វីដេអូក្លីប
ចម្រៀង
There was a day Jack and Jim didn’t know me from Adam
– មានមួយថ្ងៃលោក Jack និងលោក Jim មិនបានដឹងថាខ្ញុំពីអាដាម
And Eve wasn’t some what’s-her-name in my bed
– និងនាងអេវ៉ាមិនមែនជាអ្វីមួយចំនួនឈ្មោះរបស់នាងនៅលើគ្រែរបស់ខ្ញុំ
It’s like outta the dark I saw the neon a-flashin’
– វាដូចជា outta ងងឹតខ្ញុំបានឃើញអ៊ីយូតាមួយ-flashin’
Heard the snake on my shoulder give me the go-ahead
– ឮពស់នៅលើស្មារបស់ខ្ញុំផ្តល់ឱ្យខ្ញុំនូវដំណើរទៅមុខ
So I had my first sip and I didn’t stop there, oh, I swear
– ដូច្នេះខ្ញុំមានផ្លកដំបូងរបស់ខ្ញុំហើយខ្ញុំមិនបានបញ្ឈប់ការនៅទីនោះ,អូ!,ខ្ញុំបានស្បថ
From the time I wake up to the time I lay down
– ចាប់ពីពេលដែលខ្ញុំភ្ញាក់ឡើងទៅពេលវេលាដែលខ្ញុំបានដាក់ចុះ
It’s the Devil’s playground everywhere that I look
– វាជាសួនកុមាររបស់អារក្សនៅគ្រប់ទីកន្លែងដែលខ្ញុំមើលទៅ
Swear it’s there in my blood, I was born to be lost
– ស្បថវាជាការមាននៅក្នុងឈាមរបស់ខ្ញុំ,ខ្ញុំបានកើតត្រូវបានបាត់បង់
Lot of lines that I crossed little more than I should
– ការជាច្រើននៃបន្ទាត់ដែលខ្ញុំបានឆ្លងកាត់ច្រើនជាងខ្ញុំគួរតែតិចតួច
I’m losin’ me to pretty eyes and the proof
– ខ្ញុំពិតជា losin’ខ្ញុំទៅភ្នែកស្អាតនិងភស្តុតាង
He knew what I’d battle, he knew what would tempt me
– គាត់បានដឹងថាអ្វីដែលខ្ញុំចង់ប្រយុទ្ធ,គាត់បានដឹងថាអ្វីដែលនឹងល្បួងខ្ញុំ
He threw out the apple, said, “Let there be women and let there be whiskey”
– លោកបានបោះផ្លែប៉ោមឲ្យដឹងថា៖”សូមឲ្យមានស្ត្រីនិងអនុញ្ញាតឲ្យមានស្រាវីស្គី”
Wish I could take all these troubles and put ’em back in the bottle
– សង្ឃឹមថាខ្ញុំអាចយកបញ្ហាទាំងអស់នេះហើយដាក់’ឯមត្រឡប់មកវិញនៅក្នុងដប
Wish I could take all them girls and not take ’em home
– សង្ឃឹមថាខ្ញុំអាចយកក្មេងស្រីទាំងអស់ពួកគេនិងមិនទទួលយក’ឯមផ្ទះ
Swear it’s all in the past until I do it tomorrow
– ស្បថវាជាការទាំងអស់នៅក្នុងពេលកន្លងមករហូតដល់ខ្ញុំធ្វើវានៅថ្ងៃស្អែក
When am I gonna learn, I guess I probably won’t
– នៅពេលដែលខ្ញុំនឹងរៀន,ខ្ញុំគិតថាខ្ញុំប្រហែលជានឹងមិន
I can’t leave ’em alone
– ខ្ញុំមិនអាចចាកចេញពី’ឯមតែម្នាក់ឯង
From the time I wake up to the time I lay down
– ចាប់ពីពេលដែលខ្ញុំភ្ញាក់ឡើងទៅពេលវេលាដែលខ្ញុំបានដាក់ចុះ
It’s the Devil’s playground everywhere that I look
– វាជាសួនកុមាររបស់អារក្សនៅគ្រប់ទីកន្លែងដែលខ្ញុំមើលទៅ
Swear it’s there in my blood, I was born to be lost
– ស្បថវាជាការមាននៅក្នុងឈាមរបស់ខ្ញុំ,ខ្ញុំបានកើតត្រូវបានបាត់បង់
Lot of lines that I crossed little more than I should
– ការជាច្រើននៃបន្ទាត់ដែលខ្ញុំបានឆ្លងកាត់ច្រើនជាងខ្ញុំគួរតែតិចតួច
I’m losin’ me to pretty eyes and the proof
– ខ្ញុំពិតជា losin’ខ្ញុំទៅភ្នែកស្អាតនិងភស្តុតាង
He knew what I’d battle, he knew what would tempt me
– គាត់បានដឹងថាអ្វីដែលខ្ញុំចង់ប្រយុទ្ធ,គាត់បានដឹងថាអ្វីដែលនឹងល្បួងខ្ញុំ
He threw out the apple, said, “Let there be women and let there be whiskey”
– លោកបានបោះផ្លែប៉ោមឲ្យដឹងថា៖”សូមឲ្យមានស្ត្រីនិងអនុញ្ញាតឲ្យមានស្រាវីស្គី”
Yeah, I do good for a second than I can’t help myself, mm
– យាយ,ខ្ញុំធ្វើបានល្អសម្រាប់លើកទីពីរជាងខ្ញុំមិនអាចជួយខ្លួនឯង,mm
Makes it look like Heaven ’til I end up in Hell
– ធ្វើឱ្យវាមើលទៅដូចជាស្ថានបរមសុខ*’រហូតដល់ខ្ញុំបានបញ្ចប់ឡើងនៅក្នុងនរក
From the time I wake up to the time I lay down
– ចាប់ពីពេលដែលខ្ញុំភ្ញាក់ឡើងទៅពេលវេលាដែលខ្ញុំបានដាក់ចុះ
It’s the Devil’s playground everywhere that I look
– វាជាសួនកុមាររបស់អារក្សនៅគ្រប់ទីកន្លែងដែលខ្ញុំមើលទៅ
Swear it’s there in my blood, I was born to be lost
– ស្បថវាជាការមាននៅក្នុងឈាមរបស់ខ្ញុំ,ខ្ញុំបានកើតត្រូវបានបាត់បង់
Lot of lines that I crossed little more than I should
– ការជាច្រើននៃបន្ទាត់ដែលខ្ញុំបានឆ្លងកាត់ច្រើនជាងខ្ញុំគួរតែតិចតួច
I’m losin’ me to pretty eyes and the proof
– ខ្ញុំពិតជា losin’ខ្ញុំទៅភ្នែកស្អាតនិងភស្តុតាង
He knew what I’d battle, he knew what would tempt me
– គាត់បានដឹងថាអ្វីដែលខ្ញុំចង់ប្រយុទ្ធ,គាត់បានដឹងថាអ្វីដែលនឹងល្បួងខ្ញុំ
He threw out the apple, said, “Let there be women and let there be whiskey”
– លោកបានបោះផ្លែប៉ោមឲ្យដឹងថា៖”សូមឲ្យមានស្ត្រីនិងអនុញ្ញាតឲ្យមានស្រាវីស្គី”
