វីដេអូក្លីប
ចម្រៀង
I used to rule the world
– ខ្ញុំធ្លាប់គ្រប់គ្រងពិភពលោក
Seas would rise when I gave the word
– សមុទ្រនឹងកើនឡើងនៅពេលដែលខ្ញុំបានផ្ដល់ឱ្យពាក្យ
Now in the morning, I sleep alone
– ឥឡូវនេះនៅក្នុងពេលព្រឹក,ខ្ញុំបានដេកតែម្នាក់ឯង
Sweep the streets I used to own
– បោសតាមដងផ្លូវដែលខ្ញុំធ្លាប់ធ្វើជាម្ចាស់
I used to roll the dice
– ខ្ញុំធ្លាប់រមៀលគ្រាប់ឡុកឡាក់
Feel the fear in my enemy’s eyes
– មានអារម្មណ៍ភ័យខ្លាចនៅក្នុងភ្នែករបស់សត្រូវរបស់ខ្ញុំ
Listened as the crowd would sing
– បានស្ដាប់ជាហ្វូងមនុស្សនឹងច្រៀង
“Now the old king is dead, long live the king”
– “ឥឡូវនេះស្តេចចាស់បានស្លាប់ជាយូរមកហើយរស់នៅជាស្តេច”
One minute I held the key
– មួយនាទីខ្ញុំបានកាន់កូនសោ
Next, the walls were closed on me
– បន្ទាប់ជញ្ជាំងត្រូវបានបិទនៅលើខ្ញុំ
And I discovered that my castles stand
– ហើយខ្ញុំបានរកឃើញថាប្រាសាទរបស់ខ្ញុំឈរ
Upon pillars of salt and pillars of sand
– តាមសសរស្តម្ភនៃអំបិលនិងសសរស្តម្ភនៃការបូមខ្សាច់
I hear Jerusalem bells a-ringing
– ខ្ញុំឮកណ្តឹងក្រុងយេរូសាឡឹមក-រោទ៍
Roman cavalry choirs are singing
– ក្រុមចម្រៀងទ័ពសេះរ៉ូម៉ាំងត្រូវបានច្រៀង
Be my mirror, my sword and shield
– ចូរមានកញ្ចក់របស់ខ្ញុំ,ដាវនិងខែលរបស់ខ្ញុំ
My missionaries in a foreign field
– អ្នកផ្សព្វផ្សាយសាសនារបស់ខ្ញុំនៅក្នុងវាលបរទេស
For some reason, I can’t explain
– សម្រាប់ហេតុផលមួយចំនួន,ខ្ញុំមិនអាចពន្យល់
Once you’d gone, there was never
– នៅពេលដែលអ្នកចង់ទៅ,មិនមាន
Never an honest word
– កុំពាក្យស្មោះត្រង់
And that was when I ruled the world
– ហើយនោះគឺជាពេលដែលខ្ញុំបានគ្រប់គ្រងលើពិភពលោក
It was a wicked and wild wind
– វាជាខ្យល់អាក្រក់និងព្រៃ
Blew down the doors to let me in
– បំផ្ទុះទ្វារដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យខ្ញុំនៅក្នុង
Shattered windows and the sound of drums
– បង្អួចបែកធ្លាយនិងសំឡេងស្គរ
People couldn’t believe what I’d become
– មនុស្សដែលមិនអាចជឿថាអ្វីដែលខ្ញុំចង់ក្លាយជា
Revolutionaries wait
– បដិវត្តន៍រង់ចាំ
For my head on a silver plate
– សម្រាប់ក្បាលរបស់ខ្ញុំនៅលើចានប្រាក់មួយ
Just a puppet on a lonely string
– គ្រាន់តែអាយ៉ងនៅលើខ្សែអក្សរឯកោមួយ
Oh, who would ever want to be king?
– អូ!តើនរណានឹងចង់ក្លាយជាស្ដេច?
I hear Jerusalem bells a-ringing
– ខ្ញុំឮកណ្តឹងក្រុងយេរូសាឡឹមក-រោទ៍
Roman cavalry choirs are singing
– ក្រុមចម្រៀងទ័ពសេះរ៉ូម៉ាំងត្រូវបានច្រៀង
Be my mirror, my sword and shield
– ចូរមានកញ្ចក់របស់ខ្ញុំ,ដាវនិងខែលរបស់ខ្ញុំ
My missionaries in a foreign field
– អ្នកផ្សព្វផ្សាយសាសនារបស់ខ្ញុំនៅក្នុងវាលបរទេស
For some reason, I can’t explain
– សម្រាប់ហេតុផលមួយចំនួន,ខ្ញុំមិនអាចពន្យល់
I know Saint Peter won’t call my name
– ខ្ញុំដឹងថាលោក Saint Peter នឹងមិនហៅឈ្មោះរបស់ខ្ញុំ
Never an honest word
– កុំពាក្យស្មោះត្រង់
But that was when I ruled the world
– ប៉ុន្តែនោះគឺជាពេលដែលខ្ញុំបានគ្រប់គ្រងពិភពលោក
Hear Jerusalem bells a-ringing
– ឮកណ្តឹងក្រុងយេរូសាឡឹមមួយ-ringing
Roman cavalry choirs are singing
– ក្រុមចម្រៀងទ័ពសេះរ៉ូម៉ាំងត្រូវបានច្រៀង
Be my mirror, my sword and shield
– ចូរមានកញ្ចក់របស់ខ្ញុំ,ដាវនិងខែលរបស់ខ្ញុំ
My missionaries in a foreign field
– អ្នកផ្សព្វផ្សាយសាសនារបស់ខ្ញុំនៅក្នុងវាលបរទេស
For some reason, I can’t explain
– សម្រាប់ហេតុផលមួយចំនួន,ខ្ញុំមិនអាចពន្យល់
I know Saint Peter won’t call my name
– ខ្ញុំដឹងថាលោក Saint Peter នឹងមិនហៅឈ្មោះរបស់ខ្ញុំ
Never an honest word
– កុំពាក្យស្មោះត្រង់
But that was when I ruled the world
– ប៉ុន្តែនោះគឺជាពេលដែលខ្ញុំបានគ្រប់គ្រងពិភពលោក
