វីដេអូក្លីប
ចម្រៀង
Just gonna stand there and watch me burn?
– គ្រាន់តែនឹងឈរនៅទីនោះនិងមើលខ្ញុំដុត?
Well, that’s alright because I like the way it hurts
– ជាការប្រសើរណាស់,នោះហើយជាការអីដោយសារតែខ្ញុំចូលចិត្តវិធីដែលវាឈឺណាស់
Just gonna stand there and hear me cry?
– គ្រាន់តែនឹងឈរនៅទីនោះហើយឮខ្ញុំយំ?
Well, that’s alright because I love the way you lie
– ជាការប្រសើរណាស់,នោះហើយជាការអីដោយសារតែខ្ញុំស្រឡាញ់វិធីដែលអ្នកកុហក
I love the way you lie
– ខ្ញុំស្រឡាញ់របៀបដែលអ្នកកុហក
I can’t tell you what it really is
– ខ្ញុំមិនអាចប្រាប់អ្នកពីអ្វីដែលវាពិតជាគឺ
I can only tell you what it feels like
– ខ្ញុំគ្រាន់តែអាចប្រាប់អ្នកពីអ្វីដែលវាមានអារម្មណ៍ដូចជា
And right now, there’s a steel knife in my windpipe
– ហើយឥឡូវនេះ,មានកាំបិតដែកមួយនៅក្នុង windpipe របស់ខ្ញុំ
I can’t breathe, but I still fight while I can fight
– ខ្ញុំមិនអាចដកដង្ហើម,ប៉ុន្តែខ្ញុំនៅតែប្រយុទ្ធប្រឆាំងនឹងខណៈពេលដែលខ្ញុំអាចប្រយុទ្ធប្រឆាំងនឹង
As long as the wrong feels right, it’s like I’m in flight
– ដែលវែងដូចដែលខុសមានអារម្មណ៍ថាត្រឹមត្រូវ,វាដូចជាខ្ញុំនៅក្នុងការហោះហើរ
High off her love, drunk from her hate
– ខ្ពស់បិទសេចក្ដីស្រឡាញ់របស់នាងស្រវឹងពីការស្អប់របស់នាង
It’s like I’m huffin’ paint, and I love her the more I suffer, I suffocate
– វាដូចជាខ្ញុំពិតជា huffin”ថ្នាំលាប,ហើយខ្ញុំស្រឡាញ់នាងខ្ញុំកាន់តែរងទុក្ខ,ខ្ញុំបានថប់ដង្ហើម
And right before I’m about to drown, she resuscitates me
– ហើយនៅខាងស្ដាំមុនពេលដែលខ្ញុំនឹងលង់ទឹក,នាងបាន resuscitates ឱ្យខ្ញុំ
She f- hates me, and I love it
– នាងស្រី-ស្អប់ខ្ញុំ,ហើយខ្ញុំស្រឡាញ់វា
“Wait! Where you going?” “I’m leaving you”
– “រង់ចាំ! ដែលជាកន្លែងដែលអ្នកនឹង?””ខ្ញុំបានចាកចេញពីអ្នក”
“No, you ain’t, come back”
– “អត់ទេបងមិនមែនត្រឡប់មកវិញទេ”
We’re running right back, here we go again
– យើងកំពុងរត់នៅខាងស្ដាំត្រឡប់មកវិញ,នៅទីនេះយើងទៅជាថ្មីម្តងទៀត
It’s so insane ’cause when it’s going good, it’s going great
– វាជាឆ្កួតដូច្នេះ’មូលហេតុដែលវានឹងល្អ,វានឹងអស្ចារ្យ
I’m Superman with the wind at his back, she’s Lois Lane
– ខ្ញុំពិតជាមានខ្យល់បក់ Superman នៅខាងក្រោយរបស់គាត់,she’s Lois Lane
But when it’s bad, it’s awful
– ប៉ុន្តែនៅពេលដែលវាជាការអាក្រក់,វាជាការអាក្រក់
I feel so ashamed, I snapped, “Who’s that dude?”
– ខ្ញុំមានអារម្មណ៍ខ្មាស់ដូច្នេះខ្ញុំបានផ្តិតយកចំណាប់អារម្មណ៍ថា”តើនរណាជា dude ថា?”
I don’t even know his name
– ខ្ញុំមិនដឹងថាឈ្មោះរបស់គាត់
I laid hands on her, I’ll never stoop so low again
– ខ្ញុំបានដាក់ដៃលើនាង,ខ្ញុំនឹងមិនកោងចុះទាបដូច្នេះជាថ្មីម្តងទៀត
I guess I don’t know my own strength
– ខ្ញុំគិតថាខ្ញុំមិនដឹងថាកម្លាំងផ្ទាល់ខ្លួនរបស់ខ្ញុំ
Just gonna stand there and watch me burn?
– គ្រាន់តែនឹងឈរនៅទីនោះនិងមើលខ្ញុំដុត?
Well, that’s alright because I like the way it hurts
– ជាការប្រសើរណាស់,នោះហើយជាការអីដោយសារតែខ្ញុំចូលចិត្តវិធីដែលវាឈឺណាស់
Just gonna stand there and hear me cry?
– គ្រាន់តែនឹងឈរនៅទីនោះហើយឮខ្ញុំយំ?
Well, that’s alright because I love the way you lie
– ជាការប្រសើរណាស់,នោះហើយជាការអីដោយសារតែខ្ញុំស្រឡាញ់វិធីដែលអ្នកកុហក
I love the way you lie
– ខ្ញុំស្រឡាញ់របៀបដែលអ្នកកុហក
I love the way you lie
– ខ្ញុំស្រឡាញ់របៀបដែលអ្នកកុហក
You ever loved somebody so much
– អ្នកធ្លាប់ស្រឡាញ់នរណាម្នាក់ខ្លាំងណាស់
You can barely breathe when you’re with ’em?
– អ្នកទទេអាចដកដង្ហើមនៅពេលដែលអ្នកមានជាមួយ’ឯម?
You meet and neither one of you even know what hit ’em
– អ្នកបានជួបនិងមិនមួយនៃអ្នកសូម្បីតែដឹងថាអ្វីដែលវាយ’ឯម
Got that warm fuzzy feelin’, yeah, them chills, used to get ’em
– ទទួលបាន feelin ស្រពិចស្រពិលក្តៅថា”,យាយ,ពួកគេញាក់,ត្រូវបានប្រើដើម្បីទទួលបាន”ឯម
Now you’re gettin’ f- sick of lookin’ at ’em?
– ឥឡូវនេះអ្នក gettin’ស្រីឈឺ lookin’នៅ’ឯម?
You swore you’d never hit ’em, never do nothin’ to hurt ’em
– អ្នកបានសន្យាថាអ្នកនឹងមិនដែលវាយ”ឯម,មិនដែលធ្វើ nothin’ធ្វើឱ្យប៉ះពាល់’ឯម
Now you’re in each other’s face, spewin’ venom in your words when you spit ’em
– ឥឡូវនេះអ្នកស្ថិតនៅក្នុងមុខរបស់គ្នាទៅវិញទៅមក,spewin”ពិសនៅក្នុងពាក្យរបស់អ្នកនៅពេលដែលអ្នកស្ដោះទឹកមាត់ដាក់’ឯម
You push, pull each other’s hair, scratch, claw, bit ’em
– អ្នករុញទាញសក់របស់គ្នាទៅវិញទៅមក,កោស,ក្រញ៉ាំជើង,បន្តិច’ឯម
Throw ’em down, pin ’em
– បោះ’ឯចុះ,ពិន’ឯម
So lost in them moments when you’re in ’em
– ដូច្នេះបានបាត់បង់នៅក្នុងពួកគេពេលដែលអ្នកមាននៅក្នុង’ឯម
It’s the rage that took over, it controls you both
– វាជាកំហឹងដែលបានយកនៅលើ,វាគ្រប់គ្រងអ្នកទាំងពីរ
So they say you’re best to go your separate ways
– ដូច្នេះពួកគេបាននិយាយថាអ្នកមានដ៏ល្អបំផុតដើម្បីចូលទៅវិធីដាច់ដោយឡែករបស់អ្នក
Guess that they don’t know you ’cause today, that was yesterday
– ទាយថាពួកគេមិនបានដឹងថាអ្នកបណ្តាលឱ្យថ្ងៃនេះ,នោះគឺកាលពីម្សិលមិញ
Yesterday is over, it’s a different day
– កាលពីម្សិលមិញគឺមានជាង,វាជាថ្ងៃផ្សេងគ្នា
Sound like broken records playin’ over, but you promised her
– ស្តាប់ទៅដូចជាកំណត់ត្រាខូច playin’ជាង,ប៉ុន្តែអ្នកបានសន្យារបស់នាង
Next time, you’ll show restraint
– នៅពេលក្រោយ,អ្នកនឹងបង្ហាញការអត់ធ្មត់
You don’t get another chance
– អ្នកមិនទទួលបានឱកាសមួយផ្សេងទៀត
Life is no Nintendo game, but you lied again
– ជីវិតគឺមិនមានការប្រកួតក្រុមហ៊ុន Nintendo,ប៉ុន្តែអ្នកនិយាយកុហកជាថ្មីម្តងទៀត
Now you get to watch her leave out the window
– ឥឡូវនេះអ្នកទទួលបានដើម្បីមើលនាងបានចាកចេញពីបង្អួច។
Guess that’s why they call it windowpane
– ទាយនោះហើយជាមូលហេតុដែលពួកគេបានហៅវាថា windowpane
Just gonna stand there and watch me burn?
– គ្រាន់តែនឹងឈរនៅទីនោះនិងមើលខ្ញុំដុត?
Well, that’s alright because I like the way it hurts
– ជាការប្រសើរណាស់,នោះហើយជាការអីដោយសារតែខ្ញុំចូលចិត្តវិធីដែលវាឈឺណាស់
Just gonna stand there and hear me cry?
– គ្រាន់តែនឹងឈរនៅទីនោះហើយឮខ្ញុំយំ?
Well, that’s alright because I love the way you lie
– ជាការប្រសើរណាស់,នោះហើយជាការអីដោយសារតែខ្ញុំស្រឡាញ់វិធីដែលអ្នកកុហក
I love the way you lie
– ខ្ញុំស្រឡាញ់របៀបដែលអ្នកកុហក
I love the way you lie
– ខ្ញុំស្រឡាញ់របៀបដែលអ្នកកុហក
Now I know we said things, did things that we didn’t mean
– ឥឡូវនេះខ្ញុំដឹងថាយើងបាននិយាយថាអ្វីដែល,បានធ្វើអ្វីដែលយើងមិនមានន័យថា
Then we fall back into the same patterns, same routine
– បន្ទាប់មកយើងបានធ្លាក់ចុះមកវិញចូលទៅក្នុងលំនាំដូចគ្នា,ទម្លាប់ដូចគ្នា
But your temper’s just as bad as mine is
– ប៉ុន្តែភាពរបស់អ្នកគ្រាន់តែជាការអាក្រក់ដូចជាអណ្តូងរ៉ែគឺ
You’re the same as me, when it comes to love, you’re just as blinded
– អ្នកមានដូចគ្នាដូចខ្ញុំ,នៅពេលដែលវាមកដល់សេចក្ដីស្រឡាញ់,អ្នកមានគ្រាន់តែជាការខ្វាក់
Baby, please come back, it wasn’t you, baby, it was me
– ទារក,សូមត្រឡប់មកវិញ,វាមិនមែនជាអ្នក,ទារក,វាគឺជាខ្ញុំ
Maybe our relationship isn’t as crazy as it seems
– ប្រហែលជាទំនាក់ទំនងរបស់យើងគឺមិនមែនជាឆ្កួតដូចដែលវាហាក់ដូចជា
Maybe that’s what happens when a tornado meets a volcano
– ប្រហែលជានោះហើយជាអ្វីដែលកើតឡើងនៅពេលដែលព្យុះកំបុតត្បូងបានជួបភ្នំភ្លើងមួយ
All I know is I love you too much to walk away, though
– អ្វីដែលខ្ញុំដឹងគឺខ្ញុំស្រឡាញ់អ្នកច្រើនពេកក្នុងការដើរឆ្ងាយ,បើទោះបីជា
Come inside, pick up your bags off the sidewalk
– សូមអញ្ជើញមកនៅខាងក្នុង,យកថង់របស់អ្នកចេញពីចិញ្ចើមផ្លូវ
Don’t you hear sincerity in my voice when I talk?
– តើអ្នកមិនឮភាពស្មោះត្រង់នៅក្នុងសំលេងរបស់ខ្ញុំនៅពេលដែលខ្ញុំនិយាយ?
Told you this is my fault, look me in the eyeball
– បានប្រាប់អ្នកនេះគឺជាកំហុសរបស់ខ្ញុំ,មើលទៅខ្ញុំនៅក្នុងគ្រាប់ភ្នែក
Next time I’m p-, I’ll aim my fist at the drywall
– ពេលក្រោយខ្ញុំ p-,ខ្ញុំនឹងមានបំណងទីមួយរបស់ខ្ញុំនៅ drywall នេះ
“Next time? There won’t be no next time”
– “នៅពេលក្រោយ? នឹងមិនមានពេលក្រោយទេ”
I apologize, even though I know it’s lies
– ខ្ញុំសុំទោស,ទោះបីជាខ្ញុំដឹងថាវាជាការកុហក
I’m tired of the games, I just want her back
– ខ្ញុំធុញទ្រាន់នឹងការប្រកួតនេះ,ខ្ញុំគ្រាន់តែចង់ឱ្យនាងត្រឡប់មកវិញ
I know I’m a liar, if she ever tries to f- leave again
– ខ្ញុំដឹងថាខ្ញុំជាអ្នកកុហក,ប្រសិនបើនាងធ្លាប់ព្យាយាមចាកចេញម្តងទៀត
I’ma tie her to the bed and set this house on fire
– I’ma ចងនាងទៅលើគ្រែនិងកំណត់ផ្ទះនេះនៅលើភ្លើង
Just gonna stand there and watch me burn?
– គ្រាន់តែនឹងឈរនៅទីនោះនិងមើលខ្ញុំដុត?
Well, that’s alright because I like the way it hurts
– ជាការប្រសើរណាស់,នោះហើយជាការអីដោយសារតែខ្ញុំចូលចិត្តវិធីដែលវាឈឺណាស់
Just gonna stand there and hear me cry?
– គ្រាន់តែនឹងឈរនៅទីនោះហើយឮខ្ញុំយំ?
Well, that’s alright, because I love the way you lie
– ជាការប្រសើរណាស់,នោះជាការអី,ដោយសារតែខ្ញុំស្រឡាញ់វិធីដែលអ្នកកុហក
I love the way you lie
– ខ្ញុំស្រឡាញ់របៀបដែលអ្នកកុហក
I love the way you lie
– ខ្ញុំស្រឡាញ់របៀបដែលអ្នកកុហក
