វីដេអូក្លីប
ចម្រៀង
Just hear those sleigh bells jingling
– គ្រាន់តែឮកណ្តឹង sleigh ទាំងនោះ jingling
Ring tingle tingling too (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– Ring tingle tingling ផងដែរ(ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Come on, it’s lovely weather
– សូមអញ្ជើញមកលើ,វាជាអាកាសធាតុគួរឱ្យស្រឡាញ់
For a sleigh ride together with you (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– សម្រាប់ការជិះ sleigh រួមគ្នាជាមួយនឹងអ្នក(ក្រវ៉ាត់មួយ-ling-មួយ-ling-មួយ-ding-dong-ding)
Outside the snow is falling
– នៅខាងក្រៅព្រិលត្រូវបានធ្លាក់ចុះ
And friends are calling, “Yoo hoo” (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– និងមិត្តភក្តិត្រូវបានគេហៅថា”Yoo hoo បាន”(ក្រវ៉ាត់មួយ-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Come on, it’s lovely weather
– សូមអញ្ជើញមកលើ,វាជាអាកាសធាតុគួរឱ្យស្រឡាញ់
For a sleigh ride together with you
– សម្រាប់ sleigh ជិះរួមគ្នាជាមួយនឹងអ្នក
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ក្រវ៉ាត់ a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ក្រវ៉ាត់ a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ក្រវ៉ាត់ a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ក្រវ៉ាត់ a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Our cheeks are nice and rosy
– ថ្ពាល់របស់យើងគឺស្រស់ស្អាតនិងសុទ្ធតែមានជោគជ័យនោះ
And comfy and cosy are we (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– និងធម្មតានិងកក់ក្ដៅគឺយើង(ក្រវ៉ាត់មួយ-ling-មួយ-ling-មួយ-ding-dong-ding)
We’re snuggled up together
– យើងកំពុង snuggled ឡើងរួមគ្នា
Like two birds of a feather would be (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– ដូចជាសត្វស្លាបពីរនៃការស្លាប់មួយនឹងត្រូវបាន(ចិញ្ចៀនមួយ ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Let’s take the road before us
– ចូរយកផ្លូវមុនពេលដែលពួកយើង
And sing a chorus or two (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– និងច្រៀងច្រៀងបន្ទរមួយឬពីរ(ក្រវ៉ាត់មួយ-ling-មួយ-ling-មួយ-ding-dong-ding)
Come on, it’s lovely weather
– សូមអញ្ជើញមកលើ,វាជាអាកាសធាតុគួរឱ្យស្រឡាញ់
For a sleigh ride together with you
– សម្រាប់ sleigh ជិះរួមគ្នាជាមួយនឹងអ្នក
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ក្រវ៉ាត់ a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ក្រវ៉ាត់ a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ក្រវ៉ាត់ a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ក្រវ៉ាត់ a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ក្រវ៉ាត់ a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ក្រវ៉ាត់ a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ក្រវ៉ាត់ a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ក្រវ៉ាត់ a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Our cheeks are nice and rosy
– ថ្ពាល់របស់យើងគឺស្រស់ស្អាតនិងសុទ្ធតែមានជោគជ័យនោះ
And comfy and cosy are we (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– និងធម្មតានិងកក់ក្ដៅគឺយើង(ក្រវ៉ាត់មួយ-ling-មួយ-ling-មួយ-ding-dong-ding)
We’re snuggled up together
– យើងកំពុង snuggled ឡើងរួមគ្នា
Like two birds of a feather would be (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– ដូចជាសត្វស្លាបពីរនៃការស្លាប់មួយនឹងត្រូវបាន(ចិញ្ចៀនមួយ ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Let’s take a road before us
– ចូរយកផ្លូវមួយមុនពេលពួកយើង
And sing a chorus or two (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– និងច្រៀងច្រៀងបន្ទរមួយឬពីរ(ក្រវ៉ាត់មួយ-ling-មួយ-ling-មួយ-ding-dong-ding)
Come on, it’s lovely weather
– សូមអញ្ជើញមកលើ,វាជាអាកាសធាតុគួរឱ្យស្រឡាញ់
For a sleigh ride together with you
– សម្រាប់ sleigh ជិះរួមគ្នាជាមួយនឹងអ្នក
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ក្រវ៉ាត់ a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ក្រវ៉ាត់ a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ក្រវ៉ាត់ a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
