SZA – 30 For 30 Англисче Окутуу & Кыргызча Которуу

Видео Клип

Окутуу

I used to think about immature things
– Мен жетиле элек нерселер жөнүндө ойлончумун
You know, like
– Билесиңерби,
Do you love me? Do you want me?
– Сен мени сүйөсүңбү? Сен мени каалайсыңбы?
Are you gon’ call me like you said you would?
– – Сиз айткандай мага телефон чаласызбы?
Is this really your real phone number?
– Бул сиздин чыныгы телефон номериңизби?

Some of y’all gon’ get washed (Washed)
– Кээ бирлери жуулуп кетишет (жуулуп кетишет)
Some of y’all just gon’ pop shit
– Кээ бирлериңер жөн эле “поп-Шит” болуп каласыңар
Some of y’all just gon’ talk (Talk)
– Кээ бирлери жөн гана сүйлөшөт (сүйлөшөт)
But none of y’all ain’t really ’bout shit
– Бирок сенин эч кимиң эч нерсеге жарабайт
Some of y’all just look lost (Lost, yeah)
– Кээ бирлери жөн гана жоголгон көрүнөт (жоголгон, ооба)
I get this type of feeling you ain’t accustomed to
– Мен сага көнбөгөн сезимдерди сезем
I swear I’d be at peace if it weren’t for you (Yeah, yeah)
– Эгер силер үчүн болбосо, мен тынчтыкта болмокмун деп ант берем (ооба, ооба)
Only want your love if it’s solid
– Сүйүүңүздү бекем болсо гана каалайсыз
But if it’s fuck me, then fuck you (Huh)
– Бирок, эгерде ал мага тийип калса, анда сизге тийип алыңыз (Ооба)
And that’s the way I like it
– Мага ушундай жагат
That’s the way I like it
– Мага ушундай жагат
And that’s the way I like it
– Мага ушундай жагат
Ain’t crackin’ a smile for none of these bitches
– Бул сойкулардын эч кимиси үчүн жылмайып койбойт
That’s the way I like it
– Мага ушундай жагат
I’m wipin’ ’em down in front of they nigga
– Мен аларды алардын алдында сүрүп жатам негга
That’s the way I like it
– Мага ушундай жагат
I’m thirty for thirty, I’m thirty for thirty, I’m thirty for thirty, I’m thirty for thirty, I’m
– Мен отуздан отузга, отуздан отузга, отуздан отузга, отуздан отузга, отуздан отузга, мен отузга, мен отузга, мен отузга, мен

Chat
– Чат
Should I fold that bitch, no yoga mat?
– Мен ошол сойкуну бүктөшүм керекпи, йога килеми жокпу?
Chat
– Чат
Should I dead that nigga? Don’t hit me back
– Мен ошол неггерди өлтүрүшүм керекпи? Мени кайра урбагыла
Chat
– Чат
Should’ve ran down on you, no questions asked
– Сизге эч кандай суроо берилбеши керек эле
Chat, chat, they chattin’, they chat
– Чат, Чат, алар чат, алар чат

When the sun go down, everything make me feel lonely, yeah
– Күн батканда, баары мени жалгызсыратат, Ооба
Had a lil’ side thing, but right now, he’s just the homie
– Ал кичинекей эле нерсе, бирок азыр ал жөн гана хоми
Tryna feel good inside, he never wanna hold me
– Трина ичинде өзүн жакшы сезип, ал мени эч качан кармагысы келбейт
Hype me up, you get me hyped, you my favorite coach
– Мени көтөрүп, мени көтөрүп, Сен менин сүйүктүү машыктыруучумсуң
Come press the line
– Кел сызыкты басыңыз
Fucking stress off, that’s my only vice
– Стресстен арылуу, бул менин жалгыз жамандыгым
I take it off when he tell me if I’m feelin’ fine
– Ал мага жакшы сезип жатсам, мен аны чечип алам
I run it up, risk it all like I’m rolling dice
– Мен аны чуркап, тобокелге салам, мен таяк ыргытып жаткандай
Takin’ it all, it’s my second life
– Баарын алып, бул менин экинчи жашоом
That’s me (That’s me)
– Бул мен(бул мен)
Passed out in a nigga backseat (Backseat)
– Ниггалардын арткы орундугунда (арткы орундукта)эсинен танып калган
Crashed out on a black-sand beach (Uh)
– Кара кумдуу пляжга кулап түшкөн (Ух)
Already know my body
– Менин денемди билүү
Already know that’s me
– Билем бул мен
Bitch shit, then you might get minked
– Оооооооооооооооооооооооооо, какая не подробнее
Mink, mink, mink
– Норка, норка, норка
Only want the love if it’s solid
– Сүйүү бекем болсо гана каалайм

Some of y’all gon’ get washed (Washed)
– Кээ бирлери жуулуп кетишет (жуулуп кетишет)
Some of y’all just gon’ pop shit
– Кээ бирлериңер жөн эле “поп-Шит” болуп каласыңар
Some of y’all just gon’ talk (Talk)
– Кээ бирлери жөн гана сүйлөшөт (сүйлөшөт)
But none of y’all ain’t really ’bout shit
– Бирок сенин эч кимиң эч нерсеге жарабайт
Some of y’all just look lost (Lost, yeah)
– Кээ бирлери жөн гана жоголгон көрүнөт (жоголгон, ооба)
I get this type of feeling you ain’t accustomed to
– Мен сага көнбөгөн сезимдерди сезем
I swear I’d be at peace if it weren’t for you (Yeah, yeah)
– Эгер силер үчүн болбосо, мен тынчтыкта болмокмун деп ант берем (ооба, ооба)
Only want your love if it’s solid
– Сүйүүңүздү бекем болсо гана каалайсыз
But if it’s fuck me, then fuck you (Huh)
– Бирок, эгерде ал мага тийип калса, анда сизге тийип алыңыз (Ооба)
And that’s the way I like it
– Мага ушундай жагат

Everything been otay (Otay)
– Баары отай (Отай)болгон
They salute me so damn much, every time I show up, nigga about-face
– Алар мага ушунчалык чоң салам айтышат, мен келген сайын, неггалар бетме-бет келишет
Everything no cut, I fuck y’all up, I’m really gon’ trip ’bout bae (Mm-mm)
– Баары кесилген жок, мен баарыңарды чаап салам, Мен чындыгында “трип” болом БАЭ (мм-мм)
Blow the ’87 guts, why they waitin’ on us? Tell ’em I was on PCH
– “87” деген сөздү укканда, эмне үчүн бизди күтүп жатышат? Мен ПХДА жүргөнүмдү айт
You fuckin’ with niggas that’s thinkin’ they cuter than you, oh
– Сиз неггерлер менен жыныстык катнашта болуп жатасыз, Бул сизден да сүйкүмдүү деп ойлойсуз, Оо
Say you on your cycle, but he on his period too, oh
– Сенин айлампаңда айт, бирок ал да айлампасында айт, Оо
The tables been turnin’ so much, I was thinkin’ it’s foosball
– Таблицалар ушунчалык бурулуп, мен ойлогом, бул футбол
The tenderness of ’em, mistakin’ ’em for some wagyu, oh
– Алардын назиктиги, аларды кээ бирлери менен чаташтырганы вагю, Огайо штаты
Walk, talk like Kenny, like boss
– Жөө басуу, кеннидей сүйлөө, босс сыяктуу
Like Solána, I promise, more buzz, it’s a wasp
– Солана сыяктуу, мен дагы убада берем, bu-чуу, бул умарта
It’s a crater or a spaceship, shut the fuck up, get lost
– Бул кратер же космос кемеси, унчукпа, адашып кет
No favors, I’ll wager whatever you worth, I ball
– Эч кандай ырайым жок, мен сизге эмне керек болсо, ошону коюмду коем, мен топ
Somethin’ about a conservative, regular girl that still can beat a bitch ass
– Бир нерсе консервативдүү, кадимки кыз жөнүндө, ал дагы деле болсо сойкуну жеңе алат
Thorough as fuck, don’t need your bitch ass
– Нурлан Насип-сага кереги жок
Psychic as fuck, can read your bitch ass
– Психикалык анал катары, сенин сойку эшек окуй алат
Zodiac sign, it must be a Gemini moon ’cause, shit, we about to go half
– Зодиак белгиси, бул эгиздердин ай болушу керек-ооба, жарымына жакындап калдык
Mistakenly, nobody been in they bag, but how many bodies done been in her bed?
– Бирок анын төшөгүндө канча кишинин сөөгү табылган?

Some of y’all gon’ get washed (Washed)
– Кээ бирлери жуулуп кетишет (жуулуп кетишет)
Some of y’all just gon’ pop shit
– Кээ бирлериңер жөн эле “поп-Шит” болуп каласыңар
Some of y’all just gon’ talk (Talk)
– Кээ бирлери жөн гана сүйлөшөт (сүйлөшөт)
But none of y’all ain’t really ’bout shit
– Бирок сенин эч кимиң эч нерсеге жарабайт
Some of y’all just look lost (Lost, yeah)
– Кээ бирлери жөн гана жоголгон көрүнөт (жоголгон, ооба)
I get this type of feeling you ain’t accustomed to
– Мен сага көнбөгөн сезимдерди сезем
I swear I’d be at peace if it weren’t for you (Yeah, yeah)
– Эгер силер үчүн болбосо, мен тынчтыкта болмокмун деп ант берем (ооба, ооба)
Only want your love if it’s solid
– Сүйүүңүздү бекем болсо гана каалайсыз
But if it’s fuck me, then fuck you (Huh)
– Бирок, эгерде ал мага тийип калса, анда сизге тийип алыңыз (Ооба)
And that’s the way I like it
– Мага ушундай жагат
That’s the way I like it
– Мага ушундай жагат
That’s the way I like it
– Мага ушундай жагат
Ain’t crackin’ a smile for none of these bitches
– Бул сойкулардын эч кимиси үчүн жылмайып койбойт
That’s the way I like it
– Мага ушундай жагат
I’m wipin’ ’em down in front of they nigga
– Мен аларды алардын алдында сүрүп жатам негга
That’s the way I like it
– Мага ушундай жагат
I’m thirty for thirty, I’m thirty for thirty, I’m thirty for thirty, I’m thirty for thirty, I’m
– Мен отуздан отузга, отуздан отузга, отуздан отузга, отуздан отузга, отуздан отузга, мен отузга, мен отузга, мен отузга, мен

Chat
– Чат
Should I fold that bitch, no yoga mat?
– Мен ошол сойкуну бүктөшүм керекпи, йога килеми жокпу?
Chat
– Чат
Should I dead that nigga, no strings attached?
– Мен ошол негганы өлтүрүшүм керекпи, эч кандай жип жокпу?
Chat
– Чат
Should’ve ran down on you, no questions asked
– Сизге эч кандай суроо берилбеши керек эле
Chat, they chattin’, they chattin’, they chat
– Сүйлөшүү, сүйлөшүү, сүйлөшүү

Chat
– Чат
Do I let him bump his gums or get him whacked?
– Мен ага тиштерин чаап же чаап салууга жол бердимби?
Chat
– Чат
Do I take his head off and wear it for fashion?
– Мен анын башын чечип, мода үчүн кийип жатамбы?
Chat
– Чат
Do I do my stuff and take it to the max?
– Мен өзүмдүн иштеримди жасап, Максимге алып барамбы?
Chat, they chattin’, they chattin’, they chat
– Сүйлөшүү, сүйлөшүү, сүйлөшүү


SZA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: