Mora – BANDIDA Испан тили Окутуу & Кыргызча Которуу

Видео Клип

Окутуу

Quizás fue la mala costumbre (Costumbre)
– Бул жаман адат болушу мүмкүн (адат)
De que siempre solía ser el malo, ese que por amor no sufre (Sufre)
– Мен ар дайым жаман жигит болчумун, сүйүүдөн улам азап тартпаган адам (азап)
Pero tú me tiene’ en la mala, de la mano caminando con la incertidumbre (-dumbre)
– Бирок сен мени кыйынчылыкта кармап, белгисиздик менен кол кармашып жүрөсүң (- думе)
El camino está oscuro, sigo esperando a que se alumbre (Alumbre)
– Жол караңгы, мен дагы деле жарык (жарык) болушун күтүп жатам.
Esa careta ya no te cubre
– Бул жүз эми сизди жаппайт
Aunque mientes tan bien que parece verda’
– Сиз ушунчалык жакшы калп айтсаңыз да, бул чын окшойт’
Mami, a ti se te olvida que yo puedo ser igual
– Апа, мен сиздей боло аларымды унутасыз
Y es que tú no eres mala, ma, tú eres la maldá’
– Жана сен жаман эмессиң, ма, сен каргышка калдың.
Me hiciste perder tiempo y un par de cosas má’
– Сен мага убакытты жана дагы бир нече нерсени текке кетирдиң.

Pa’ darme cuenta que tú era’ una bandida
– Па ‘ сен бандит экениңди түшүнүү
Tú sí sabía’ lo que hacía’, yo en la mía, y así poco a poco me envolvía’
– Сен чындап эле “мен эмне кылып жатканымды” билдиң, мен өзүмдүкүн жана ал мени акырындык менен каптады”
Pasé de ser el más buscado a preguntarme dónde carajo tú estás metía’
– Мен эң көп изделгенден, сен кайда экениңди суроого өттүм”
Y quizás me lo merecía, porque nunca les creía cuando me decían
– А балким, мен татыктуумун, анткени алар мага айтышканда мен аларга эч качан ишенген эмесмин
Que tú era’ una bandida
– Сен “бандит” болгонсуң
Tú sí sabía’ lo que hacía’, yo en la mía, y así poco a poco me envolvía’
– Сен чындап эле “мен эмне кылып жатканымды” билдиң, мен өзүмдүкүн жана ал мени акырындык менен каптады”
Pasé de ser el más buscado a preguntarme dónde carajo tú estás metía’
– Мен эң көп изделгенден, сен кайда экениңди суроого өттүм”
Y quizás me lo merecía, y al karma le estoy pagando to’ lo que le debía
– А балким, мен ага татыктуумун жана кармага мен керек болгон нерсени төлөп жатам

Yo juraba que era buena, pero resultó
– Мен аны жакшы деп ант бергем, бирок ал болуп чыкты
Que no ha perdío’ una desde que debutó
– Дебютунан бери эч кимди жоготкон жок
Tiene un corillo de amiguita’ que las educó
– Анын аларды тарбиялаган жан шериги бар
Y ya no carga su conciencia, hace rato que la sepultó
– Бул эми анын абийирине оорчулук келтирбейт, ал эбак көмүлүп калган
‘Tá to’ claro, puedes quitarte el disfra’
– анын “албетте, сен маскаңды чечип аласың”
Y ahorrarte lagrimitas de cristal
– Жана сизди айнектин кичинекей көз жашынан куткарам
No me llame’, no me busques, no vo’a contestar
– Мага чалба, мени издебе, жооп бербе
Mentira, eso no sé, pero por evitar
– калпка, мен муну билбейм, бирок алдын алуу үчүн
No vaya a ser que me tropiece
– Мен чалынып кетпешим үчүн
Que me juzgue Dios, yo soborno a los juece’
– Кудай мени соттосун, мен сотторго пара берем’
Te daría una vez más aunque no te lo merece’
– Мен сага дагы бир жолу бермекмин, бирок сен ага татыктуу эмессиң”
Mami, te lo juro, que te olvido si pudiese
– Апа, эгер мүмкүн болсо, мен сени унутмакмын деп ант берем

Y yo contigo me puse hasta romántico
– Мен сени менен ушунчалык романтик болуп калдым.
El sexo no era normal, era mágico
– Секс нормалдуу эмес болчу, ал сыйкырдуу болчу
Pero ese corazón pa’ mí que es de plástico
– Бирок бул жүрөк меники, ал пластик.
Te crees que sabes, pero falla’ en lo básico (Básico)
– Билем деп ойлойсуң ,бирок негиздерин түшүнбөйсүң (негиздери)
Sí, tú te crees que sabe’, pero falla’ en lo básico (Básico)
– Ооба, ал билет деп ойлойсуң’, бирок ал негиздерди түшүнбөйт (негиздер)
Siempre falla’ en lo básico
– Бул дайыма негиздерде ийгиликсиз болот

Porque ere’ una bandida
– Анткени сен бандитсиң
Tú sí sabía’ lo que hacía’, yo en la mía, y así poco a poco me envolvía’
– Сен чындап эле “мен эмне кылып жатканымды” билдиң, мен өзүмдүкүн жана ал мени акырындык менен каптады”
Pasé de ser el más buscado a preguntarme dónde carajo tú estás metía’
– Мен эң көп изделгенден, сен кайда экениңди суроого өттүм”
Y quizás me lo merecía, porque nunca les creía cuando me decían
– А балким, мен татыктуумун, анткени алар мага айтышканда мен аларга эч качан ишенген эмесмин
Que tú era’ una bandida
– Сен “бандит” болгонсуң
Tú sí sabía’ lo que hacía’, yo en la mía, y así poco a poco me envolvía’
– Сен чындап эле “мен эмне кылып жатканымды” билдиң, мен өзүмдүкүн жана ал мени акырындык менен каптады”
Pasé de ser el más buscado a preguntarme dónde carajo tú estás metía’
– Мен эң көп изделгенден, сен кайда экениңди суроого өттүм”
Y quizás me lo merecía, y al karma le estoy pagando to’ lo que le debía
– А балким, мен ага татыктуумун жана кармага мен керек болгон нерсени төлөп жатам


Mora

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: