ຄລິບວີດີໂອ
ເນື້ອເພງ
Tell me who I am, do I provoke you with my tone of innocence?
– ບອກຂ້າພະເຈົ້າຜູ້ທີ່ຂ້າພະເຈົ້າ,ຂ້າພະເຈົ້າ provoke ທ່ານດ້ວຍໂຕນຂອງຄວາມບໍລິສຸດຂອງຂ້າພະເຈົ້າ?
Don’t ask too many questions, that is my one suggestion
– ຢ່າຖາມຄໍາຖາມຫຼາຍເກີນໄປ,ນັ້ນແມ່ນຄໍາແນະນໍາຂອງຂ້ອຍ
You know I keep it real, I live for the appeal
– ທ່ານຮູ້ຈັກຂ້າພະເຈົ້າຮັກສາມັນທີ່ແທ້ຈິງ,ຂ້າພະເຈົ້າດໍາລົງຊີວິດສໍາລັບການອຸທອນ
Knew it from the start, it was the only way to mend my broken heart
– ຮູ້ວ່າມັນຈາກການເລີ່ມຕົ້ນ,ມັນເປັນວິທີທີ່ພຽງແຕ່ຈະ mend ຫົວໃຈທີ່ແຕກຫັກຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
Don’t ask too many questions, this is my one confession
– ຢ່າຖາມຄໍາຖາມຫຼາຍເກີນໄປ,ນີ້ແມ່ນການສາລະພາບຂອງຂ້ອຍ
It never was enough, I always wanted more
– ມັນບໍ່ເຄີຍພຽງພໍ,ຂ້ອຍຕ້ອງການຫຼາຍກວ່າເກົ່າ
I always wanted more
– ຂ້ອຍຕ້ອງການຫຼາຍ
Fame is a gun and I point it blind
– ຊື່ສຽງແມ່ນປືນແລະຂ້ອຍຊີ້ມັນຕາບອດ
Crash and burn, girl, baby, swallow it dry
– ອຸປະຕິເຫດແລະບາດແຜ,ເດັກຍິງ,ເດັກນ້ອຍ,ກືນມັນແຫ້ງ
You got a front row seat and I
– ທ່ານມີບ່ອນນັ່ງທາງຫນ້າແລະຂ້ອຍ
I got a taste of the glamorous life
– ນີ້,ຢ່າງໃດກໍຕາມ,ບໍ່ໄດ້ກາຍເປັນຊີວິດ glamorous
There’s no mystery, I’m gonna make it, gonna go down in history
– ບໍ່ມີຄວາມລຶກລັບ,ຂ້າພະເຈົ້າ gonna ເຮັດໃຫ້ມັນ,gonna ໄປລົງໃນປະຫວັດສາດ
Don’t ask too many questions, God gave me the permission
– ຢ່າຖາມຄໍາຖາມຫຼາຍເກີນໄປ,ພຣະເຈົ້າໄດ້ໃຫ້ຂ້ອຍອະນຸຍາດ
And when you shame me, it makes me want it more
– ແລະເມື່ອເຈົ້າອັບອາຍຂ້ອຍ,ມັນເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍຢາກໄດ້ຫຼາຍຂຶ້ນ
It makes me want it more, more
– ມັນເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍຕ້ອງການຫຼາຍ,ຫຼາຍ
Fame is a gun and I point it blind (Blind)
– ຊື່ສຽງແມ່ນປືນແລະຂ້ອຍຊີ້ມັນຕາບອດ(ຕາບອດ)
Crash and burn, girl, baby, swallow it dry (Dry)
– ອຸປະຕິເຫດແລະບາດແຜ,ເດັກຍິງ,ເດັກນ້ອຍ,ກືນມັນແຫ້ງ(ແຫ້ງ)
You got a front row seat and I
– ທ່ານມີບ່ອນນັ່ງທາງຫນ້າແລະຂ້ອຍ
I got a taste of the glamorous life (Life)
– ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ລົດຊາດຂອງຊີວິດ glamorous ໄດ້(ຊີວິດ)
Love is a drug that I can’t deny (Deny)
– ຄວາມຮັກເປັນຢາເສບຕິດທີ່ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ສາມາດປະຕິເສດ(ປະຕິເສດ)
I’m your dream girl, but you’re not my type
– ຂ້າພະເຈົ້າເດັກຍິງຝັນຂອງທ່ານ,ແຕ່ວ່າທ່ານບໍ່ປະເພດຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
You got a front row seat and I
– ທ່ານມີບ່ອນນັ່ງທາງຫນ້າແລະຂ້ອຍ
I got a taste of the glamorous life (Uh-huh)
– ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ລົດຊາດຂອງຊີວິດ glamorous ໄດ້(Uh-huh)
Glamorous life
– ຊີວິດທີ່ມີສະເໜ່
Glamorous life
– ຊີວິດທີ່ມີສະເໜ່
Glamorous life
– ຊີວິດທີ່ມີສະເໜ່
I got a taste for the glamorous life
– ນີ້,ຢ່າງໃດກໍຕາມ,ບໍ່ໄດ້ກາຍເປັນຊີວິດ glamorous
Nothing makes me feel as good
– ບໍ່ມີຫຍັງເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍຮູ້ສຶກດີ
As being loved by you
– ເປັນທີ່ຮັກຂອງທ່ານ
Nothing makes me feel as good
– ບໍ່ມີຫຍັງເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍຮູ້ສຶກດີ
As being loved by you (Ooh)
– ເປັນຄົນຮັກເຈົ້າ(Ooh)
Fame is a gun and I point it blind (Blind)
– ຊື່ສຽງແມ່ນປືນແລະຂ້ອຍຊີ້ມັນຕາບອດ(ຕາບອດ)
Crash and burn, girl, baby, swallow it dry (Dry)
– ອຸປະຕິເຫດແລະບາດແຜ,ເດັກຍິງ,ເດັກນ້ອຍ,ກືນມັນແຫ້ງ(ແຫ້ງ)
You got a front row seat and I
– ທ່ານມີບ່ອນນັ່ງທາງຫນ້າແລະຂ້ອຍ
I got a taste of the glamorous life (Life)
– ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ລົດຊາດຂອງຊີວິດ glamorous ໄດ້(ຊີວິດ)
Love is a drug that I can’t deny
– ຄວາມຮັກເປັນຢາເສບຕິດທີ່ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ສາມາດປະຕິເສດ
I’m your dream girl, but you’re not my type
– ຂ້າພະເຈົ້າເດັກຍິງຝັນຂອງທ່ານ,ແຕ່ວ່າທ່ານບໍ່ປະເພດຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
You got a front row seat and I
– ທ່ານມີບ່ອນນັ່ງທາງຫນ້າແລະຂ້ອຍ
I got a taste of the glamorous life (Uh-huh)
– ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ລົດຊາດຂອງຊີວິດ glamorous ໄດ້(Uh-huh)
I got a taste of the glamorous life (Uh-huh)
– ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ລົດຊາດຂອງຊີວິດ glamorous ໄດ້(Uh-huh)
I got a taste of the glamorous life
– ນີ້,ຢ່າງໃດກໍຕາມ,ບໍ່ໄດ້ກາຍເປັນຊີວິດ glamorous
