Taylor Swift – loml 영어 가사 & 한국어 번역

비디오 클립

가사

Who’s gonna stop us from waltzing back into rekindled flames
– 누가 우리가 다시 불길에 빠지는 걸 막을거야
If we know the steps anyway?
– 우리가 어쨌든 단계를 알고 있다면?
We embroidered the memories of the time I was away
– 우리는 내가 멀리 있던 시간의 기억을 수 놓은
Stitching, “We were just kids, babe”
– 바느질,”우리는 단지 아이 였어,자기야”
I said, “I don’t mind, it takes time”
– 나는 말했다,”나는 상관 없어,시간이 걸린다”
I thought I was better safe than starry-eyed
– 나는 별이 빛나는 눈보다 더 안전하다고 생각했다
I felt aglow like this
– 나는 이렇게 불타오르는 것을 느꼈다.
Never before and never since
– 결코 전에 결코 이후

If you know it in one glimpse, it’s legendary
– 당신이 한눈에 그것을 알고 있다면,그것은 전설입니다
You and I go from one kiss to getting married
– 당신과 나는 결혼 한 키스에서 이동
Still alive, killing time at the cemetery
– 아직 살아,묘지에서 시간을 죽이고
Never quite buried
– 결코 묻히지 않았다
In your suit and tie, in the nick of time
– 당신의 양복과 넥타이,시간의 닉
You low-down boy, you stand-up guy
– 당신은 낮은 다운 소년,당신은 스탠드 업 남자
You Holy Ghost, you told me I’m the love of your life
– 당신은 성령,당신은 내가 당신의 삶의 사랑이라고 나에게 말했다
You said I’m the love of your life
– 당신은 내가 당신의 인생의 사랑이라고 말했다
About a million times
– 약 백만 번

Who’s gonna tell me the truth when you blew in with the winds of fate
– 당신이 운명의 바람에 불 때 누가 진실을 말해 줄거야
And told me I reformed you?
– 그리고 내가 당신을 개혁했다고 말했습니까?
When your impressionist paintings of heaven turned out to be fakes
– 당신의 인상주의 하늘 그림이 가짜로 밝혀 졌을 때
Well, you took me to hell too
– 글쎄,당신은 나를 지옥으로 데려갔습니다
And all at once, the ink bleeds
– 그리고 한 번에 잉크가 피를 흘립니다
A con man sells a fool a get-love-quick scheme
– 사기꾼 판매 바보 얻을-사랑-빠른 계획
But I’ve felt a hole like this
– 그러나 나는 이런 구멍을 느꼈다
Never before and ever since
– 결코 전에 그리고 그 이후로

If you know it in one glimpse, it’s legendary
– 당신이 한눈에 그것을 알고 있다면,그것은 전설입니다
What we thought was for all time was momentary
– 우리가 생각한 것은 모든 시간 동안 순간적이었습니다
Still alive, killing time at the cemetery
– 아직 살아,묘지에서 시간을 죽이고
Never quite buried
– 결코 묻히지 않았다
You cinephile in black and white
– 당신은 흑인과 백인 영화 애호가
All those plot twists and dynamite
– 그 모든 플롯 왜곡과 다이너마이트
Mr. Steal Your Girl, then make her cry
– 씨.당신의 여자를 훔쳐,다음 그녀의 울게
You said I’m the love of your life
– 당신은 내가 당신의 인생의 사랑이라고 말했다

You shit-talked me under the table
– 당신은 똥-테이블 아래에 나를 이야기
Talkin’ rings and talkin’ cradles
– 말하는 반지와 말하는 요람
I wish I could un-recall
– 나는 취소 리콜 수 있으면 좋겠다
How we almost had it all
– 우리가 거의 모든 것을 가졌던 방법
Dancing phantoms on the terrace
– 테라스에서 춤추는 팬텀
Are they second-hand embarrassed
– 그들은 간접적 인 당황 스럽습니까
That I can’t get out of bed
– 나는 침대에서 얻을 수 없습니다
‘Cause something counterfeit’s dead?
– 위조품이 죽었으니까?
It was legendary
– 그것은 전설이었다
It was momentary
– 그것은 순간적이었다
It was unnecessary
– 그것은 불필요했다
Should’ve let it stay buried
– 묻어두어야 했지

Oh, what a valiant roar
– 오,용감한 포효
What a bland goodbye
– 이 얼마나 온화한 작별 인사
The coward claimed he was a lion
– 겁쟁이는 그가 사자라고 주장했습니다.
I’m combing through the braids of lies
– 나는 거짓말의 머리띠를 빗질하고있다
“I’ll never leave,” “Never mind”
– “나는 결코 떠나지 않을 것이다,””신경 쓰지 마라”
Our field of dreams engulfed in fire
– 우리의 꿈의 분야는 불에 휩싸여
Your arson’s match, your somber eyes
– 당신의 방화의 일치,당신의 우울한 눈
And I’ll still see it until I die
– 그리고 나는 죽을 때까지 그것을 볼 것이다
You’re the loss of my life
– 넌 내 목숨을 잃었어


Taylor Swift

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: