Video Clip
Lyrics
Everybody loves the things you do
– Omnes qui te iuvant ad sciendum
From the way you talk to the way you move
– De via quam loqueris ad viam quam moves
Everybody here is watching you
– Vivi come se tutti ti osservassero
‘Cause you feel like home, you’re like a dream come true
– ‘Causa vos sentio amo in domum suam, sicut tu es somnium adveho verus
But, if by chance, you’re here alone
– Sed, si forte, hic solus es
Can I have a moment before I go?
– Possum habere momentum antequam vadam?
‘Cause I’ve been by myself all night long
– Solo qual io scopai hier sera nella questa casa
Hoping you’re someone I used to know
– Sperans te esse aliquem solebam scire
You look like a movie, you sound like a song
– Pelliculam spectas, sicut cantus sonas
My God, this reminds me of when we were young
– Deus meus, haec admonet me cum adulescentes essemus
Let me photograph you in this light in case it is the last time
– Fiat mihi imaginem photographicam in hac luce si est ultimum tempus
That we might be exactly like we were before we realised
– Ut prorsus similis essemus antequam intelleximus
We were sad of getting old, it made us restless
– Tutto diventa vecchio, forse anch ‘ io
It was just like a movie, it was just like a song
– Sicut pellicula erat, sicut carmen erat
I was so scared to face my fears
– Ego eram terrebis ad faciem meam timoribus
Nobody told me that you’d be here
– Nemo mihi dixit te hic esse
And I swear you’d moved overseas
– Jure columna, quae subverti non potest
That’s what you said when you left me
– Et dixit quando extraxerunt me
You still look like a movie, you still sound like a song
– Adhuc tamquam pelliculam spectas, adhuc sonas sicut carmen
My God, this reminds me of when we were young
– Deus meus, haec admonet me cum adulescentes essemus
Let me photograph you in this light in case it is the last time
– Fiat mihi imaginem photographicam in hac luce si est ultimum tempus
That we might be exactly like we were before we realised
– Ut prorsus similis essemus antequam intelleximus
We were sad of getting old, it made us restless
– Tutto diventa vecchio, forse anch ‘ io
It was just like a movie, it was just like a song
– Sicut pellicula erat, sicut carmen erat
(When we were young)
– Cum ramanem tineri
(When we were young)
– Cum ramanem tineri
(When we were young)
– Cum ramanem tineri
(When we were young)
– Cum ramanem tineri
It’s hard to admit that (When we were young)
– Suus ‘ ferreus fateri, quod (cum essemus iuvenes)
Everything just takes me back (When we were young)
– Tutto diventa vecchio, Forse anch ‘ Io
To when you were there (When we were young)
– In qui voluptas minima qui omnis cupiditate.
To when you were there
– Eos quando veniam
And a part of me keeps holding on (When we were young)
– Am ante me, vel [am] o, si occurrit.
Just in case it hasn’t gone (When we were young)
– Sicut si non abiit (cum essemus iuvenes)
I guess I still care (When we were young)
– Ego coniecto ego adhuc curo (cum essemus iuvenes)
Do you still care?
– Adhuc tibi curae?
It was just like a movie, it was just like a song
– Sicut pellicula erat, sicut carmen erat
My God, this reminds me of when we were young
– Deus meus, haec admonet me cum adulescentes essemus
(When we were young)
– Cum ramanem tineri
(When we were young)
– Cum ramanem tineri
(When we were young)
– Cum ramanem tineri
(When we were young)
– Cum ramanem tineri
Let me photograph you in this light in case it is the last time
– Fiat mihi imaginem photographicam in hac luce si est ultimum tempus
(When we were young, when we were young)
– Cum ramanem tineri
That we might be exactly like we were before we realised
– Ut prorsus similis essemus antequam intelleximus
(When we were young, when we were young)
– Cum ramanem tineri
We were sad of getting old, it made us restless
– Tutto diventa vecchio, forse anch ‘ io
(When we were young, when we were young)
– Cum ramanem tineri
Oh, I’m so mad I’m getting old, it makes me reckless
– Ego si essem tuo loco, scirem, quid facerem.
(When we were young, when we were young)
– Cum ramanem tineri
It was just like a movie, it was just like a song
– Sicut pellicula erat, sicut carmen erat
When we were young
– Cum ramanem tineri
