Morad & GIMS – Seya Galli Lyrics & English Translationes

Video Clip

Lyrics

Quand viendra la nuit, nous n’formerons plus qu’un seul corps
– La noche que nos conocimos unum tantum corpus formabimus
Tu fuiras vers l’est avec une sacoche remplie d’or
– Ad orientem fugietis in peram aurea plena
Évidemment, je serai les battements de ton cœur
– Vnde patet, quod ego ero beats cordis tui
Prends la sortie d’secours, je serai tout près d’l’ascenseur
– Subitis exitum sume, a elevatore iure ero
J’ai jamais douté
– Nunquam dubitavi
Tu sais bien que j’aurais tout fait
– Bene scis quod omnia fecerim
Et comment dire non
– Et cum dicis non

Seya, j’te sens sur le bout des doigts
– Seya, ego potest sentire mihi fingertips
Dans ma tête, c’est chez toi, tu veux quoi au final?
– In capite meo, suus ‘ domum tuam, quid vis in finem?
Oh, Seya, j’te ressеns sur l’bout des doigts
– O Seya, sentio te in apicibus digitorum meorum
Si j’dis oui à tout-va, ça va nous faire mal
– Si etiam ad omnia dico, nobis nocebit
Eh, ah, quiero еstá’ contigo onde sea
– Eh, ah, quiero está ‘ contigo unum mare
En las mala’ y también las fea’
– Las mala ‘y también las fea’
Yo no sé porqué me pelea’, ah,ah,ah
– Non mihi porqué pelea’, ah, ah, ah, ah

Te estoy buscando y no te encuentro
– Te estoy buscando no te encuentro
Estoy yo dando vueltas solo por el centro
– Estoy io dando vueltas solo por centro
Te estoy pensando y no te miento
– Te estoy pensando no te miento
Que no me olvido nunca de to’ los momento’
– Quae non olvido nunc de’los momento’
Y peleando y discutiendo
– Peleando et discutiendo
Y no sé lo que tú ya quieres, no te entiendo
– Et non est, inquit, quod non
Y no soy blando y no me vendo
– Ego non habeo animale domestika habest tu
Y tú te enfadas por lo que yo estoy haciendo
– Et addatur [ac] o gabriel cum collecta de sancta maria

Seya, j’te sens sur le bout des doigts
– Seya, ego potest sentire mihi fingertips
Dans ma tête, c’est chez toi, tu veux quoi au final?
– In capite meo, suus ‘ domum tuam, quid vis in finem?
Oh, Seya, j’te ressens sur l’bout des doigts
– O Seya, sentio te in apicibus digitorum meorum
Si j’dis oui à tout-va, ça va nous faire mal
– Si etiam ad omnia dico, nobis nocebit
Eh,ah, quiero estar contigo donde sea
– Eh, ah, quiero estar contigo mare donde
En las mala’ y también las fea’
– Las mala ‘y también las fea’
Yo no sé porqué me pelea’, ah,ah,ah
– Non mihi porqué pelea’, ah, ah, ah, ah

No sé lo que pasa, no sé lo que pasa
– Quae non sunt, quae non
Que le digo que es mejor estar en casa
– Quae le digo quae maior estar en casa
Que en su barrio la policía me amenaza
– Quae su barrio la politia mihi amenaza
Que no puedo estar escribiéndote al WhatsApp
– Quae non puedo estar escribiéndote al WhatsApp
Y mira que no paso, mira que no paso
– Ego non habeo animale domestika, habest tu
Y solamente quiero que me des un beso
– Solamente quiero que hacer
Si contigo ni siquiera me estreso
– Si contigo ni siquiera me estresa
Si hace falta, por ti yo me voy preso
– Si hace falta, por me voy preso

Seya, j’te sens sur le bout des doigts
– Seya, ego potest sentire mihi fingertips
Dans ma tête, c’est chez toi, tu veux quoi au final?
– In capite meo, suus ‘ domum tuam, quid vis in finem?
Oh, Seya, j’te ressens sur l’bout des doigts
– O Seya, sentio te in apicibus digitorum meorum
Si j’dis oui à tout-va, ça va nous faire mal
– Si etiam ad omnia dico, nobis nocebit
Eh, ah, quiero estar contigo donde sea
– Eh, ah, quiero estar contigo mare donde
En las mala’ y también las fea
– Las mala y también las fea
Yo no sé porqué me pelea’, oh-oh-oh
– Non mihi porqué pelea’, o-oh-oh
Y mira que por ti daría la vida
– Ego sum maria lucis
No le’ hagas caso a tus amiga’
– No ‘hagas caso a tu amiga’
Que solamente quiere’ intriga, ah-ah-ah
– Quae solamenteus quiere ‘ intriga, ah-ah-ah

Que digan, no hagas caso a lo que te digan
– Quae digan, non hagas caso a lo quae digan
Y lo malo no quiero que siga
– Quia non omnis quia
Si al tiempo todo se olvida, ah,ah,ah
– Si ego sum qui sum olvida, ah,ah,ah, ah


Morad

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: