Eminem – Stan (feat. Dido) 영어 가사 & 한국어 번역

비디오 클립

가사

My tea’s gone cold, I’m wondering why I got out of bed at all
– 내 차가 추워 졌어,왜 내가 침대에서 나왔는지 궁금해.
The morning rain clouds up my window and I can’t see at all
– 내 창문까지 아침 비 구름 그리고 난 전혀 볼 수 없습니다
And even if I could it’ll all be grey, but your picture on my wall
– 그리고 내가 할 수 있다고해도 그것은 모두 회색이 될 것이지만,내 벽에있는 당신의 그림
It reminds me, that it’s not so bad, it’s not so bad
– 그것은 나를 생각 나게한다,그렇게 나쁘지 않다,그렇게 나쁘지 않다

My tea’s gone cold, I’m wondering why I got out of bed at all
– 내 차가 추워 졌어,왜 내가 침대에서 나왔는지 궁금해.
The morning rain clouds up my window and I can’t see at all
– 내 창문까지 아침 비 구름 그리고 난 전혀 볼 수 없습니다

And even if I could it’ll all be gray, but your picture on my wall
– 그리고 내가 할 수 있다고해도 그것은 모두 회색이 될 것이지만,내 벽에있는 당신의 그림
It reminds me, that it’s not so bad, it’s not so bad
– 그것은 나를 생각 나게한다,그렇게 나쁘지 않다,그렇게 나쁘지 않다

Dear Slim I wrote you, but you still ain’t callin’
– 친애하는 슬림 나는 당신을 썼다,하지만 당신은 여전히 호출되지 않습니다
I left my cell, my pager and my home phone at the bottom
– 내 휴대 전화,내 호출기 및 집 전화를 맨 아래에 두었습니다
I sent two letters back in autumn, you must not’ve got em
– 나는 가 다시 두 를 보내,당신 그들 니다

There probably was a problem at the post office or something
– 아마 우체국이나 뭔가에 문제가 있었다

Sometimes I scribble addresses too sloppy when I jot ’em
– 내가 그들을 필기 할 때 때때로 나는 너무 실수 주소를 낙서
But anyways, fuck it, what’s been up man, how’s your daughter?
– 하지만 어쨌든,젠장,무슨 일이 있었는지,당신의 딸은 어때?
My girlfriend’s pregnant too, I’m ’bout to be a father
– 내 여자 친구도 임신 했어,나는 아빠가 될거야
If I have a daughter, guess what I’mma call her?
– 내가 딸이 있다면,내가 그녀를 뭐라고 부르는지 맞춰봐?
I’mma name her Bonnie
– 나는 그녀의 이름을 보니
I read about your Uncle Ronnie too, I’m sorry
– 네 로니 삼촌에 대해서도 읽었어,미안해
I had a friend kill himself over some bitch who didn’t want him
– 나는 친구가 그를 원하지 않았다 어떤 나쁜 통해 자신을 죽일했다
I know you probably hear this every day, but I’m your biggest fan
– 나는 당신이 아마 매일 이것을 듣는다는 것을 알고 있지만,나는 당신의 가장 큰 팬입니다
I even got the underground shit that you did with Skam
– 나는 심지어 당신이 스캄으로 한 지하 똥을 얻었다
I got a room full of your posters and your pictures, man
– 나는 당신의 포스터와 사진들로 가득 찬 방을 가지고 있습니다.
I like the shit you did with Rawkus too, that shit was phat
– 나는 당신이 로쿠스와 함께 한 똥도 좋아,그 똥은 팻이었다
Anyways, I hope you get this man, hit me back
– 어쨌든,난 당신이 사람을 얻을 희망,나를 다시 공격
Just to chat, truly yours, your biggest fan, this is Stan
– 그냥 채팅,진정으로 당신,당신의 가장 큰 팬,이 스탠입니다

My tea’s gone cold, I’m wondering why I got out of bed at all
– 내 차가 추워 졌어,왜 내가 침대에서 나왔는지 궁금해.
The morning rain clouds up my window and I can’t see at all
– 내 창문까지 아침 비 구름 그리고 난 전혀 볼 수 없습니다

And even if I could it’ll all be gray, but your picture on my wall
– 그리고 내가 할 수 있다고해도 그것은 모두 회색이 될 것이지만,내 벽에있는 당신의 그림
It reminds me, that it’s not so bad, it’s not so bad
– 그것은 나를 생각 나게한다,그렇게 나쁘지 않다,그렇게 나쁘지 않다

Dear Slim, you still ain’t called or wrote; I hope you have a chance
– 친애하는 슬림,당신은 여전히 전화 또는 작성되지 않습니다,난 당신이 기회를 가지고 희망
I ain’t mad, I just think it’s fucked up you don’t answer fans
– 나는 화가 아니에요,난 그냥 당신이 팬들에게 대답하지 않는 망했어 생각
If you didn’t want to talk to me outside the concert
– 콘서트 밖에서 얘기하고 싶지 않다면

You didn’t have to, but you could’ve signed an autograph for Matthew
– 그럴 필요는 없었지만 매튜에게 사인을 할 수 있었죠
That’s my little brother man, he’s only six years old
– 그건 내 동생 사람,그는 여섯 살
We waited in the blistering cold for you
– 우리는 당신을 위해 젖어 추위에 기다렸다

For four hours and you just said no
– 4 시간 동안 그리고 당신은 단지 안된다고
That’s pretty shitty man, you’re like his fucking idol
– 그건 꽤 엿 같은 남자 야,너는 그의 빌어 먹을 아이돌 같아
He wants to be just like you, man, he likes you more than I do
– 그는 당신처럼되고 싶어,사람,그는 당신이 더 나보다 좋아
I ain’t that mad though, I just don’t like being lied to
– 하지만 난 그렇게 화가 아니에요,난 그냥 거짓말을하는 것을 좋아하지 않아
Remember when we met in Denver?
– 우리가 덴버에서 만났을 때 기억 나니?
You said if I’d write you, you would write back
– 당신은 내가 당신을 쓴다면,당신은 다시 쓸 것이라고 말했다
See, I’m just like you in a way
– 봐,난 그냥 방법로 당신 같
I never knew my father neither
– 나는 아버지를 알지 못했다
He used to always cheat on my mom and beat her
– 그는 항상 내 엄마를 속이고 그녀를 때리는 데 사용되었습니다
I can relate to what you’re saying in your songs
– 나는 당신이 당신의 노래에서 말하는 것과 관련 될 수 있습니다
So when I have a shitty day, I drift away and put ’em on
– 그래서 나는 엿 같은 날이있을 때,나는 멀리 표류하고 그들을 넣어
Cause I don’t really got shit else
– 나는 정말로 다른 똥을 가지고 있지 않기 때문에
So that shit helps when I’m depressed
– 그래서 그 똥은 내가 우울할 때 도움이됩니다
I even got a tattoo of your name across the chest
– 나는 심지어 가슴에 걸쳐 당신의 이름의 문신을 얻었다
Sometimes I even cut myself to see how much it bleeds
– 때때로 나는 심지어 피가 얼마나 볼 자신을 잘라
It’s like adrenaline, the pain is such a sudden rush for me
– 그것은 아드레날린처럼,고통은 나를 위해 갑자기 돌진입니다
See everything you say is real, and I respect you cause you tell it
– 당신이 말하는 모든 것이 진짜 참조,나는 당신이 그것을 말 원인 존중
My girlfriend’s jealous cause I talk about you 24/7
– 내 여자 친구의 질투 원인 나는 당신에 대해 이야기 24/7
But she don’t know you like I know you, Slim, no one does
– 하지만 그녀는 내가 당신을 알고처럼 당신을 몰라,슬림,아무도 않습니다
She don’t know what it was like for people like us growing up
– 그녀는 그것이 성장하는 우리 같은 사람들을 위해 어땠는지 몰라
You gotta call me, man, I’ll be the biggest fan you’ll ever lose
– 당신은 나에게 전화 해,남자,나는 당신이 이제까지 잃을 것이다 가장 큰 팬이 될 것이다
Sincerely yours, Stan
– 진심으로 당신,스탠
P.S. We should be together too
– 추신:우리는 너무 함께해야한다

My tea’s gone cold, I’m wondering why I got out of bed at all
– 내 차가 추워 졌어,왜 내가 침대에서 나왔는지 궁금해.
The morning rain clouds up my window and I can’t see at all
– 내 창문까지 아침 비 구름 그리고 난 전혀 볼 수 없습니다
And even if I could it’ll all be gray, but your picture on my wall
– 그리고 내가 할 수 있다고해도 그것은 모두 회색이 될 것이지만,내 벽에있는 당신의 그림

It reminds me, that it’s not so bad, it’s not so bad
– 그것은 나를 생각 나게한다,그렇게 나쁘지 않다,그렇게 나쁘지 않다

Dear Mr. I’m-Too-Good-to-Call-or-Write-My-Fans
– 친애하는 씨.난-너무-좋은-투-전화-또는-쓰기-내-팬
This’ll be the last package I ever send your ass
– 이것은 내가 당신의 엉덩이를 보내는 마지막 패키지가 될 것입니다
It’s been six months and still no word, I don’t deserve it?
– 6 개월이 지났지만 여전히 단어가 없습니다.
I know you got my last two letters
– 난 당신이 내 마지막 두 글자를 가지고 알고
I wrote the addresses on ’em perfect
– 나는 완벽한’에 주소를 썼다

So this is my cassette I’m sending you, I hope you hear it
– 그래서 내가 보내는 내 카세트입니다,난 당신이 그것을 듣고 희망
I’m in the car right now, I’m doing 90 on the freeway
– 나는 지금 차에,나는 고속도로에서 90 을하고 있어요
Hey, Slim, I drank a fifth of vodka, you dare me to drive
– 이봐,슬림,나는 보드카의 5 분의 1 을 마셨다.
You know the song by Phil Collins “In the Air of the Night”
– 당신은”밤의 공기”필 콜린스에 의해 노래를 알고
About that guy who could’ve saved that other guy from drowning
– 익사에서 다른 사람을 저장 한 수 그 사람에 대해
But didn’t, then Phil saw it all, then at a a show he found him
– 만,다 쇼서 그가 그를 발견 다,모든 것 보다
That’s kinda how this is, you could’ve rescued me from drowning
– 즉,이 좀 방법,당신은 익사에서 저를 구출 한 수
Now it’s too late, I’m on a thousand downers now, I’m drowsy
– 이제 너무 늦었 어,나는 지금 천 명의 진정제에있어,나는 졸리다
And all I wanted was a lousy letter or a call
– 그리고 내가 원했던 것은 형편없는 편지 나 전화뿐이었습니다
I hope you know I ripped all of your pictures off the wall
– 난 당신이 내가 벽 떨어져 당신의 사진을 모두 찢어 알고 희망
I loved you Slim, we could’ve been together, think about it
– 나는 당신이 슬림 사랑,우리는 함께 있었어요 수,그것에 대해 생각
You ruined it now, I hope you can’t sleep and you dream about it
– 당신은 지금 그것을 망 쳤어,나는 당신이 잠을 잘 수 있기를 바랍니다 그리고 당신은 그것에 대해 꿈꿉니다
And when you dream
– 그리고 당신이 꿈을 꿀 때
I hope you can’t sleep and you scream about it
– 난 당신이 잠을 잘 수 있기를 바랍니다 그리고 당신은 그것에 대해 비명
I hope your conscience eats at you
– 나는 당신의 양심이 당신을 먹기를 바랍니다
And you can’t breathe without me
– 그리고 나 없이는 숨을 쉴 수 없습니다
See, Slim, shut up bitch, I’m tryna talk
– 참조,슬림,닥쳐 나쁜,나는 시도 나 이야기
Hey, Slim, that’s my girlfriend screamin’ in the trunk
– 이봐,슬림,그건 내 여자 친구가 트렁크에서 소리 지르고있어
But I didn’t slit her throat, I just tied her up, see I ain’t like you
– 하지만 난 그녀의 목을 슬릿하지 않았다,난 그냥 그녀를 묶어,나는 당신처럼되지 않습니다 참조
Cause if she suffocates she’ll suffer more and then she’ll die too
– 그녀가 질식하면 그녀는 더 많은 고통을 겪을 것이고 그녀도 죽을 것입니다

Well, gotta go, I’m almost at the bridge now
– 글쎄,가야 해,나는 거의 다리에서 지금
Oh shit, I forgot, how am I supposed to send this shit out?
– 오,젠장,잊어 버렸어.이 똥을 어떻게 보내야합니까?

My tea’s gone cold, I’m wondering why I got out of bed at all
– 내 차가 추워 졌어,왜 내가 침대에서 나왔는지 궁금해.
The morning rain clouds up my window and I can’t see at all
– 내 창문까지 아침 비 구름 그리고 난 전혀 볼 수 없습니다

And even if I could it’ll all be gray, but your picture on my wall
– 그리고 내가 할 수 있다고해도 그것은 모두 회색이 될 것이지만,내 벽에있는 당신의 그림
It reminds me, that it’s not so bad, it’s not so bad
– 그것은 나를 생각 나게한다,그렇게 나쁘지 않다,그렇게 나쁘지 않다

Dear, Stan, I meant to write you sooner but I just been busy
– 친애하는,스,나는 빨리 당신을 작성하는 의미하지만 난 그냥 바빴다
You said your girlfriend’s pregnant now, how far along is she?
– 네 여자친구가 임신했다고 했잖아,어디까지?
Look, I’m really flattered you would call your daughter that
– 봐,난 말 당신 딸 부를 것
And here’s an autograph for your brother
– 그리고 여기 당신의 형제를 위한 사인이 있습니다

I wrote it on a Starter cap
– 나는 스타터 캡에 그것을 썼다
I’m sorry I didn’t see you at the show, I must’ve missed you
– 내가 쇼에서 당신을 보지 못해서 미안 해요,난 당신이 놓친 것 같아요
Don’t think I did that shit intentionally just to diss you
– 내가 의도적으로 그 똥을 한 것 같지는 않아
But what’s this shit you said about you like to cut your wrists too?
– 하지만 손목도 자르고 싶다는 얘기는 뭐지?
I say that shit just clowning, dawg, come on, how fucked up is you?
– 나는 그 똥을 그냥 어리둥절하게 말한다,개같은,어서,너는 얼마나 망했어?
You got some issues Stan, I think you need some counseling
– 당신은 몇 가지 문제 스탠을 가지고,난 당신이 몇 가지 상담이 필요하다고 생각
To help your ass from bouncing off the walls when you get down some
– 을 돕기 위해 엉덩이에서 튀는 벽을 얻을 때 아래로 몇 가지
And what’s this shit about us meant to be together?
– 그리고 우리가 함께 할 수 있었던 것은 무엇입니까?
That type of shit’ll make me not want us to meet each other
– 그런 종류의 똥은 우리가 서로 만나는 것을 원하지 않을 것입니다
I really think you and your girlfriend need each other
– 난 정말 당신과 당신의 여자 친구가 서로를 필요로 생각
Or maybe you just need to treat her better
– 또는 어쩌면 당신은 그녀를 더 잘 대할 필요가 있습니다
I hope you get to read this letter, I just hope it reaches you in time
– 난 당신이 편지를 읽을 수 있기를 바랍니다,난 그냥 시간에 당신을 도달 희망
Before you hurt yourself, I think that you’ll be doing just fine
– 당신이 자신을 다치게 하기 전에,나는 당신이 잘 할 것이라고 생각합니다
If you relax a little, I’m glad I inspire you, but Stan
– 당신은 조금 휴식을 취하면,나는 당신에게 영감을 기뻐요,하지만 스탠
Why are you so mad?
– 왜 그렇게 화가 났어?
Try to understand, that I do want you as a fan
– 내가 팬으로 당신을 원한다는 것을 이해하려고 노력
I just don’t want you to do some crazy shit
– 난 그냥 당신이 어떤 미친 똥을하고 싶지 않아
I seen this one shit on the news a couple weeks ago that made me sick
– 나는 몇 주 전에 나를 아프게 한 뉴스에서이 똥을 보았다
Some dude was drunk and drove his car over a bridge
– 어떤 친구는 술에 취해 다리를 통해 자신의 차를 몰았다
And had his girlfriend in the trunk
– 그리고 트렁크에 그의 여자 친구가 있었다
And she was pregnant with his kid
– 그리고 그녀는 그의 아이를 임신했습니다
And in the car they found a tape, but they didn’t say who it was to
– 그리고 차 안에서 그들은 테이프를 발견했지만,그들이 누구인지는 말하지 않았습니다
Come to think about it, his name was…
– 그것에 대해 생각 와서,그의 이름이었다…
It was you.
– 너였어
Damn!
– 젠장!


Eminem

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: