені қуып жібергісі келеді
It’s early noon and I’m druggin’, tryna fuck me somethin’
– Бұл түстен кейін, мен есірткі ішіп жатырмын, мені бір нәрсемен ұруға тырысамын.
Get one to pull up on me and I’m gon’ do me somethin’
– Маған біреудің келуін сұраңыз, Мен өзім үшін бірдеңе жасаймын.
Since I was sixteen, had money, I say, “I grew up stuntin’”
– Он алты жасымнан бастап менде ақша болды, Мен: “мен каскадерлікпен өстім”деймін.
They hatin’, they laugh, it ain’t nothin’ ’cause I’m gon’ burn me somethin’
– Олар жек көреді, күледі, бұл ештеңені білдірмейді, өйткені мен бірдеңені өртеп жіберемін.
Now, you could think I’m stuntin’, I put that on my mama
– Енді сіз мені ерекшеленемін деп ойлауыңыз мүмкін, Мен оны анама кидім
I say, I stay up in somethin’, that’s why we stay with them choppers
– Мен бірдеңе істеп жатырмын деймін, сондықтан біз осы дөңгелектермен бірге боламыз.
I know them slimes totin’ somethin’ and they be all with that drama
– Мен бұл шламдарда бір нәрсе бар екенін білемін және олардың барлығы осы драмаға құмар
They pull up, jump, I start bustin’ and make a bitch quit that talkin”
– Олар көтеріледі, секіреді, мен ұра бастаймын және қаншықты бұл әңгімені тоқтатуға мәжбүр етемін”
