비디오 클립
가사
Still
– 아직도
Wakin’ you up
– 당신을 깨우고
Inform you
– 당신을 알리십시오
Still (Metro!)
– 아직도(메트로!)
Doin’ what we doin’
– 우리가 하는 일을 하고
Havin’ what we havin’
– 우리가 겪는 일
Tell you, president
– 말해,대통령
Let that money fly, fuck it, we done trapped to mars, boy
– 그 돈을 날게 해줘,젠장,우리는 화성에 갇혔어,소년
When you swag like this I got some hoes you can borrow, boy
– 이 같은 장식이 나는 당신이 빌릴 수있는 몇 가지 괭이를 가지고 때,소년
Bank roll bussin’ out your pocket we still call ’em thigh pads
– 은행 롤 버싱’당신의 주머니에서 우리는 여전히’그들에게 허벅지 패드를 호출
We the ones that broke the scale, servin’ out the trap bag
– 우리는 그 규모를 깨뜨린 사람들,함정 가방을 꺼내
Let that money fly, fuck it, we done trapped to mars, boy
– 그 돈을 날게 해줘,젠장,우리는 화성에 갇혔어,소년
When you swag like this I got some hoes you can borrow, boy
– 이 같은 장식이 나는 당신이 빌릴 수있는 몇 가지 괭이를 가지고 때,소년
Bank roll bussin’ out your pocket we still call ’em thigh pads
– 은행 롤 버싱’당신의 주머니에서 우리는 여전히’그들에게 허벅지 패드를 호출
We the ones that broke the scale, servin’ out the trap bag
– 우리는 그 규모를 깨뜨린 사람들,함정 가방을 꺼내
Bus out, trappin’ in the water, then they comin’ back glad
– 버스 밖으로,물 속에 갇혀,그리고 그들은 다시 행복해
It ain’t really nothin’ to this shit nigga, we just splash
– 이 똥 깜둥이에 정말 아무것도 아니다,우리는 단지 스플래시
Been a teacher to these nigga, took they ass to swag class
– 이 흑인에게 교사가되어,그들은 엉덩이를 장식 클래스
Super charged flying past, [?] highway on the gas
– 슈퍼 충전 비행 과거,[?]가스 고속도로
Yeah we still turnt (Turnt up)
– 그래,우리는 여전히 턴트(턴트 업)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– 그래,우리는 여전히 턴트(턴트 업)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– 그래,우리는 여전히 턴트(턴트 업)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– 그래,우리는 여전히 턴트(턴트 업)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– 그래,우리는 여전히 턴트(턴트 업)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– 그래,우리는 여전히 턴트(턴트 업)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– 그래,우리는 여전히 턴트(턴트 업)
Yeah we still turnt up
– 그래,우린 여전히
Antique on my pants, them True’s gon’ show her ass
– 빈티지 내 바지에,그들은 진정한 곤’쇼 그녀의는 엉덩이
Always Jim Jones, Chrome Heart on my hat
– 항상 짐 존스,내 모자에 크롬 하트
Goyard for the belt, with the bag to match
– 벨트 용 고야드,일치하는 가방 포함
Bitch my life a movie, you know I’m living fast
– 나쁜 내 인생 영화,당신은 내가 빨리 살고 있다는 것을 알고 있습니다
Still lit, when they found me I was turnt nigga
– 아직도 조명,그들이 나를 발견했을 때 나는 깜둥이였다
Did my first song when I was sixteen and it worked nigga
– 내가 열여섯 살 때 내 첫 노래를 했 고 그것은 흑인을 일 했다
Money, swag, Moncler, watch her twerk nigga
– 돈,장식,몽클러,시계 그녀의-최 흑인
Ho, sit down, for that work, hit my chirp nigga
– 호,앉아,그 일을 위해,내 짹짹 깜둥이를 때려
Let that money fly, fuck it, We done trapped to mars, boy
– 그 돈을 날게 해줘,젠장,우리는 화성에 갇혔어,소년
When you swag like this I got some hoes you can borrow, boy
– 이 같은 장식이 나는 당신이 빌릴 수있는 몇 가지 괭이를 가지고 때,소년
Bank roll bussin’ out your pocket we still call ’em thigh pads
– 은행 롤 버싱’당신의 주머니에서 우리는 여전히’그들에게 허벅지 패드를 호출
We the ones that broke the scale, servin’ out the trap bag
– 우리는 그 규모를 깨뜨린 사람들,함정 가방을 꺼내
Bus out, trappin’ in the water, then they comin’ back glad
– 버스 밖으로,물 속에 갇혀,그리고 그들은 다시 행복해
It ain’t really nothin’ to this shit nigga, we just splash
– 이 똥 깜둥이에 정말 아무것도 아니다,우리는 단지 스플래시
Been a teacher to these nigga, took they ass to swag class
– 이 흑인에게 교사가되어,그들은 엉덩이를 장식 클래스
Super charged flying past, [?] highway on the gas
– 슈퍼 충전 비행 과거,[?]가스 고속도로
Yeah we still turnt (Turnt up)
– 그래,우리는 여전히 턴트(턴트 업)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– 그래,우리는 여전히 턴트(턴트 업)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– 그래,우리는 여전히 턴트(턴트 업)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– 그래,우리는 여전히 턴트(턴트 업)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– 그래,우리는 여전히 턴트(턴트 업)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– 그래,우리는 여전히 턴트(턴트 업)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– 그래,우리는 여전히 턴트(턴트 업)
Yeah we still turnt up
– 그래,우린 여전히
Yeah we still turnt and we smokin’ purp
– 그래,우린 여전히 돌아서서 담배를 피우고
Big bro got Jamaican work he said his chicken jerk
– 큰 형제를 가지고 자메이카 일 그는 말했다 그의 닭 쏙쏙
Then that [?], put 3, 5 in the blunt
– 그럼 그[?],3,5 을 둔기에 넣습니다.
I’m mixing Polo with the Prada, I do my own stunts
– 나는 프라다와 폴로를 혼합하고있어,나는 내 자신의 묘기를한다
First yall niggas sippin’ Act’, new lil’ shit her ass fat
– 첫 번째 얄얄’행위’,새로운 릴’똥 그녀의는 엉덩이 지방
And I found that money like that money shit got Me and guap and Metro yeah we go back, like four flat
– 그리고 나는 그 돈 같은 돈이 나와 구압과 지하철을 얻었다는 것을 발견했다.
Say go and take it easy on your thumbs you count up munyun too much
– 가서 엄지 손가락에 쉽게 걸릴 말 당신은 너무 많은 문윤을 계산
Let that money fly, fuck it, we done trapped to mars, boy
– 그 돈을 날게 해줘,젠장,우리는 화성에 갇혔어,소년
When you swag like this I got some hoes you can borrow, boy
– 이 같은 장식이 나는 당신이 빌릴 수있는 몇 가지 괭이를 가지고 때,소년
Bank roll bussin’ out your pocket we still call ’em thigh pads
– 은행 롤 버싱’당신의 주머니에서 우리는 여전히’그들에게 허벅지 패드를 호출
We the ones that broke the scale, servin’ out the trap bag
– 우리는 그 규모를 깨뜨린 사람들,함정 가방을 꺼내
Bus out, trappin’ in the water, then they comin’ back glad
– 버스 밖으로,물 속에 갇혀,그리고 그들은 다시 행복해
It ain’t really nothin’ to this shit nigga, we just splash
– 이 똥 깜둥이에 정말 아무것도 아니다,우리는 단지 스플래시
Been a teacher to these nigga, took they ass to swag class
– 이 흑인에게 교사가되어,그들은 엉덩이를 장식 클래스
Super charged flying past, [?] highway on the gas
– 슈퍼 충전 비행 과거,[?]가스 고속도로
Yeah we still turnt (Turnt up)
– 그래,우리는 여전히 턴트(턴트 업)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– 그래,우리는 여전히 턴트(턴트 업)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– 그래,우리는 여전히 턴트(턴트 업)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– 그래,우리는 여전히 턴트(턴트 업)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– 그래,우리는 여전히 턴트(턴트 업)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– 그래,우리는 여전히 턴트(턴트 업)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– 그래,우리는 여전히 턴트(턴트 업)
Yeah we still turnt up (Metroski)
– 그래,우리는 여전히(메트로 스키)
Me and guap and Metro yeah we go back, like four flat
– 나와 구압과 메트로 그래 우리는 네 평면처럼 돌아 간다
Let that money fly, we done trapped to mars
– 그 돈을 날아 보자,우리는 화성에 갇혀 수행
When your swag like this, when your swag like this
– 당신의 장식이 이렇게 될 때,당신의 장식이 이렇게 될 때
Ay Metro check this out, man, look we tired of that zibba-zabba-zabba-zabba music, man
– 아 메트로 체크 아웃,남자,우리는 지바-자바바-자바바 음악의 피곤 봐,남자
We need some of that real music back, that old Atlanta back, man
– 우리는 다시 그 진짜 음악의 일부를 필요,그 오래된 애틀랜타 다시,사람
We need some of that futuristic lean
– 우리는 그 미래의 린 중 일부가 필요합니다
We need some of that J Money, first name, last name
– 우리는 그 돈,이름,성이 필요합니다
Some of that, wassuuuuup, wassuuuuup, bow, bow, bow
– 그 중 일부는,와스 우우 우우 우우 우우 우우 우우 우우 우우 우우 우우 우우 우우 우우 우우 우우 우우 우우 우우 우우 우우 우우 우우 우우
We need all that back, okay?
– 그거 다 돌려줘야 돼,알았지?
Look I’m tryna have fun again Metro
– 보 나 트리나 가 재미 다시 지하철
These clubs different now
– 이 클럽들은 이제 달라졌어요
I’m tired of the percocet music
– 퍼코셋 음악에 지쳤어
I’m tired of these girls walkin’ into them clubs, drunk, can’t walk, can’t stand up, they too turnt, all they wanna do is go live and be on they Snap
– 나는 그들에게 클럽에 걸어’이 여자의 피곤 해요,술에 취해,걸을 수 없다,일어 서서 수 없습니다,그들은 너무 턴트,그들이 원하는 모든 라이브 가서 그들이 스냅에있을 것입니다
Look Metro, we sick of that, okay? YN
– 메트로 봐,우리 지쳤어,알았지? 인
Look we tryna have fun in the club
– 보 리 트리나 가 재미 에 이 클럽
We ain’t tryna worry about getting shot at all the damn time
– 우리는 모든 망할 시간에 총에 맞을 염려가 없습니다
Come on now, Metro let’s bring it back
– 어서,메트로,다시 가져오자
Let’s bring it back baby, cuz I’m ready
– 다시 가져와,아가야,내가 준비됐어
I’m ready to get twerked on again
– 나는 준비를 얻을 애에 다시
