វីដេអូក្លីប
ចម្រៀង
Knew when I felt it hit
– បានដឹងថានៅពេលដែលខ្ញុំមានអារម្មណ៍ថាវាប៉ះពាល់ដល់
Stood in the park under the eclipse
– ឈរនៅក្នុងឧទ្យាននេះនៅក្រោមពងក្រពើ
It was only a field trip
– វាគ្រាន់តែជាការធ្វើដំណើរវាលមួយ
Till it cooled my blood
– រហូតដល់វាត្រជាក់ឈាមរបស់ខ្ញុំ
That’s how it tends to start
– នោះហើយជារបៀបដែលវាមាននិន្នាការចាប់ផ្តើម
You’re in the light, then you’re in the dark
– អ្នកស្ថិតនៅក្នុងពន្លឺ,បន្ទាប់មកអ្នកស្ថិតនៅក្នុងភាពងងឹត
Then someone throws a flare
– បន្ទាប់មកមាននរណាម្នាក់បោះផ្ទុះមួយ។
You tasted my underwear
– អ្នកភ្លក់ខោរបស់ខ្ញុំ
I knew we were fucked
– ខ្ញុំបានដឹងថាយើងត្រូវបាន fucked
My bed is on fire
– គ្រែរបស់ខ្ញុំគឺនៅលើភ្លើង
Mama, I’m so scared
– ម៉ាក់ខ្ញុំខ្លាចណាស់
Don’t know how to come back
– មិនដឹងពីរបៀបដើម្បីត្រឡប់មកវិញ
Once I get out on the edge
– នៅពេលដែលខ្ញុំទទួលបានការចេញនៅលើគែម
He spit in my mouth like
– គាត់បានស្ដោះទឹកមាត់ដាក់ក្នុងមាត់របស់ខ្ញុំដូច
He’s sayin’ a prayer
– គាត់បាននិយាយថា”ការអធិស្ឋានមួយ
But now I’m cryin’ on the phone
– ប៉ុន្តែឥឡូវនេះខ្ញុំ cryin’នៅលើទូរស័ព្ទ
Swearing nothing’s wrong
– ស្បថគ្មានអ្វីខុស
Blame it on
– បន្ទោសវានៅលើ
Uh-uh, uh-uh-uh
– អូន-អូន-អូន
Current affairs (Girl, your pussy good, it grip me good a me fi tell you)
– កិច្ចការបច្ចុប្បន្ន(ក្មេងស្រី,ល្អ pussy របស់អ្នក,វាក្តាប់ខ្ញុំល្អមួយខ្ញុំ fi ប្រាប់អ្នក)
Uh-uh, uh-uh-uh
– អូន-អូន-អូន
Current affairs (Girl, your pussy good, it grip me good a me fi tell you)
– កិច្ចការបច្ចុប្បន្ន(ក្មេងស្រី,ល្អ pussy របស់អ្នក,វាក្តាប់ខ្ញុំល្អមួយខ្ញុំ fi ប្រាប់អ្នក)
Uh-uh, uh-uh-uh
– អូន-អូន-អូន
All alone in my room
– ទាំងអស់តែម្នាក់ឯងនៅក្នុងបន្ទប់របស់ខ្ញុំ
Watching the tape of their honeymoon
– មើលកាសែតនៃក្រេបទឹកឃ្មុំរបស់ពួកគេ
On the boat, it was pure and true
– នៅលើទូក,វាគឺជាបរិសុទ្ធនិងពិត
Then the film came out
– បន្ទាប់មកខ្សែភាពយន្តនេះបានចេញមកក្រៅ។
Hope that we can ignore (Oh-oh-oh)
– សង្ឃឹមថាយើងអាចមិនអើពើ(អូអូអូ!)
Voices we hear through the open door (Oh-oh-oh)
– សំឡេងដែលយើងឮតាមទ្វារបើកចំហ(អូអូអូ!)
Would you dive to the ocean floor
– តើអ្នកនឹងជ្រមុជទឹកទៅជាន់សមុទ្រ
Just to take my pearl?
– គ្រាន់តែដើម្បីយកគុជខ្យងរបស់ខ្ញុំ?
‘Cause my bed is on fire (‘Cause my bed is on fire)
– ‘មូលហេតុដែលគ្រែរបស់ខ្ញុំមាននៅលើភ្លើង(‘មូលហេតុដែលគ្រែរបស់ខ្ញុំគឺនៅលើភ្លើង)
Mama, I’m so scared (Mama, I’m so scared)
– ម៉ាម៉ា,ខ្ញុំខ្លាចណាស់(ម៉ាម៉ា,ខ្ញុំខ្លាចណាស់)
Were you ever like this (Were you ever like this?)
– តើអ្នកធ្លាប់ដូចនេះ(តើអ្នកធ្លាប់ដូចនេះ?)
Once you went out on the edge?
– នៅពេលដែលអ្នកបានចេញទៅក្រៅនៅលើគែមនោះ?
He spit in my mouth like
– គាត់បានស្ដោះទឹកមាត់ដាក់ក្នុងមាត់របស់ខ្ញុំដូច
He’s sayin’ a prayer
– គាត់បាននិយាយថា”ការអធិស្ឋានមួយ
But now I’m cryin’ on the phone
– ប៉ុន្តែឥឡូវនេះខ្ញុំ cryin’នៅលើទូរស័ព្ទ
Swearing nothing’s wrong
– ស្បថគ្មានអ្វីខុស
Blame it on
– បន្ទោសវានៅលើ
Uh-uh, uh-uh-uh
– អូន-អូន-អូន
Current affairs (Affairs)
– កិច្ចការបច្ចុប្បន្ន(Affairs)
But now I’m high enough to know (Affairs)
– ប៉ុន្តែឥឡូវនេះខ្ញុំពិតជាខ្ពស់គ្រប់គ្រាន់ដើម្បីដឹងថា(កិច្ចការ)
Yeah, I think he’s gon’ blame it on
– យាយ,ខ្ញុំគិតថាគាត់បានទៅ”បន្ទោសវានៅលើ
Uh-uh, uh-uh-uh
– អូន-អូន-អូន
Current affair-air-airs (Girl, your pussy good, it grip me good a me fi tell you)
– កិច្ចការបច្ចុប្បន្ន-ខ្យល់-ខ្យល់(ក្មេងស្រី,ល្អ pussy របស់អ្នក,វាក្តាប់ខ្ញុំល្អមួយខ្ញុំ fi ប្រាប់អ្នក)
(Girl, your pussy good, it grip me good)
– (ក្មេងស្រី,ល្អ pussy របស់អ្នក,វាក្តាប់ខ្ញុំបានល្អ)
Current affair-airs (Girl, your pussy good, it grip me, girl, your pussy good, it grip me good)
– កិច្ចការបច្ចុប្បន្ន-អាកាស(ក្មេងស្រី,ល្អ pussy របស់អ្នក,វាក្តាប់ខ្ញុំ,ក្មេងស្រី,ល្អ pussy របស់អ្នក,វាក្តាប់ខ្ញុំល្អ)
Uh-uh, uh-uh-uh
– អូន-អូន-អូន
Current affairs
– កិច្ចការបច្ចុប្បន្ន
Affairs
– កិច្ចការ
