비디오 클립
가사
Look, uh
– 봐,어
Early in the morning, got sun in my eyes
– 아침 일찍,내 눈에 태양을 얻었다
Giving glory to God, I’m alert and alive
– 하나님 께 영광을 드리고,나는 깨어 있고 살아 있습니다
I ain’t even sleep, I been workin’, I’m tired
– 잠도 안 자고 일도하고 피곤해
But it’s not gon’ deter my assignment
– 하지만 내 임무를 저지하는 건 아니지
At the Lord’s service like I’m workin’ a job
– 내가 일을 하는 것처럼 주님의 봉사에
Black man shouted, robbin’ people in Kalb
– 흑인 남자가 소리쳤다,칼브의 사람들을 로빈
Playin’ Crime Mob, he a child of the corn
– 범죄 무리를 놀고,그는 옥수수의 아이
Take him into court and on the Bible, he sworn
– 그를 법정으로 데려가 성경에,그는 맹세했다
Take him into church, you know your mom and them goin’
– 그를 교회로 데려가,당신은 당신의 엄마와 그들이 가고 있다는 것을 알고 있습니다.
To praise a King with a crown that’s provided with thorns
– 가시가 있는 왕관을 가진 왕을 찬양하는 것
Breakin’ rules, skippin’ school, pullin’ fire alarms
– 규칙 위반,학교 건너뛰기,화재 경보기
Got with a crew, made a truce, an alliance was formed
– 승무원과 함께 있어,휴전,동맹이 형성 되었다
Got a tool, start shootin’, then the violence was born
– 도구를 가지고,총격 시작’,다음 폭력이 태어났다
The world spinnin’ as he look into the eye of the storm
– 폭풍의 눈을 들여다보면서 세상이 돌고 있습니다.
Pray for the boy, bow head, then lock arms
– 소년을 위해기도하고,머리를 숙이고,팔을 잠그십시오
And lock your car doors, he could trigger the alarm
– 그리고 당신의 차 문을 잠그십시오,그는 경보를 방아쇠를 당길 수 있었습니다
Got caught one time and they left him with just a warnin’
– 한 번 잡혔는데 그냥 경고만 하고 떠났어
Got baptized in cold water, it turned warm
– 찬 물 에 침례 를 받고,따뜻 해졌다
He blacked out, don’t act out, he ain’t performin’
– 그는 기절했다,행동하지 않는다,그는 공연하지 않는다
Our only path now is back to prison reform or
– 이제 우리의 유일한 길은 감옥 개혁 또는
Cold world, you know the sad route
– 추운 세상,당신은 슬픈 길을 알고 있습니다
The key is get into the game and then cash out
– 키는 게임에 들어가 다음 현금입니다
Lil’ buddy got to swervin’ in the lane and then crashed out
– 릴’친구는 차선에서’스워빙있어 다음 밖으로 추락
It happens when you takin’ the fast route
– 당신이’빠른 경로를 복용 할 때 발생
But I be tryna understand the mind of where you livin’ in
– 하지만 난 네가 사는 곳의 마음을 이해하려고 노력해
Trauma, to find a way, a reminder, put it behind us
– 외상,방법,알림을 찾기 위해,우리 뒤에 넣어
Mission was unaccomplished, it was tough, but in the rough we found diamonds
– 임무가 완료되지 않았다,그것은 힘든,하지만 거친 우리는 다이아몬드를 발견
Category, my life a comedy drama
– 카테고리,내 인생 코미디 드라마
Come with the comments, come with the sticks or the stones
– 댓글과 함께,스틱 또는 돌과 함께
Come with that red dot, I’m wearin’ Comme des Garçons
– 그 빨간 점과 함께,나는’코메 데 가르’를 입고있다.
Better come with a headshot, better hit me, drop me, get me gone
– 더 나은 얼굴 샷과 함께,더 나은 날 때려,날 드롭,날 사라져
‘Cause when daylight come, then you gon’ wanna go home
– 햇빛이 오면 집에 가고 싶어
Oh (Mhm, let’s go)
– 오(음,가자)
He’s decked us out
– 그는 우리를 꾸몄어
Hasn’t God decked you out?
– 하나님이 당신을 밖으로 꾸미지 않았습니까?
Hasn’t He made you brand new?
– 그는 당신을 새로운 브랜드로 만들지 않았습니까?
Brought you up out of the muck and the mire?
– 진흙과 진흙에서 당신을 데려왔어요?
Turned you around and placed your feet on solid ground?
– 당신을 돌아 서서 단단한 땅에 발을 올려 놓았습니까?
He’s decked you out, can I get a witness? (Uh)
– 내가 증인을 불러줄 수 있을까? (어)
And get this (Look, uh)
– 그리고 이것을 얻으십시오(보세요,어)
Nighttime, I can see the stars and moon
– 밤,나는 별과 달을 볼 수 있습니다
And the light shine down on the wars and wounds
– 그리고 빛은 전쟁과 상처에 빛을 비추고
No guts, no glory, no thugs, no goons
– 배짱도,영광도,폭도도,무장도
Just us, my story, my life, my rules, my fight
– 우리,내 이야기,내 인생,내 규칙,내 싸움
My plight when the light hit the jewels on my ice
– 빛이 내 얼음에 보석을 칠 때 내 곤경
My mood, in the club off a lot of shots of Clase Azul
– 내 기분,클럽 오프 클라스 아줄의 샷을 많이
Hungover, doin’ million-dollar meetings on Zoom
– 숙취,줌에서 백만 달러짜리 회의
Let the speaker resume
– 스피커 이력서를 보자
Ayy, yeah, we can hear you now, go ahead, Victoria
– 아,그래,우리는 지금 당신을들을 수 있습니다,빅토리아
Hey guys, hey JID, just getting back from a meeting
– 얘들 아,이봐 지드,그냥 회의에서 돌아 오기
The numbers are looking great and we’re about to get—
– 숫자는 좋은 찾고 있습니다 그리고 우리는 얻을하려고합니다—
Look, uh
– 봐,어
Odds against me (Switch), I’m against the odds
– 나에 대한 확률(스위치),나는 확률에 반대합니다
Tryna get even, see the evil in my eyes
– 내 눈에서 악을 볼 수 있습니다.
Vengeance is the Lord, so I leave it up to God
– 복수는 주님,그래서 나는 그것을 하나님 께 맡깁니다
But if He don’t move forward, I’ma get me mines
– 하지만 그가 앞으로 나아가지 않으면,나는 나에게 지뢰를 가져올거야
Had you cleanin’ out your closet, I’ma empty mines
– 옷장을 청소했더라면,난 빈 광산이야
And if you tempt me, sinner send ’em six feet down
– 그리고 만약 당신이 나를 유혹한다면,죄인은 그들을 6 피트 아래로 보내
Take a drive ’til Xzibit come and pimp me ride
– 엑시비트 올 때까지 드라이브를 타고 포주 날 타고
I make her switch anything that ain’t gon’ get me time
– 나는 그녀가 곤’나에게 시간을 얻을 수 없습니다 아무것도 전환 할 수 있도록
You get the gist, just in case I’m in the wrong state of mind
– 당신은 요점을 얻을,단지 경우에 나는 마음의 잘못된 상태에있어
Which I am most the time, but then I toe a thin line
– 나는 대부분 시간,만 난 발가락 가는 선
Diamonds and gold shine, twinkle and glisten, so the women
– 다이아몬드와 금은 반짝이고 반짝이고,그래서 여자들은
Assemble like Voltron then try and get your attention
– 볼트론 같은 조립 후 시도하고 당신의 관심을 얻을
But I give it to the most high, millionaire
– 그러나 나는 그것을 가장 높은 백만장 자에게줍니다
Multi-talented, multi-taskin’ master
– 멀티 재능,멀티 태스킹 마스터
Multi-faceted, multi-functionin’ stander
– 다방면의 다기능 스탠드
.45 caliber, four, five passengers, no life matters
– .45 구경,네,다섯 승객,생명 문제 없음
When matter whatever, so meet the pastor
– 때 어떤 문제,그래서 목사를 충족
Open the Bible up and read a chapter, I’m tryna free the shackles
– 성경을 열고 장을 읽고,나는 족쇄를 해방 시키려고 노력하고있다
My brother back inside a cell, so I just said a prayer
– 다시 셀 내부 내 동생,그래서 난 그냥기도를했다
In the Garden of Eden, say he couldn’t help but eat the apple
– 에덴 동산서,그는 도 수 다고 말만 사과 먹
Even after all of this stuff, I’m at the chapel
– 이 모든 것들이 끝난 후에도,저는 예배당에 있습니다.
And it’s natural, I know my foundation build castles
– 그리고 그것은 자연 스럽다,나는 나의 기초가 성을 짓는다는 것을 안다
Even a statue, no limitation in a time capsule
– 심지어 동상,타임 캡슐에 제한 없음
I’m sendin’ glory up to God to give it back to you, casual
– 나는 당신게 돌려주기 나님 께’영광을 보내고있어,캐주얼를
Nothing in my wardrobe compares to what he’s outfitted me with
– 내 옷장 무것도 그가 나를 복 무 비교
Calvin Klein can’t touch it, Gucci can’t touch it
– 캘빈 클라인은 만질 수 없어,구찌는 만질 수 없어
Louis Vuitton can’t touch it, Armani can’t touch it
– 루이비통은 만질 수 없어,아르마니는 만질 수 없어
I may not look much to you now, but God sees me through Christ
– 나는 지금 당신에게 많이 보지 않을 수도 있지만 하나님은 그리스도를 통해 나를 보신다
And when He sees me, I look like a million bucks
– 그리고 그가 나를 볼 때,나는 백만 달러처럼 보입니다
Can I get a witness in here, somebody? (Hallelujah)
– 증인을 불러도 될까요? (할렐루야)
