Brent Faiyaz – peter pan. គ្លេស ចម្រៀង & នខ្មែរ បកប្រែ

វីដេអូក្លីប

ចម្រៀង

I gotta fly to London tomorrow
– ខ្ញុំ gotta ហោះហើរទៅកាន់ទីក្រុងឡុងដ៍នៅថ្ងៃស្អែក
Probably should be packing, but
– ប្រហែលជាគួរតែត្រូវបានវេចខ្ចប់,ប៉ុន្តែការ
My life’s a lil’ shit off
– ជីវិតរបស់ខ្ញុំជាលាមក’បិទ
I been thinkin’ about you
– ខ្ញុំបាន thinkin’អំពីអ្នក

I wish that I could fly
– ខ្ញុំសង្ឃឹមថាខ្ញុំអាចហោះហើរបាន
I’d go everywhere and look over you
– ខ្ញុំចង់ទៅគ្រប់ទីកន្លែងនិងមើលទៅលើអ្នក
Spend my night in the air to be close to you
– ចំណាយពេលយប់របស់ខ្ញុំនៅក្នុងខ្យល់ដើម្បីឱ្យមានការជិតស្និទ្ធទៅនឹងអ្នក

I wish I could be there
– ខ្ញុំសង្ឃឹមថាខ្ញុំអាចនៅទីនោះ
I would love you inside out
– ខ្ញុំនឹងស្រឡាញ់អ្នកនៅខាងក្នុងចេញ
Wish that I could be there
– សង្ឃឹមថាខ្ញុំអាចនៅទីនោះ
Can you let me in right now?
– តើអ្នកអាចអនុញ្ញាតឱ្យខ្ញុំនៅក្នុងពេលឥឡូវនេះ?

Darling, open up your window
– ជាទីស្រឡាញ់,បើកបង្អួចរបស់អ្នក
And take my hand ’cause it ain’t nowhere we can’t go
– និងយកដៃរបស់ខ្ញុំ’បណ្តាលឱ្យវាមិនមែនជាកន្លែងដែលយើងមិនអាចទៅ
Just you and I, leave it all behind
– គ្រាន់តែអ្នកនិងខ្ញុំ,ទុកឱ្យវាទាំងអស់នៅពីក្រោយ
Starin’ in your eyes, between your thighs ’til the sun shines
– Starin’នៅក្នុងភ្នែករបស់អ្នក,រវាងភ្លៅរបស់អ្នក’រហូតដល់ព្រះអាទិត្យរះ

If I could be there
– ប្រសិនបើខ្ញុំអាចមាននៅទីនោះ
I would love you inside out
– ខ្ញុំនឹងស្រឡាញ់អ្នកនៅខាងក្នុងចេញ
I could be there
– ខ្ញុំអាចនៅទីនោះ
Can you let me in right now?
– តើអ្នកអាចអនុញ្ញាតឱ្យខ្ញុំនៅក្នុងពេលឥឡូវនេះ?
Now that we here
– ឥឡូវនេះយើងនៅទីនេះ
I would love you inside out
– ខ្ញុំនឹងស្រឡាញ់អ្នកនៅខាងក្នុងចេញ
Let me be clear
– សូមឱ្យខ្ញុំច្បាស់លាស់
Can you let me in right now?
– តើអ្នកអាចអនុញ្ញាតឱ្យខ្ញុំនៅក្នុងពេលឥឡូវនេះ?

I don’t know what it is, but
– ខ្ញុំមិនដឹងថាអ្វីដែលវាគឺជា,ប៉ុន្តែការ
Apparently my imagination runnin’ wild like this
– ជាក់ស្តែងការស្រមើលស្រមៃរបស់ខ្ញុំ runnin’ព្រៃដូចនេះ
It’s like
– វាដូចជា

I wish that I could breathe underwater
– ខ្ញុំសង្ឃឹមថាខ្ញុំអាចដកដង្ហើមក្រោមទឹក
I’ll swim through the deepest ocean to be where you are, babe
– ខ្ញុំនឹងហែលឆ្លងកាត់មហាសមុទ្រជ្រៅបំផុតដើម្បីជាកន្លែងដែលអ្នកមាន,ទារក

If I could be there
– ប្រសិនបើខ្ញុំអាចមាននៅទីនោះ
I would love you inside out
– ខ្ញុំនឹងស្រឡាញ់អ្នកនៅខាងក្នុងចេញ
Wish that I could be there
– សង្ឃឹមថាខ្ញុំអាចនៅទីនោះ
Can you let me in right now? (Oh)
– តើអ្នកអាចអនុញ្ញាតឱ្យខ្ញុំនៅក្នុងពេលឥឡូវនេះ? (អូ)

Open
– បើក
Darling, open up your window
– ជាទីស្រឡាញ់,បើកបង្អួចរបស់អ្នក
Take my, and take my hand ’cause it ain’t nowhere we can’t go
– ចូរយករបស់ខ្ញុំ,និងយកដៃរបស់ខ្ញុំ’មូលហេតុដែលវាមិនមែនជាកន្លែងដែលយើងមិនអាចទៅ
You and I, leave it all behind
– អ្នកនិងខ្ញុំ,ទុកឱ្យវាទាំងអស់នៅពីក្រោយ
Starin’ in your eyes, between your thighs ’til the sun shines
– Starin’នៅក្នុងភ្នែករបស់អ្នក,រវាងភ្លៅរបស់អ្នក’រហូតដល់ព្រះអាទិត្យរះ

If I could be there
– ប្រសិនបើខ្ញុំអាចមាននៅទីនោះ
I would love you inside out
– ខ្ញុំនឹងស្រឡាញ់អ្នកនៅខាងក្នុងចេញ
If I could be there
– ប្រសិនបើខ្ញុំអាចមាននៅទីនោះ
Can you let me in right now?
– តើអ្នកអាចអនុញ្ញាតឱ្យខ្ញុំនៅក្នុងពេលឥឡូវនេះ?
Now that we here
– ឥឡូវនេះយើងនៅទីនេះ
I would love you inside out
– ខ្ញុំនឹងស្រឡាញ់អ្នកនៅខាងក្នុងចេញ
Let me be clear
– សូមឱ្យខ្ញុំច្បាស់លាស់
Can you let me in right now? (Clear)
– តើអ្នកអាចអនុញ្ញាតឱ្យខ្ញុំនៅក្នុងពេលឥឡូវនេះ? (ជម្រះ)


Brent Faiyaz

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: