Dominic Fike – Mona Lisa – Spider-Man: Across the Spider-Verse (Deluxe Edition) គ្លេស ចម្រៀង & នខ្មែរ បកប្រែ

វីដេអូក្លីប

ចម្រៀង

Mona Lisa, ayy
– ម៉ូណាលីសា,ayy
Mona Lisa
– ម៉ូណាលីសា

Love is when you try to place it out your mind
– សេចក្ដីស្រឡាញ់គឺនៅពេលដែលអ្នកព្យាយាមដាក់វាចេញពីចិត្តរបស់អ្នក
But you can’t turn the radio down
– ប៉ុន្តែអ្នកមិនអាចបើកវិទ្យុចុះ
And you can’t think of anyone else
– ហើយអ្នកមិនអាចគិតថានរណាម្នាក់ផ្សេងទៀត
And love is when you try to make it out alive
– និងសេចក្ដីស្រឡាញ់គឺនៅពេលដែលអ្នកព្យាយាមដើម្បីធ្វើឱ្យវាចេញនៅរស់
But you can’t turn the radio down
– ប៉ុន្តែអ្នកមិនអាចបើកវិទ្យុចុះ
And you can’t think of anyone else
– ហើយអ្នកមិនអាចគិតថានរណាម្នាក់ផ្សេងទៀត

Uh-huh, look, I can see your face in the Parisian paintings
– អូន-យល់,មើលទៅ,ខ្ញុំអាចមើលឃើញមុខរបស់អ្នកនៅក្នុងគំនូរប៉ារីស
The Mona Lisa
– ម៉ូណាលីសា
I can hear your voice in the streets and the TV stations
– ខ្ញុំអាចឮសំឡេងរបស់អ្នកនៅតាមដងផ្លូវនិងស្ថានីយ៍ទូរទស្សន៍
And the police’s
– និងប៉ូលីស
I can feel the strains on my wrist, I don’t need these bracelets
– ខ្ញុំអាចមានអារម្មណ៍ថាខ្ចីនៅលើកដៃរបស់ខ្ញុំ,ខ្ញុំមិនត្រូវការបំពាក់ខ្សែដៃទាំងនេះ
Of all the things that she keeps in cages
– នៃរឿងទាំងអស់ដែលនាងបានរក្សាទុកនៅក្នុងទ្រុង
Uh-huh, I’m at least his favorite
– អូន-huh,ខ្ញុំពិតជាមានយ៉ាងហោចណាស់សំណព្វរបស់គាត់
Uh-huh, and she said
– អូន-huh ហើយនាងបាននិយាយថា

“I was ’bout to give you all of me on all the weekends
– “ខ្ញុំមាន’ការប្រកួតដើម្បីផ្ដល់ឱ្យអ្នកទាំងអស់គ្នារបស់ខ្ញុំនៅលើចុងសប្តាហ៍ទាំងអស់
And all I wanted was apologies and all of your bed, uh”
– ហើយអ្វីដែលខ្ញុំចង់បានគឺការសុំអភ័យទោសនិងការទាំងអស់នៃគ្រែរបស់អ្នក,uh”
Over my heels and fallin’ on my head
– នៅលើចំណែករបស់ខ្ញុំនិង fallin’នៅលើក្បាលរបស់ខ្ញុំ
But all of my feels were already dead
– ប៉ុន្ដែទាំងអស់នៃអារម្មណ៍របស់ខ្ញុំបានស្លាប់រួចទៅហើយ
And if I could rewind it for you
– ហើយប្រសិនបើខ្ញុំអាចខាវាសម្រាប់អ្នក
If you could remind me of
– ប្រសិនបើអ្នកអាចរំឭកខ្ញុំពី
What I felt before I fell for your idea of love out here
– អ្វីដែលខ្ញុំមានអារម្មណ៍ថាមុនពេលដែលខ្ញុំបានធ្លាក់ចុះសម្រាប់គំនិតនៃសេចក្ដីស្រឡាញ់របស់អ្នកចេញនៅទីនេះ

Love is when you try to place it out your mind (uh-huh)
– សេចក្ដីស្រឡាញ់គឺត្រូវការចែករំលែក(share)របស់អ្នកគឺជាការចូលរួមចំណែកផ្សព្វផ្សាយព្រះធម៌។
But you can’t turn the radio down (uh-huh)
– ប៉ុន្តែអ្នកមិនអាចបើកវិទ្យុចុះ(uh-huh)
And you can’t think of anyone else (uh-huh, uh)
– ហើយអ្នកមិនអាចគិតពីនរណាម្នាក់ផ្សេងទៀត(uh-huh,uh)
And love is when you try to make it out alive (uh-huh)
– និងក្ដីស្រឡាញ់គឺនៅពេលដែលអ្នកព្យាយាមដើម្បីធ្វើឱ្យវាចេញនៅរស់(uh-huh)
But you can’t turn the radio down (uh-huh)
– ប៉ុន្តែអ្នកមិនអាចបើកវិទ្យុចុះ(uh-huh)
And you can’t think of anyone else (uh-huh, uh)
– ហើយអ្នកមិនអាចគិតពីនរណាម្នាក់ផ្សេងទៀត(uh-huh,uh)

Uh, Mona Lisa, oh
– អូន,Mona Lisa,អូ
Yeah, the Mona Lisa, ayy
– យាយ,នេះ Mona Lisa,ayy
With the Mona Lisa, uh, yeah
– ជាមួយ Mona Lisa,uh,យាយ
Yeah, Mona Lisa, oh
– យាយ,Mona Lisa,អូ
Mona Li-, uh-uh
– ម៉ូណាលី-,uh-uh
Uh, Mona Lisa, oh, yeah
– អូន,Mona Lisa,អូ,យាយ

I know you like your space and distance (Oh)
– ខ្ញុំដឹងថាអ្នកចូលចិត្តចន្លោះនិងចម្ងាយរបស់អ្នក(អូ)
Yeah, you don’t take admissions (Oh)
– យាយ,អ្នកមិនទទួលយកការចូល(អូ)
They told you not to date musicians (Oh)
– ពួកគេបានប្រាប់អ្នកមិនឱ្យកាលបរិច្ឆេតតន្រ្តីករ(អូ)
Yeah, but can’t make you listen
– យាយ,ប៉ុន្តែមិនអាចធ្វើឱ្យអ្នកស្តាប់
Stick to the ones who let you make
– ជាប់នឹងអ្នកដែលអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកធ្វើឱ្យ
All the decisions and look the other way (all the-)
– ការសម្រេចចិត្តទាំងអស់និងមើលទៅវិធីផ្សេងទៀត(ទាំងអស់នេះ-)
And you already know what your mother’ll say (all the-)
– ហើយអ្នកបានដឹងរួចទៅហើយនូវអ្វីដែលម្តាយរបស់អ្នកនឹងនិយាយថា(ទាំងអស់នេះ-)
And you already know I’m a number away
– ហើយអ្នកបានដឹងរួចទៅហើយខ្ញុំពិតជាមានចំនួនឆ្ងាយ

“I was ’bout to give you all of me on all the weekends
– “ខ្ញុំមាន’ការប្រកួតដើម្បីផ្ដល់ឱ្យអ្នកទាំងអស់គ្នារបស់ខ្ញុំនៅលើចុងសប្តាហ៍ទាំងអស់
And all I wanted was apologies and all of your bed,” uh
– ហើយអ្វីដែលខ្ញុំចង់បានគឺការសុំអភ័យទោសនិងការទាំងអស់នៃគ្រែរបស់អ្នក,”អូន
Over my heels and fallin’ on my head
– នៅលើចំណែករបស់ខ្ញុំនិង fallin’នៅលើក្បាលរបស់ខ្ញុំ
But all of my feels were already dead
– ប៉ុន្ដែទាំងអស់នៃអារម្មណ៍របស់ខ្ញុំបានស្លាប់រួចទៅហើយ
And if I could rewind it for you
– ហើយប្រសិនបើខ្ញុំអាចខាវាសម្រាប់អ្នក
If you could remind me of
– ប្រសិនបើអ្នកអាចរំឭកខ្ញុំពី
What I felt before I fell for your idea of love out here
– អ្វីដែលខ្ញុំមានអារម្មណ៍ថាមុនពេលដែលខ្ញុំបានធ្លាក់ចុះសម្រាប់គំនិតនៃសេចក្ដីស្រឡាញ់របស់អ្នកចេញនៅទីនេះ

Love is when you try to place it out your mind (uh-huh)
– សេចក្ដីស្រឡាញ់គឺត្រូវការចែករំលែក(share)របស់អ្នកគឺជាការចូលរួមចំណែកផ្សព្វផ្សាយព្រះធម៌។
But you can’t turn the radio down (uh-huh)
– ប៉ុន្តែអ្នកមិនអាចបើកវិទ្យុចុះ(uh-huh)
And you can’t think of anyone else (uh-huh, uh)
– ហើយអ្នកមិនអាចគិតពីនរណាម្នាក់ផ្សេងទៀត(uh-huh,uh)
And love is when you try to make it out alive (uh-huh)
– និងក្ដីស្រឡាញ់គឺនៅពេលដែលអ្នកព្យាយាមដើម្បីធ្វើឱ្យវាចេញនៅរស់(uh-huh)
But you can’t turn the radio down (uh-huh)
– ប៉ុន្តែអ្នកមិនអាចបើកវិទ្យុចុះ(uh-huh)
And you can’t think of anyone else (uh-huh, uh)
– ហើយអ្នកមិនអាចគិតពីនរណាម្នាក់ផ្សេងទៀត(uh-huh,uh)

Uh, Mona Lisa, oh
– អូន,Mona Lisa,អូ
Yeah, the Mona Lisa, ayy
– យាយ,នេះ Mona Lisa,ayy
With the Mona Lisa, uh, yeah
– ជាមួយ Mona Lisa,uh,យាយ
Yeah, Mona Lisa, oh
– យាយ,Mona Lisa,អូ
Mona Li-, uh-uh
– ម៉ូណាលី-,uh-uh
Uh, Mona Lisa, oh, yeah
– អូន,Mona Lisa,អូ,យាយ

Doo-doo-doo-doo, hey
– Doo-doo-doo-doo,អេ
Doo-doo-doo-doo-doo-doo
– Doo-doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo
– Doo-doo-doo,doo
Doo-doo-doo-doo-doo-doo
– Doo-doo-doo-doo-doo


Dominic Fike

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: