Lily Allen – Madeline 영어 가사 & 한국어 번역

비디오 클립

가사

I know none of this is your fault, messaging you feels kind of assaultive
– 나는이 중 어느 것도 당신의 잘못 알고,당신은 종류의 폭행 느낌 메시징
Saw your text, that’s how I found out, tell me the truth and his motives
– 텍스트를 보았다,그게 내가 발견 방법,나에게 진실과 그의 동기를 말해
I can’t trust anything that comes out of his mouth
– 나는 그의 입에서 나오는 것을 믿을 수 없다
No, I can’t trust anything that comes out of his mouth
– 아니,나는 그의 입에서 나오는 것을 믿을 수 없다

How long has it been going on? Is it just sex or is there emotion?
– 얼마나 오래 됐어? 그것은 단지 섹스 또는 감정이 있습니까?
He told me it would stay in hotel rooms, never be out in the open
– 그는 그것이 호텔 객실에 머물 것이라고 나에게 말했다,오픈에서 결코
Why would I trust anything that comes out of his mouth?
– 왜 나는 그의 입에서 나오는 것을 믿을까요?
Oh, why would I trust anything that comes out of his mouth?
– 오,왜 내가 그의 입에서 나오는 것을 믿을까요?

We had an arrangement
– 우리는 배열을 했다
Be discreet and don’t be blatant
– 신중 하 고 노골적인 하지 마십시오
There had to be payment
– 지불이 있어야 했지
It had to be with strangers
– 낯선 사람 들 과 함께 해야 했다
But you’re not a stranger, Madeline
– 하지만 당신은 낯선 사람이 아닙니다,매들린

Hey, he is telling you the truth (Madeline)
– 이봐,그는 당신에게 진실을 말하고있다(매들린)
Our relationship has only ever been about sex
– 우리의 관계는 섹스에 관한 것입니다
I can promise you that this is not an emotional connection (Madeline)
– 나는 이것이 감정적 인 연결이 아니라는 것을 약속 할 수 있습니다(매들린)
We don’t speak outside of the time we spend together (Madeline)
– 우리는 함께 보내는 시간 밖에서 말하지 않습니다(매들린)
And whenever he talks about you, it’s with the utmost respect
– 그리고 그가 당신에 대해 이야기 할 때마다,그것은 최대한의 존경심을 가지고 있습니다

You tell me he’s telling the truth, is that the case or a line that he fed you?
– 그가 진실을 말하고 있다고 말해,그 사건인가,아니면 그가 당신을 먹인 줄인가?
Wanna believe you but is it a ruse? Lie to me, babe, and I’ll end you
– 당신을 믿고 싶지만 그것은 속임수입니까? 거짓말 해,자기야,내가 널 끝낼 거야
I can’t trust anything that comes out of your mouth
– 나는 당신의 입에서 나오는 것을 믿을 수 없습니다
I’m not convinced that he didn’t fuck you in our house
– 나는 그가 우리 집에서 당신을 섹스하지 않았다는 것을 확신하지 못합니다

Do you two ever talk about me? Has he told you that he doesn’t love me?
– 너희 둘이 나에 대해 얘기해본 적 있어? 그가 나를 사랑하지 않는다고 말했습니까?
I bet he tells you, tells you he loves you, I’ve gotten old, gotten ugly
– 나는 그가 당신을 말한다 내기,그는 당신을 사랑 알려줍니다,나는 늙었,못생긴 입수
I wouldn’t trust anything that comes out of his mouth
– 나는 그의 입에서 나오는 것을 믿지 않을 것입니다
Now, why would you trust anything that comes out of his mouth?
– 자,왜 그의 입에서 나오는 것을 믿겠습니까?

We had an arrangement (An arrangement)
– 우리는 배열을했다(배열)
Be discreet and don’t be blatant (Blatant)
– 신중하고 뻔뻔하지 마십시오(뻔뻔스러운)
And there had to be payment (Payment)
– 그리고 지불(지불)이 있어야했습니다.
It had to be with strangers (Strangers)
– 낯선 사람(낯선 사람)과 함께 있어야했습니다.
But you’re not a stranger, Madeline
– 하지만 당신은 낯선 사람이 아닙니다,매들린
Madeline, Madeline, Madeline
– 매들린,매들린,매들린
But you’re not a stranger, Madeline
– 하지만 당신은 낯선 사람이 아닙니다,매들린

– 난 당신이 지금 너무 많은 고통에있어 싫어
I hate that you’re in so much pain right now
– 난 정말 어떤 화가의 원인이되고 싶지 않아
I really don’t wanna be the cause of any upset
– 그는 당신 고 다고 말다 그는 당신 동다
He told me that you were aware this was going on and that he had your full consent
– 그는 그것에 대해 거짓말을하는 경우,다음 알려 주시기 바랍니다
If he’s lying about that, then please let me know
– 나는 부정직에 대한 내 자신의 감정을 가지고 있기 때문에
Because I have my own feelings about dishonesty
– 거짓말은 내가 잡히고 싶은 게 아니야
Lies are not something that I wanna get caught up in
– 당신은 방법으로,나에게 언제든지 도달 할 수 있습니다당신이 더 이상 세부 사항을 필요로하거나 그냥 환기 또는 아무것도해야하는 경우
You can reach out to me any time, by the wayIf you need any more details or you just need to vent or anything
– 사랑과 빛,매들린
Love and light, Madeline


Lily Allen

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: