Adele – Set Fire to the Rain Englisch Text & Lëtzebuergesch Englesch

In de

Text

I let it fall, my heart
– Ech falen et, mäin Häerz
And as it fell, you rose to claim it
– A wéi et gefall ass, sidd dir opgestan fir et ze behaapten
It was dark and I was over
– Et war donkel an ech war eriwwer
Until you kissed my lips and you saved me
– Bis dir meng Lëpse gekusst hutt a mech gerett hutt
My hands, they were strong
– Meng Hänn, si ware staark
But my knees were far too weak
– Awer meng Knéien ware vill ze schwaach
To stand in your arms
– An ären Äerm ze stoen
Without falling to your feet
– Ouni Op D ‘ Féiss ze falen

But there’s a side to you
– Awer et gëtt Eng Säit fir iech
That I never knew, never knew
– Datt ech ni wosst, ni wosst
All the things you’d say
– All Déi Saachen déi dir géift soen
They were never true, never true
– Si ware ni wouer, ni wouer
And the games you’d play
– An d ‘ Spiller déi dir géift spillen
You would always win, always win
– Dir géift ëmmer gewannen, ëmmer gewannen

But I set fire to the rain
– Awer ech beliichten De Reen
Watched it pour as I touched your face
– Ausgesinn wéi et fléisst wéi ech däi Gesiicht beréieren
Well, it burned while I cried
– Elo brennt et wärend ech kräischen
‘Cause I heard it screaming out your name
– Well ech héieren et ären Numm jäizen
Your name
– Ären Numm

When laying with you
– Wann Dir Mat Hinnen Leet
I could stay there
– Ech kéint do bleiwen
Close my eyes, feel you here forever
– Maacht meng Aen zou, fillt iech hei fir ëmmer
You and me together, nothing is better
– Dir an ech zesummen, näischt ass besser

‘Cause there’s a side to you
– Well dir Hutt Eng Säit
That I never knew, never knew
– Datt ech ni wosst, ni wosst
All the things you’d say
– All Déi Saachen déi dir géift soen
They were never true, never true
– Si ware ni wouer, ni wouer
And the games you’d play
– An d ‘ Spiller déi dir géift spillen
You would always win, always win
– Dir géift ëmmer gewannen, ëmmer gewannen

But I set fire to the rain
– Awer ech beliichten De Reen
Watched it pour as I touched your face
– Ausgesinn wéi et fléisst wéi ech däi Gesiicht beréieren
Well, it burned while I cried
– Elo brennt et wärend ech kräischen
‘Cause I heard it screaming out your name
– Well ech héieren et ären Numm jäizen
Your name
– Ären Numm

I set fire to the rain
– Ech beliichten De Reen
And I threw us into the flames
– An ech hunn eis An d ‘ Flame geheit
When we fell, something died
– Wéi mir gefall sinn, ass eppes gestuerwen
‘Cause I knew that that was the last time
– Well ech wousst dat war déi leschte kéier
The last time
– Déi leschte Kéier

Sometimes I wake up by the door
– Heiansdo erwächen ech Bei Der Dier
That heart you caught must be waiting for you
– D ‘ Häerz dat dir gefaang hutt muss op iech waarden
Even now when we’re already over
– Och elo, wa mir schonn eriwwer sinn
I can’t help myself from looking for you
– Ech kann mech net hëllefen no iech ze sichen

I set fire to the rain
– Ech beliichten De Reen
Watched it pour as I touch your face
– Ausgesinn wéi et fléisst wéi ech däi Gesiicht beréieren
Well, it burned while I cried
– Elo brennt et wärend ech kräischen
‘Cause I heard it screaming out your name
– Well ech héieren et ären Numm jäizen
Your name
– Ären Numm

I set fire to the rain
– Ech beliichten De Reen
And I threw us into the flames
– An ech hunn eis An d ‘ Flame geheit
When we fell, something died
– Wéi mir gefall sinn, ass eppes gestuerwen
‘Cause I knew that that was the last time
– Well ech wousst dat war déi leschte kéier
The last time, oh
– Déi leschte kéier, oh

Oh, no
– Oh nee
Let it burn, oh-oh-oh
– Loosst et brennen, oh-oh-oh
Let it burn
– Loosst et brennen
Let it burn
– Loosst et brennen


Adele

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: