Видео Клип
Окутуу
Yeah, yeah, yeah
– Ооба, ооба, ооба
Yeah, yeah, yeah
– Ооба, ооба, ооба
(ATL Jacob, ATL Jacob)
– (АТЛ Жакып, АТЛ Жакып)
Mama, don’t worry, I got my pistol
– Апа, капа болбоңуз, мен тапанчамды алдым
I’m gettin’ my dollars, you birthed a real nigga
– Мен долларымды алып жатам, сен чыныгы неггерди төрөдүң
Told my daddy, “Don’t be sorry, I’m not gon’ blame you”
– “Кечиресиз, мен сизди күнөөлөбөйм”деди атам.
If it weren’t for struggle, my dreams, they wouldn’t came true
– Эгер бул күрөш болбосо, менин кыялдарым орундалмак эмес
Oh, yeah, oh, yeah, yeah, yeah
– Ооба, ооба, ооба, ооба
Oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah
– Ооба, ооба, ооба, ооба
Told mama, “Don’t worry, you know you raised a hardbody”
– Апама: “коркпо, сен катуу денени өстүргөнүңдү билесиң”, – деди.
Granny called the other day, said, “Don’t stress ’cause God got you”
– Чоң эне башка күнү чалып, “Кудай сени кармап алгандыктан, стресске кабылбагыла”деди
I’ma chase this paper every day, I ain’t doin’ no stoppin’
– Мен бул гезитти күн сайын кууп жүрөм, Мен эч качан токтобойм
Tryna stuff this cash in my jeans, I’m so 4 Pockets
– Трина менин джинсы бул накталай толтуруп, мен ушунчалык 4 Чөнтөк эмесмин
All the times you gave a nigga your last, I can’t forget that
– Акыркы жолу неггага берген учурларыңда, мен муну унута албайм
Eviction notice on the door, we was hidin’ from the rent man (Turned the lights off)
– Үйдөн чыгаруу жөнүндө эскертүү эшикте биз ижарага алган адамдан жашынып жүрдүк (жарыктарды өчүрүп)
I ain’t never lettin’ nothin’ slide, I was taught to get my lick back
– Мен эч качан эч нерсеге жол бербейм, мен өзүмдүн жалаганымды кайтарып алууга үйрөндүм
Hit hard, move silent, I ain’t got time for all that chit-chat
– Катуу сокку уруп, унчукпай жүр, менде мунун баарына убакыт жок чит-чат
Even though I feel like you wasn’t there, got mad love for my dad
– Мен сенин ал жерде жок экениңди сезсем да, атама болгон жинди сүйүүмдү сездим
No hard feelings, I ain’t never cry ’bout nothin’ I ain’t have
– Мен эч качан ыйлабайм, эч качан ыйлабайм
Growin’ up inside of poverty, that shit’ll have you mad (Mad)
– Жакырчылыктын ичинде чоңойгондо, бул нерсе сени жинди кылат (жинди)
Goin’ to school without no new shoes, that shit’ll turn you bad (Bad)
– Мектепке жаңы бут кийимсиз баруу, бул нерсе сизди жаман (жаман)кылат
Took security with my mama (My mama)
– Апам менен (апам менен) коопсуздукту камсыз кылды
I know she got her pistol (Her pistol)
– Мен анын тапанчасын (анын тапанчасын)алганын билем
‘Fore I give a bitch anything (I swear)
– Анткени мен сойкуга бир нерсе берем (Мен ант берем)
I’ma take care my sisters (My sisters)
– Эже-сиңдилериме кам көрөм (видео)
We ain’t writin’ no more bad checks (No more bad checks)
– Биз мындан ары жаман текшерүүлөрдү жазбайбыз (мындан ары жаман текшерүүлөр жок)
My lil’ boy them know ’bout private jets (PJs)
– Менин кичинекей балам алар билишет жеке учактар (ПЖ)
And my auntie them, they straight now (Okay)
– Жана Менин таежем, алар азыр түз (макул)
It ain’t too much for ’em to worry about, I promise
– Мен аларга көп деле тынчсызданбайм, убада берем
Mama, don’t worry, I got my pistol
– Апа, капа болбоңуз, мен тапанчамды алдым
I’m gettin’ my dollars, you birthed a real nigga
– Мен долларымды алып жатам, сен чыныгы неггерди төрөдүң
Told my daddy, “Don’t be sorry, I’m not gon’ blame you”
– “Кечиресиз, мен сизди күнөөлөбөйм”деди атам.
If it weren’t for struggle, my dreams, they wouldn’t came true
– Эгер бул күрөш болбосо, менин кыялдарым орундалмак эмес
Oh, yeah, oh, yeah
– Ооба, ооба, ооба
Told mama, “Don’t worry, I’ll be just fine”
– Апама: “коркпо, мен жакшы болом,” – деди.
Angels watch over my shoulder like an umpire
– Периштелер менин ийиндеримди Калыс сыяктуу карашат
I could get in the octagon with these punchlines
– Мен сегиз бурчтукка ушул урунттуу сөздөр менен кире алам
Like, nigga, I’m the captain and it’s crunch time
– Мен капитанмын, мен капитанмын, мен капитанмын, мен капитанмын, мен капитанмын, мен капитанмын
Skip the lunch line, gotta eat more than sometime
– Түшкү тамакты өткөрүп жибер, бир нече жолу жеш керек
I done time, so I think everyone one-time
– Мен убакыт өткөрдүм, ошондуктан мен ойлойм, ар бир адам бир жолу
Colorblind to the sunshine, I’d rather moonshine
– Күндүн нуруна көз чаптырбай, мен Айдын нуруна көбүрөөк көңүл бурам
Told the team, “I don’t care who shine as long as you shine”
– Командага айтты, “сен жаркыраган сайын ким жаркыраганы мага баары бир”
Keep a California dumb blonde with a boob job
– Калифорниялык дудук блондинканы Боб жумушу менен сактаңыз
Rather give me a blowjob than get a new job
– Тескерисинче мага жаңы жумушка орношуудан көрө минет бериңиз
Too high, fuck the shit out her, then we woosah
– Өтө бийик, аны сагынып, анан биз вуса
Woo-ha, got you all in check like a swoosh sign
– -Ха-ха-ха, баарыңарды чекке салып койгулачы
Told my daddy, “I don’t blame you, neither claim you”
– Атама: “Мен сени күнөөлөбөйм, сени да күнөөлөбөйм”, – деп айткан
You was never in the picture, somebody framed you
– Сиз эч качан сүрөттө болгон эмес элеңиз, кимдир бирөө сизди алкактады
Moms bought my first pistol, brought me to the range too
– Апамдар менин биринчи тапанчамды сатып алышты, мени да аралыкка алып келишти
Since the day I could walk, I been on the same two
– Мен баса алган күндөн тартып, мен ошол эле экөөндө болдум
Mama, don’t worry (Tunechi), I got my pistol (Lil’ bitch)
– Апа, кабатыр болбоңуз (Тунечи), мен тапанчамды алдым (кичинекей сойку)
I’m gettin’ my dollars (Yeah, yeah, yeah), you birthed a real nigga (Mula, baby)
– Мен долларымды алып жатам (ооба, ооба, ооба), сиз чыныгы негга (Мула, babыркай)төрөдүңүз
Told my daddy, “Don’t be sorry, I’m not gon’ blame you”
– “Кечиресиз, мен сизди күнөөлөбөйм”деди атам.
If it weren’t for struggle (Yeah, yeah, yeah), my dreams, they wouldn’t came true (Mula, baby)
– Эгерде ал күрөшүү үчүн болбосо (Ооба, ооба, ооба), менин кыялдарым ишке ашмак эмес (Мула, babыркай)
Oh, yeah, oh, yeah, yeah, yeah
– Ооба, ооба, ооба, ооба
Oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah
– Ооба, ооба, ооба, ооба
