Gunna – let that sink in Англисче Окутуу & Кыргызча Которуу

Видео Клип

Окутуу

Who that dropped again? Who that dropped again?
– Бул дагы кимге тийди? Бул дагы кимге тийди?
You can tell by the way they dress, I’m the latest trend
– Сиз кийим жол менен айта аласыз, мен акыркы тенденциямын
Don’t let that go over your head, let it sink in (Run that back, Turbo)
– Башыңды чайкаба ,Чөгүп кетсин (ошол артка Чуркаңыз, турбо)
Have ’em chop your dread, let that sink in
– Коркутуп-үркүтүп, ошол Чөгүп кетсин

Whip that Lamborghini, the two-seater, like I drag (Drag)
– Ламборгини, эки орундуу, мен сүйрөгөндөй (Сүйрөгөндөй)
I can put some Pucci on her coochie, yeah, I’m nasty (Nasty)
– Мен анын кучисине бир аз Пуччи койсом болот, ооба, мен жийиркеничтүүмун (жийиркеничтүү)
I’ve been giving them love all my career, this year, I’m taxin’ (This year, I’m taxin’)
– Мен аларга сүйүүмдү быйыл бердим, мен салык салып жатам (быйыл салык салып жатам)

Don’t let that go over your head, let it sink in
– Башыңа мүшкүл түшпөсүн, башыңа мүшкүл түшпөсүн
Have ’em chop your dread, let that sink in
– Коркутуп-үркүтүп, ошол Чөгүп кетсин
Ten million on a check, all I need is a pen
– Он миллион чекте, мага калем гана керек
Nigga, I barely get rest and my patience thin
– Нигга, мен араң эс алып, чыдамдуулугум арык
You can tell by the way they dress, I’m the latest trend
– Сиз кийим жол менен айта аласыз, мен акыркы тенденциямын
I don’t care if she pretty in the face, that shit don’t make her a ten
– Мен анын бетинде сулуу болгонуна маани бербейм, бул нерсе аны ондукка айлантпайт
When you built off faith, your shit don’t break or bend
– Ишенимиңизди бекемдегенде, сиз бузулуп же ийилип кетпеңиз

Know this shit be fake, you still gon’ take a chance (Take a chance)
– Бул нерсе жасалма экендигин билип алыңыз, сиз дагы деле” мүмкүнчүлүк алыңыз (мүмкүнчүлүк алыңыз)
Bet they let me cook with the pots and pans (Pots and pans)
– Алар мага идиштер жана казандар менен бышырууга уруксат беришет (идиштер жана казандар)
Comin’ in second quarter, I’m ’bout to hit the gas (Skrrt)
– Экинчи айлампада, мен газды (Скрт)урууга даярмын
I’ve been keepin’ shit cordial, I be ’bout to crash (‘Bout to crash)
– Мен жылуу-жумшак жүрдүм, мен кырсыкка учурайм (“кырсыкка учурайм”)
Twenty-four inch Forgis on a black sedan (Yeah)
– Кара седан боюнча жыйырма төрт дюймдук Форгис (Ооба)
From shoppin’ on Mr. Porter, now I go shop in France (Go shop in France)
– Мистер Портердин дүкөнүнөн, азыр мен Францияда дүкөнгө барам (Францияда дүкөнгө барам)
One-of-one jeans from Gucci, these ain’t Dapper Dan (Nah)
– Гуччинин бир джинсы, бул Даппер дан (нах)эмес
Bet these niggas be goofy, I got a master plan
– Бул неггерлер акылсыз болсун, менде башкы план бар
Got my feet kicked up, I’m kicking like Jackie Chan (Wah)
– Буттарымды тепкилеп, Мен Джеки Чандай тепкилеп жатам (Вах)
Fifteen hundred or nothing, I got a pack from Rance
– Он беш жүз же эч нерсе, мен Ранстан пакет алдым
Connects ‘cross the border that I can call on hand (Call on hand)
– Чек араны кесип өтүүнү туташтырат мен колуман чакырып алам (колуман чакырып)

Don’t let that go over your head, let it sink in (Sink in)
– Сенин башыңдан ашып кетпесин ,ал Чөгүп кетсин (Чөгүп кетсин)
Have ’em chop your dread, let that sink in (Sink in)
– Коркуу сезимиңди өчүрүп, ошол Чөгүп кетсин (Чөгүп кетсин)
Ten million on a check, all I need is a pen (Yeah)
– Он миллион чекте, мага калем гана керек (Ооба)
Nigga, I barely get rest, and my patience thin
– Нигга, мен араң эс алып, чыдамкайлыгым аз
You can tell by the way they dress, I’m the latest trend
– Сиз кийим жол менен айта аласыз, мен акыркы тенденциямын
I don’t care if she pretty in the face, that shit don’t make her a ten
– Мен анын бетинде сулуу болгонуна маани бербейм, бул нерсе аны ондукка айлантпайт
When you built off faith, your shit don’t break or bend
– Ишенимиңизди бекемдегенде, сиз бузулуп же ийилип кетпеңиз

Live my life like a movie, how I do it? You can imagine
– Жашоомду кино сыяктуу өткөргүлө, мен аны кантип жасайм? Сиз элестете аласыз
I spent trip this winter in the jacuzzi, in the cabins (Cabins)
– Мен ушул кышты джакузиде, кабиналарда (кабиналарда)өткөрдүм
Bought me a brand-new mink, it’s made by Louis, screamin’ fashion (Made by Louis, screamin’ fashion)
– Мага жаңы норка сатып берди, аны Луи жасады, кыйкырык мода (Луи жасады, кыйкырык мода)
Forgiatos, these ain’t Davins (Nah)
– Оооооооооооооооооооооооооо, на давно)))
Pullin’ off in a Spyder with the top off, I like that one (That one)
– Жөргөмүштүн үстү менен жөргөмүштүн үстү менен жөргөмүштүн үстү менен жөргөмүштүн үстү менен жөргөмүштүн үстү менен
Back on choosin’ to cypher, ’bout that paper, I’m gon’ tax ’em
– “Мен бул кагазга” салык салам ” деп жооп берем
Care if you niggas don’t like it, you gon’ face me, I’m the last one
– Кам көр эгерде сизге неггерлер жакпаса, анда сиз мага каршы чыгасыз, мен акыркымын

Whip that Lamborghini, the two-seater, like I drag (Drag)
– Ламборгини, эки орундуу, мен сүйрөгөндөй (Сүйрөгөндөй)
I can put some Pucci on her coochie, yeah, I’m nasty (Nasty)
– Мен анын кучисине бир аз Пуччи койсом болот, ооба, мен жийиркеничтүүмун (жийиркеничтүү)
I’ve been giving them love all my career, this year, I’m taxin’ (This year, I’m taxin’)
– Мен аларга сүйүүмдү быйыл бердим, мен салык салып жатам (быйыл салык салып жатам)

Don’t let that go over your head, let it sink in
– Башыңа мүшкүл түшпөсүн, башыңа мүшкүл түшпөсүн
Have ’em chop your dread, let that sink in
– Коркутуп-үркүтүп, ошол Чөгүп кетсин
Ten million on a check, all I need is a pen
– Он миллион чекте, мага калем гана керек


Gunna

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: