Clipse – So Be It Англисче Окутуу & Кыргызча Которуу

Видео Клип

Окутуу

Sixteen thousand square
– Он алты миң чарчы
Eight million up there, two million down here
– Бул жерде сегиз миллион, бул жерде эки миллион

When I was born, grandmama could see it
– Мен төрөлгөндө, чоң энем аны көрө алган
I be Bentley driven and very strategic
– Мен Бентлиге жакынмын жана абдан стратегиялуумун
R.M. sleeve, no diamonds are needed
– Р. м. жең, алмаздын кереги жок
Floors are heated, so be it, so be it
– Полдор жылытылат, ошондой болсун, ошондой болсун
Fuckin’ with P, get somethin’ immediate
– П. менен, дароо бир нерсе алыңыз
Your soul don’t like your body, we helped you free it
– Сенин жаның сенин денеңди жактырбайт, биз аны бошотууга жардам бердик
Then we wait for TMZ to leak it
– Андан кийин ТМЗ агып кетишин күтөбүз
It ain’t no secrets, so be it, so be it
– Бул эч кандай сыр эмес, ошондой болсун, ошондой болсун

Smoke
– Түтүн
So be it, so be it
– Болуптур, болуптур
Smoke
– Түтүн
So be it
– Ошентип болсун

C-L-I-P-S-E, epi, 8-ball, LV
– К-л-и-П-с-Э, Эпи, 8-бол, лв
I can show you how to bust a brick if you let me
– Эгер мага жол берсеңиз, мен сизге кирпичти кантип талкалоону көрсөтө алам
I monogram like confetti, switches ready
– Мен конфети сыяктуу монограмма, өчүргүчтөр даяр
She leanin’ on Celine ’cause she ain’t steppin’ in Giuseppe
– Ал Селинге таянат, анткени ал Жузеппеде баспайт
Catch a buck-fifty like each Pirelli
– Ар бир Пиреллидей элүү бак кармаңыз
I got eight of ’em, call me Andretti
– Мен алардын сегизин алдым, мени Андретти деп атагыла
If I’m not in the telly sellin’ the yeti
– Эгер мен телевизордон сатпасам, анда йети
Then I’m twirlin’ your bitch like she in spaghetti, heavy
– Анан мен сенин сойкуңду спагеттидей айлантып жатам, оор
Circle back and come and get this Kelly
– Айланып Кел Келли
And your ears too, if you want ’em blue like Belly
– Жана кулактарың да, эгер кааласаң, көк түстөгү Курсактай
Lotta jettin’, Prada beddin’, 911s
– Лотта жеттин, Прада беддин, 911-жылдар
I’m the who’s who with what’s what, papa heaven
– Мен ким экенмин, эмне менен, Папа асман
Fuck around and get your body traced tryna test me
– Айланып, денеңизди издеңиз Трина мени сынап көрүңүз
‘Cause niggas that I’m with like to draw when it’s sketchy
– Анткени мен сүрөт тартканды жакшы көргөн неггерлер
If they catch me, don’t forget me, resurrect me
– Эгер алар мени кармап алышса, мени унутпагыла, мени тирилтгиле
Buy a dog tag the same place that they baguette me, ski
– Мага багет, лыжа тебүү үчүн ит тегин сатып алыңыз
(This is culturally inappropriate)
– (Бул маданий жактан туура эмес)

Smoke
– Түтүн
So be it, so be it
– Болуптур, болуптур
Smoke
– Түтүн
So be it, so be it
– Болуптур, болуптур

You ain’t solid, ain’t valid, you ain’t Malice
– Сен бекем эмессиң, жарактуу эмессиң, жамандык кылбайсың
Been quiet, ain’t riot, you ain’t Paris
– Тынч бол, тополоң эмес, Сен Париж эмессиң
Blow money, you owe money, we ain’t balanced
– Карызбыз, Карызбыз, Карызбыз, Карызбыз, Карызбыз, Карызбыз, Карызбыз, Карызбыз
You ain’t believe, God did, you ain’t Khaled
– Сен ишенбейсиң, Кудай, сен Халед эмессиң
All black, back to back, this ain’t traffic
– Баары кара, артка, бул жол кыймылы эмес
Can’t wrap your head ’round that, you ain’t Arab
– Башыңды орой албайсың, Араб эмессиң
Y’all tweet, bird talk, we all parrots
– “Твиттер”, “куштар менен сүйлөшүү”, “Биз баарыбыз тоту куштарбыз”
Lone star, cross the border, we like Dallas
– Жалгыз жылдыз, чек арадан өтүү, биз Далласты жакшы көрөбүз
Twenty-one-gun salute, we been savage
– Жыйырма бир ок менен саламдашуу, биз жапайы болчубуз
Tag ’em up, add ’em up, them niggas average
– Аларды белгилеп, кошуп коюңуз, алар неггерлердин орточо саны
Fly ’em in, fly ’em out, only the baddest
– “Аларды учуп кет, учуп кет” деп, эң жаман нерсеси гана
If I had her, then you had her, she never mattered
– Эгер менде болсо, анда сенде болсо, анда ал эч качан маанилүү болгон эмес
Wish upon the stars on my roof, they all scattered
– Менин чатырымдагы жылдыздарга каалоо-тилектер, алардын бардыгы чачырап кетишти
Ain’t no more Neptunes, so P’s Saturn
– Недостаточные недостаточные недостаточные недостаточные изделия
Off the first ski-up, they re-up, it’s a pattern
– Биринчи лыжа тебүү, алар кайра, бул үлгү
Like middle men, they killin’ ’em, you know what happened, ski
– Билесиңерби, эмне болгонун, лыжа тебүү
(This is culturally inappropriate)
– (Бул маданий жактан туура эмес)

Smoke
– Түтүн
So be it, so be it
– Болуптур, болуптур
Smoke
– Түтүн
So be it
– Ошентип болсун

You cried in front of me, you died in front of me
– Сен менин алдымда ыйладың, сен менин алдымда өлдүң
Calabasas took your bitch and your pride in front of me
– Калабасас сенин сойкуңду жана сыймыгыңды Менин алдыма алып чыкты
Her Utopia had moved right up the street
– Анын утопиясы көчөдө эле
And her lip gloss was poppin’, she ain’t need you to eat
– Анын оозу жалтырак, ал жегенге муктаж эмес
The ‘net gon’ call it the way that they see it
– “Тор” аны көргөндөй чакырат
But I got the video, I can share and A.E. it
– Бирок мен видеону алдым, мен бөлүшө алам жана А. э.
They wouldn’t believe it, but I can’t unsee it
– Алар буга ишенишпейт, бирок мен аны көрө албайм
Lucky I ain’t TMZ it, so be it, so be it
– Бактыга жараша, мен ТМЗ эмесмин, ошондой болсун, ошондой болсун
(This is culturally inappropriate)
– (Бул маданий жактан туура эмес)

Smoke
– Түтүн
So be it, so be it
– Болуптур, болуптур
Smoke
– Түтүн
So be it, so be it
– Болуптур, болуптур


Clipse

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: