비디오 클립
가사
(That’s a good one, P)
– (그건 좋은 일이야,피)
Sak pase? Bring them racks, ándale
– 사크 파스? 그들에게 랙을 가져 오십시오.
I’m connected through Chase and got pounds of this cake (Yeah)
– 나는 체이스를 통해 연결하고이 케이크의 파운드를 얻었다(예)
West L.A. when I’m not in the A (West)
– 내가(서쪽)에 없을 때
Ride a Benz six-tres and the gun metal gray (Yeah)
– 벤츠 여섯 트레스와 총 금속 회색을 타고(예)
Pardon my wave, can’t get out of they way
– 내 파도를 용서해,그들은 길을 벗어날 수 없어
And still all in they face, this shit really gon’ age (Really gon’ age)
– 그리고 여전히 그들이 직면하고있는 모든 것,이 똥은 정말로 곤 나이(정말로 곤 나이)
Whippin’ the yacht, it remind me of a Wraith
– 요트를 휘핑,그것은 레이트를 생각 나게
Bought the Maybach in May, I got millions to make (Yeah)
– 5 월에 마이바흐를 구입,내가 만들 수있는 수백만 달러를 가지고(예)
Do you know what this shit take? (Do you?)
– 이 똥이 뭔지 알아? (당신은?)
I had to start from the base (Yeah)
– 나는 기지에서 시작해야했다(예)
Go broke, you get out of place (Get out of pocket)
– 파산,당신은 장소에서 얻을(주머니에서 얻을)
These niggas’ pockets deflated (Yeah)
– 이 깜둥이’주머니는 수축(예)
More profit, you talkin’ my language (Yeah)
– 더 많은 이익,당신은 내 언어를 말하고 있습니다(예)
I’m toxic, I’m intoxicated (Yeah)
– 나는 유독하다,나는 취한다(예)
All timin’, they watchin’ surveillance (I see it)
– 모든 티밍,그들은 감시를보고(나는 그것을 본다)
Lil’ mommy gon’ drink it and drain it (Drain it)
– 릴’엄마 곤’그것을 마시고 배수(배수)
I’m in UK, they speak all different language (Huh)
– 나는 영국에있어,그들은 모든 다른 언어를(허)
She said, “Merci beaucoup” when she thanked me (No joke)
– 그녀는 나에게 감사했을 때”메르 시 보쿱”이라고 말했다(농담 없음).
Jump in the coupe, you can hear the gears changin’ (Skrrt)
– 쿠페에 뛰어 들어 기어가 변하는 소리를 들을 수 있습니다.
Barely take off my top ’cause I’m famous
– 간신히 내 상단을 벗어’나는 유명 해요 원인
Walk how I talk, I don’t do no explainin’
– 내가 말하는 대로 걸어,나는 설명하지 않는다
Went back to my block ’cause my hood underrated (Yeah)
– 내 후드가 과소 평가 되었기 때문에 내 블록으로 돌아갔다.
I went and got them rocks and they brighter than Vegas (Rock)
– 나는 가서 그들에게 바위를 가지고 그들은 베이거스보다 밝은(바위)
They add another dot, then I signed it and dated (Dot)
– 그들은 다른 점을 추가,나는 그것을 서명하고 일자(점)
Sak pase? Bring them racks, ándale
– 사크 파스? 그들에게 랙을 가져 오십시오.
I’m connected through Chase and got pounds of this cake (Yeah)
– 나는 체이스를 통해 연결하고이 케이크의 파운드를 얻었다(예)
West L.A. when I’m not in the A (West)
– 내가(서쪽)에 없을 때
Ride a Benz six-tres and the gun metal gray (Yeah)
– 벤츠 여섯 트레스와 총 금속 회색을 타고(예)
Pardon my wave, can’t get out of they way
– 내 파도를 용서해,그들은 길을 벗어날 수 없어
And still all in they face, this shit really gon’ age (Really gon’ age)
– 그리고 여전히 그들이 직면하고있는 모든 것,이 똥은 정말로 곤 나이(정말로 곤 나이)
Whippin’ the yacht, it remind me of a Wraith
– 요트를 휘핑,그것은 레이트를 생각 나게
Bought the Maybach in May, I got millions to make (Yeah)
– 5 월에 마이바흐를 구입,내가 만들 수있는 수백만 달러를 가지고(예)
Wunna one-of-one and he rare (Yeah)
– 원나 한-중-하나 그는 드문(예)
Stack up my T-shirts in layers (Yeah)
– 내 티셔츠를 레이어에 쌓아 두십시오(예)
I peep out the cut like a glare (Yeah)
– 나는 눈부심처럼 컷을 들여다 본다(예)
Them folks see Gun-Wunna and they stare
– 그 사람들은 군운나를 보고 쳐다보죠
Barely got time, I keep M’s on my mind, havin’ multimillion-dollar meetings in the air (Multi)
– 간신히 시간이 있고,나는 내 마음 속에 있고,공중에서 수백만 달러의 회의를 가져 간다.
Ho, stop lyin’, fucked the bro and that’s fine, I’m on P time, man, I got plenty to share (P)
– 호,거짓말 그만해,형제를 망 쳤어 그리고 괜찮아,나는 시간에있어,남자,나는 공유 할 것이 많아(피)
Back in the day, used to rock the Gazelles (Yeah)
– 돌아 가기 하루에,가젤 바위하는 데 사용(예)
Gettin’ off that work, tryna make me a sale (Yeah)
– 그 일을 끝내고,나에게 판매를 해줘(예)
What you gon’ do if you get in a jam? (Yeah)
– 잼에 걸리면 뭘 할 거야? (예)
Better send that Cash App the best way you can
– 더 나은 현금 앱 당신이 할 수있는 최선의 방법을 보낼 수 있습니다
They bring me through the back ’cause they know who I am
– 그들은 내가 누군지 알고 있기 때문에 등을 통해 나를 데려옵니다
My skin look like glass like I been doin’ glam
– 내 피부는 마치 글램처럼 생겼어
I stashed me some cash, but don’t tell Uncle Sam
– 나는 나에게 약간의 현금을 은닉,하지만 엉클 샘을 말하지 마
I’m hoppin’ out the Rolls, I’m still ringin’ bells
– 난 여전히 종을 울리고 있어
Sak pase? Bring them racks, ándale
– 사크 파스? 그들에게 랙을 가져 오십시오.
I’m connected through Chase and got pounds of this cake (Yeah)
– 나는 체이스를 통해 연결하고이 케이크의 파운드를 얻었다(예)
West L.A. when I’m not in the A (West)
– 내가(서쪽)에 없을 때
Ride a Benz six-tres and the gun metal gray (Yeah)
– 벤츠 여섯 트레스와 총 금속 회색을 타고(예)
Pardon my wave, can’t get out of they way
– 내 파도를 용서해,그들은 길을 벗어날 수 없어
And still all in they face, this shit really gon’ age (Really gon’ age)
– 그리고 여전히 그들이 직면하고있는 모든 것,이 똥은 정말로 곤 나이(정말로 곤 나이)
Whippin’ the yacht, it remind me of a Wraith
– 요트를 휘핑,그것은 레이트를 생각 나게
Bought the Maybach in May, I got millions to make (Yeah)
– 5 월에 마이바흐를 구입,내가 만들 수있는 수백만 달러를 가지고(예)
