Javier Rosas y Su Artillería Pesada & Lupe Borbon y su Blindaje 7 – La Suma Spanish Lyrics & English Translationes

Video Clip

Lyrics

Ok, se viene La Suma con mi compa Javier Rosas
– Ok, forse mi sembra di rinnegare la mia regola “Seneca”
¡Ánimo!
– Laetificet!
Ja, ja-ay, ¡epa, Lupe!
– Ha,Ha, Ha, Ha, Ha.

¿Cómo estamos, compa Lupe?
– Quid Est, Lupe?

Andamos a mil por millón
– Nos ambulare millies decies
Decía un viejón en la madrugada
– Dixit senex mane
Compita, no aguanto lo a gusto
– Sed accidenti non competit esse in loco
Ahorita ni el sueño me baja la viada
– Alerta, portanto, o demônio não dorme

Porque ando bien loco y bien amanecido
– Ego si essem tuo loco, scirem, quid facerem.
Me agrada el tono
– Mihi placet dormire et dormire in cinemam
Muy buenos corridos
– Ipsum bonum cumshots

¡Y échele, mi compa, Javier!
– Vattene dalla città, catilina!

Muy bueno estaba el ambiente
– Quod atmosphaera valde bona est
Los plebes bailaban en una palapa
– Plebes in palapa saltabant
Por los radios murmuraban
– Per radios murmurabant
Los puntos al cien todos reportaban
– Centum puncta omnes nuntiavit

Había alegría y muy buena armonía
– Erat gaudium et ipsum bonum concordia
La noche llegaba
– La noche que nos conocimos
Y amanecía
– Il est chou lui

El hielo no se ocupaba para las Tecates, para la Buchanan’s
– Et glacies Non erat occupata Tecates, quia buchanan scriptor
El frío era exagerado
– Frigus erat aucta
Y solo con fogata bien se disfrutaba
– Et solum cum campfire bene fruebatur
Había mujeres al por mayor
– Lupum mulieres erant
Rolaba el perico de lo mejor (ja, ja-ay, pa)
– Isti quandoque inter se contendunt quis ordo melior [sit].

Como si nada, compa Lupe
– Si Nihil Est, Compa Lupus
Arriba Sonora, viejo
– Vale, amice, et cito ad nos redi!”.

Era una narco-fiesta
– Erat factio narco-
Todo muy privado y pocos invitados
– Omnes privati et pauci hospites
En un rancho chacaloso
– Do zamboangueño
Allá en la Sierra
– Sierra est
Cerca de la frontera
– Prope terminum

Pues era el cumpleaños
– Bene erat natalis
De un viejón
– Ex uno homine
Que es gente nueva
– Quid novi homines
De Navo York
– Mario Parte

¿De dónde más, compa Lupe?
– Unde, Quaeso, Lupe?
Así es, viejo
– Quod iustum est, senex
Arriba Sonora, la Sierra y Chihuahua también
– Arriba Sonora, mons Et Chihuahua etiam
Así nomás, primo, ¡ánimo!
– Sicut quod consobrinus, laetificet!
Y Sinaloa, viejo
– Sinaloa, man
¡Jua!
– Hoo!

Había gente del gobierno
– Erant autem populus ex imperio
Vestían de civiles y desarmados
– Vestimenta vestra a tineis comesta sunt
Perímetros a la redonda
– Perimetri in circuitu
Estaban los puntos muy bien ubicados
– Quod puncta erant valde bene sita

Hasta un presidente
– Etiam praeses
Ahí se encontraba
– Ibi erat
Y con el viejón seguido brindaba (ja, ja, ¡ah, gente!)
– Et cum senex saepe coctum (ha, ha, ah, homines!)

Se miraba el festejado muy bien, relajado
– Ipse respexit partygoer optime, remissum
Y vestía de negro
– Et qui blanditiis neque
Portaba una súper del 11
– 11 superest
En oro bañada, bien adiamantada
– Aurum patella bene adamantino patella
Cherokee del año, muy bien equipado
– Cherokee anno, valde bene instructus
A leguas lucía que era blindada
– Leucas auferet eam quam vidi similis erat armis cooperatus est

Les voy a dar una pista para que se ubiquen a quien me refiero
– Im ‘ iens ut det vobis admonitus locate quis ego referendo
Tres números portan su clave
– Tres numeri clavem tuam portant
Empieza con 0, termina con 0
– Satus 0, finem cum 0
Si sumas el 1, con 1
– Si enim addere 1, cum 1
Te dará ese número que va en el medio
– Dabo tibi illum numerum qui in medio vadit

Me quedo, pariente, La Suma
– Ego habitas, cognatus, Summa
Compa Lupe Borbón, Javier Rosas
– Compa Lupe Borbón, Javier Rosas
Ánimo, viejo, cabeza en alto
– Laetificet, senex, caput altum tenuit


Javier Rosas y Su Artillería Pesada

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: