Chris Brown – It Depends Англисче Окутуу & Кыргызча Которуу

Видео Клип

Окутуу

Do you feel my—?
– Сен мени сезесиңби?

You bad as hell, I treat you well, I will
– Мен сага жакшы мамиле кылам, мен сага жакшы мамиле кылам, мен сага жаман мамиле кылам, мен сага жаман мамиле кылам
It’s good, I can tell, come give me hell, come here (Come give me hell)
– Бул жакшы, мен айта алам, мага тозок бер, бул жакка кел (мага тозок бер)
Your fairytale, under your spell, I am (Oh)
– Сенин жомогуң, сенин сыйкырың астында, мен (О)
She get Chanel, oh, when it all—
– Ал шанельди алат, Оо, баары—

I guess I done ran out of options
– Мен жасадым окшойт параметрлери түгөнүп калды
Can’t keep fantasizin’, oh-oh
– Фантазияны уланта албайсың, оо-оо
I’m callin’ you so we can lock in
– Мен сени чакырып жатам, биз кире алабыз
But you call me toxic
– Бирок сен мени уулуу деп атайсың

You make it easy for me to believe in your lovin’ (Ooh)
– Сенин сүйүүңө ишенүү мага оңойго турбайт (видео)
You better believe it, ’cause, baby, I’m leavin’ with something (Ooh)
– “Балам, мен бир нерсе менен кетип жатам” дегенге ишенсеңиз жакшы болот (оо, оо, оо, оо, оо, оо, оо, оо, оо
Girl, it’s better than the dick you had before
– – Кызым, мурункудан да жакшы
Smiling ’cause you know I know you know (Oh)
– Жылмайып, анткени сен билесиң, мен билем (О)

You bad as hell, I treat you well, I will
– Мен сага жакшы мамиле кылам, мен сага жакшы мамиле кылам, мен сага жаман мамиле кылам, мен сага жаман мамиле кылам
It’s good, I can tell, come give me hell, come here
– Бул жакшы, мен айта алам, мага тозок бер, бул жакка Кел
Your fairytale, under your spell, I am
– Сенин жомогуң, сенин сыйкырың астында, мен
She get Chanel, oh, when it all depends (Oh yeah, baby)
– Ал шанельди алат, Оо, баары көз каранды болгондо (Ооба, babыркай)
You screaming “Yeah”, can’t call for help from here (No)
– “Ооба” деп кыйкырып жатасың, бул жерден жардам сурай албайсың (жок)
You leaving welts, I feel your nails, for real
– Сиз велттерди таштап кетесиз, мен сиздин тырмактарыңызды сезем, чыныгы
I eat you good, you sleepin’ good, for real
– Мен сени жакшы жейм, сен жакшы уктап жатасың, чын эле
I freak you well, I freak you well, I will
– Мен сени жакшы коркутам, мен сени жакшы коркутам, мен

I’ll freak you right I will
– Мен сени коркутам мен сени коркутам
I’ll freak you right I will
– Мен сени коркутам мен сени коркутам
I’ll freak you like no one has ever, ever made you feel
– Мен сени эч ким сезбегендей, эч качан сезбегендей, коркутуп-үркүтөм
I’ll freak you right I will
– Мен сени коркутам мен сени коркутам
I’ll freak you right I will
– Мен сени коркутам мен сени коркутам
I’ll freak, freak it like no one has ever made you feel, yeah
– Мен сени эч ким сезбегендей, мен сени эч качан сезбегендей, мен сени сезбейм, Ооба

Shawty wanna come find out what’s good with me (What’s good? What’s good?)
– Шаути келгиси келет мени менен эмне жакшы экенин билип алыңыз (эмне жакшы? Эмне жакшы?)
Well, girl, it all depends on what you need at night, hey
– Ооба, кыз, мунун бардыгы түнкүсүн эмнеге муктаж экениңизден көз каранды, эй
She wan’ do, I heard he let you go free at night
– Ал каалайт, Мен анын сени түнкүсүн бошотуп жибергенин уктум
Don’t you go love me outta spite
– Сен мени сүйбөйсүңбү
Hey, hey
– Эй, эй
I don’t wanna send the wrong signs, but I can read your mind
– Мен туура эмес белгилерди жөнөтүүнү каалабайм, бирок мен сиздин оюңузду окуй алам
Left you alone, you’re all mine, you’re all mine
– Сени жалгыз калтырдым, сен меникисиң, сен меникисиң
Tell me if now is the wrong time, I need a long time, I need a—
– Эгер азыр туура эмес убакыт болсо, мага көп убакыт керек, мага бир нерсе керек—
I need a long time, I need a—
– Мага көп убакыт керек, мага керек—
I need a long time, oh
– Мага көп убакыт керек, Оо
Girl, I’ll be your best, yes
– Кызым, Мен сенин мыкты болом, Ооба
Then I’ll be your best again
– Ошондо мен дагы сенин мыкты болот
Oh yes, yes, yes (Oh yes)
– Ооба, ооба, ооба (ооба)
When you ask for sex again
– Кайрадан жыныстык катнашка барганда
Don’t care ’bout the rest of them, you startin’ to forget
– Калгандарына кам көрбө, унутуп каласың
See what I’m sayin’, you don’t need ’em, yeah (Oh)
– Мен эмне деп жатканымды караңыз, сизге кереги жок, ооба (ооба)

You bad as hell, I treat you well, I will
– Мен сага жакшы мамиле кылам, мен сага жакшы мамиле кылам, мен сага жаман мамиле кылам, мен сага жаман мамиле кылам
It’s good, I can tell, come give me hell, come here (Come give me hell)
– Бул жакшы, мен айта алам, мага тозок бер, бул жакка кел (мага тозок бер)
Your fairytale, under your spell, I am (Under your spell)
– Сенин жомогуң, сенин сыйкырыңдын астында мен (сенин сыйкырыңдын астында)
She get Chanel, oh, when it all depends (Oh yeah, baby)
– Ал шанельди алат, Оо, баары көз каранды болгондо (Ооба, babыркай)
You screaming “Yeah”, can’t call for help from here (I’m here, no)
– “Ооба” деп кыйкырып жатасың, бул жерден жардам сурай албайм (мен бул жердемин, жок)
You leaving welts, I feel your nails, for real
– Сиз велттерди таштап кетесиз, мен сиздин тырмактарыңызды сезем, чыныгы
I eat you good, you sleepin’ good, for real (I)
– Мен сени жакшы жейм, сен жакшы уктап жатасың, чыныгы (мен)
I freak you well, I freak you well, I will
– Мен сени жакшы коркутам, мен сени жакшы коркутам, мен

Number one in my top ten
– Менин эң мыкты ондугумдун биринчиси
Fuck them other bitches, you not them
– Аларды башка сойкулар, сен эмес
Hublot, baby, you clocked in
– Хаблот, babыркай, сен кирип келдиң
Passenger princess, hop in (Oh)
– Жүргүнчү Принцесса, хоп ин (О)
Girl, you knowin’ what time it is
– – Кызым, саат канчада Экенин Билесиң
Pussy good, I’ma lock it in
– Киска жакшы, мен аны кулпулап жатам
Beat that shit out the box again, oh (Yeah)
– Ооба, ооба, ооба, ооба, ооба, ооба, ооба, ооба, ооба, ооба
Tryna see where your conscience is
– Трина абийириңиз кайда экендигин караңыз
Can we keep this anonymous?
– Муну жашыруун сактай алабызбы?
Oh, you wan’ be monogamous? Oh-woah
– Оо, сен моногамдуу болгуң келеби? О-воа
Oh, might take the rubber off
– Оо, резинаны алып салса болот
Oh, yeah
– Ооба, ооба

‘Cause you make it easy for me to believe in your lovin’ (Ooh)
– Сенин сүйүүңө ишенүү мага жеңилдей түшөт ” (оо, оо, оо, оо, оо, оо, оо, оо, оо, оо
You better believe it, ’cause, baby, I’m leavin’ with something (Ooh)
– “Балам, мен бир нерсе менен кетип жатам” дегенге ишенсеңиз жакшы болот (оо, оо, оо, оо, оо, оо, оо, оо, оо
Girl, it’s better than the dick you had before
– – Кызым, мурункудан да жакшы
Smiling ’cause you know I know you know (Oh)
– Жылмайып, анткени сен билесиң, мен билем (О)

You bad as hell, I treat you well, I will
– Мен сага жакшы мамиле кылам, мен сага жакшы мамиле кылам, мен сага жаман мамиле кылам, мен сага жаман мамиле кылам
It’s good, I can tell, come give me hell, come here (Come give me hell, baby)
– Бул жакшы, мен айта алам, мага тозок бер, бул жакка Кел (кел мага тозок бер, babыркай)
Your fairytale, under your spell, I am
– Сенин жомогуң, сенин сыйкырың астында, мен
She get Chanel (Ooh), oh, when it all depends (Oh yeah, baby)
– Ал шанельди (Оо) алат, Оо, баары көз каранды болгондо (Оо, babыркай)
You screaming “Yeah”, can’t call for help from here (I’m here, no)
– “Ооба” деп кыйкырып жатасың, бул жерден жардам сурай албайм (мен бул жердемин, жок)
You leaving welts, I feel your nails, for real
– Сиз велттерди таштап кетесиз, мен сиздин тырмактарыңызды сезем, чыныгы
I eat you good, you sleepin’ good, for real (Night, night, baby)
– Мен сени жакшы жейм, сен жакшы уктап жатасың, чыныгы (түн, түн, babыркай)
I freak you well, I freak you well, I will
– Мен сени жакшы коркутам, мен сени жакшы коркутам, мен

I’ll freak you right I will (Oh)
– Мен сени коркутам, мен сени коркутам (О)
I’ll freak you right I will (I will)
– Мен сени коркутам, мен сени коркутам (мен сени коркутам)
I’ll freak you like no one has ever, ever made you feel (I will)
– Мен сени эч кимге окшоштурбайм, сени эч качан сезбейм(мен сени сезем)
I’ll freak you right I will (Uh-huh)
– Мен сени коркутам, мен сени коркутам (Ух-ух)
I’ll freak you right I will (Yeah)
– Мен сени коркутам, мен сени коркутам (Ооба)
I’ll freak, freak it like no one has ever made you feel, yeah
– Мен сени эч ким сезбегендей, мен сени эч качан сезбегендей, мен сени сезбейм, Ооба
Yeah
– Ооба

You bad as hell, I treat you well, I will
– Мен сага жакшы мамиле кылам, мен сага жакшы мамиле кылам, мен сага жаман мамиле кылам, мен сага жаман мамиле кылам
It’s good, I can tell, come give me hell, come here
– Бул жакшы, мен айта алам, мага тозок бер, бул жакка Кел
Your fairytale, under your spell, I am
– Сенин жомогуң, сенин сыйкырың астында, мен
She get Chanel, oh, when it all depends
– Ал шанельди алат, Оо, баары көз каранды болгондо


Chris Brown

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: