ຄລິບວີດີໂອ
ເນື້ອເພງ
Everybody loves the things you do
– ທຸກຄົນຮັກສິ່ງທີ່ທ່ານເຮັດ
From the way you talk to the way you move
– ໃນທາງທີ່ທ່ານກ່າວຕໍ່ໄປວ່າການເດີນທາງ
Everybody here is watching you
– ທຸກໆຄົນຢູ່ທີ່ນີ້ກໍາລັງເບິ່ງທ່ານ
‘Cause you feel like home, you’re like a dream come true
– “ເພາະເຈົ້າຮູ້ສຶກຄືກັບບ້ານ,ເຈົ້າເປັນຄືກັບຄວາມຝັນເປັນຈິງ
But, if by chance, you’re here alone
– ແຕ່,ຖ້າໂດຍບັງເອີນ,ເຈົ້າຢູ່ທີ່ນີ້ຄົນດຽວ
Can I have a moment before I go?
– “ເຮ,ຂ້ອຍສາມາດລົມກັບເຈົ້າຈັກນາທີໄດ້ບໍ?
‘Cause I’ve been by myself all night long
– ເຄີຍໄດ້ຢູ່ນໍາກັນທຸກຄືນ
Hoping you’re someone I used to know
– ຂ້ອຍຫວັງວ່າເຈົ້າເປັນຄົນທີ່ຂ້ອຍຮູ້
You look like a movie, you sound like a song
– ເຈົ້າເບິ່ງຄືກັບຮູບເງົາ,ເຈົ້າຟັງຄືກັບເພງ
My God, this reminds me of when we were young
– ພຣະເຈົ້າຂອງຂ້າພະເຈົ້າ,ນີ້ໄດ້ເຕືອນຂ້າພະເຈົ້າໃນເວລາທີ່ພວກເຮົາຍັງອ່ອນ
Let me photograph you in this light in case it is the last time
– ຂ້າພະເຈົ້າຂໍຖ່າຍຮູບທ່ານໃນແສງສະຫວ່າງນີ້ໃນກໍລະນີທີ່ມັນເປັນຄັ້ງສຸດທ້າຍ
That we might be exactly like we were before we realised
– ວ່າພວກເຮົາອາດຈະເປັນຄືກັນກັບພວກເຮົາກ່ອນທີ່ພວກເຮົາໄດ້ຮັບຮູ້
We were sad of getting old, it made us restless
– ພວກເຮົາໂສກເສົ້າທີ່ໄດ້ເຖົ້າແກ່,ມັນເຮັດໃຫ້ພວກເຮົາບໍ່ສະຫງົບ
It was just like a movie, it was just like a song
– ມັນເປັນຄືກັນກັບຮູບເງົາ,ມັນເປັນຄືກັນກັບເພງ
I was so scared to face my fears
– ຂ້ອຍຢ້ານທີ່ຈະປະເຊີນໜ້າກັບຄວາມຢ້ານກົວຂອງຂ້ອຍ
Nobody told me that you’d be here
– ບໍ່ມີໃຜບອກທ່ານວ່າທ່ານຢູ່ທີ່ນີ້
And I swear you’d moved overseas
– ແລະຂ້າພະເຈົ້າສາບານວ່າທ່ານໄດ້ຍ້າຍໄປຕ່າງປະເທດ
That’s what you said when you left me
– ສິ່ງທີ່ທ່ານເວົ້າວ່າໃນເວລາທີ່ທ່ານໄວ້ຂ້າພະເຈົ້າ
You still look like a movie, you still sound like a song
– ເຈົ້າຍັງເບິ່ງຄືກັບຮູບເງົາ,ເຈົ້າຍັງຟັງຄືກັບເພງ
My God, this reminds me of when we were young
– ພຣະເຈົ້າຂອງຂ້າພະເຈົ້າ,ນີ້ໄດ້ເຕືອນຂ້າພະເຈົ້າໃນເວລາທີ່ພວກເຮົາຍັງອ່ອນ
Let me photograph you in this light in case it is the last time
– ຂ້າພະເຈົ້າຂໍຖ່າຍຮູບທ່ານໃນແສງສະຫວ່າງນີ້ໃນກໍລະນີທີ່ມັນເປັນຄັ້ງສຸດທ້າຍ
That we might be exactly like we were before we realised
– ວ່າພວກເຮົາອາດຈະເປັນຄືກັນກັບພວກເຮົາກ່ອນທີ່ພວກເຮົາໄດ້ຮັບຮູ້
We were sad of getting old, it made us restless
– ພວກເຮົາໂສກເສົ້າທີ່ໄດ້ເຖົ້າແກ່,ມັນເຮັດໃຫ້ພວກເຮົາບໍ່ສະຫງົບ
It was just like a movie, it was just like a song
– ມັນເປັນຄືກັນກັບຮູບເງົາ,ມັນເປັນຄືກັນກັບເພງ
(When we were young)
– (ເມື່ອເຮົາຍັງຫນຸ່ມຢູ່)
(When we were young)
– (ເມື່ອເຮົາຍັງຫນຸ່ມຢູ່)
(When we were young)
– (ເມື່ອເຮົາຍັງຫນຸ່ມຢູ່)
(When we were young)
– (ເມື່ອເຮົາຍັງຫນຸ່ມຢູ່)
It’s hard to admit that (When we were young)
– ມັນຍາກທີ່ຈະສະແດງ Value ທີ່ແທ້ຈິງ(ເຖິງແມ່ນວ່າ!)
Everything just takes me back (When we were young)
– ທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງພຽງແຕ່ພາຂ້ອຍກັບມາ(ເມື່ອພວກເຮົາຍັງໜຸ່ມ)
To when you were there (When we were young)
– ໃນເວລາທີ່ທ່ານໄດ້ຢູ່ທີ່ນັ້ນ(ໃນເວລາທີ່ພວກເຮົາຍັງອ່ອນ)
To when you were there
– ເຖິງເວລາທີ່ທ່ານຢູ່ທີ່ນັ້ນ
And a part of me keeps holding on (When we were young)
– ແລະສ່ວນຫນຶ່ງຂອງຂ້າພະເຈົ້າເຮັດໃຫ້ຖືກ່ຽວກັບການ(ໃນເວລາທີ່ພວກເຮົາຍັງອ່ອນ)
Just in case it hasn’t gone (When we were young)
– ພຽງແຕ່ໃນກໍລະນີທີ່ມັນບໍ່ໄດ້ຫມົດໄປ(ໃນເວລາທີ່ພວກເຮົາຍັງອ່ອນ)
I guess I still care (When we were young)
– ຂ້າພະເຈົ້າເດົາວ່າຂ້າພະເຈົ້າຍັງບົວລະບັດໃນ(ໃນເວລາທີ່ພວກເຮົາຍັງຫນຸ່ມ)
Do you still care?
– ທ່ານຍັງບົວລະບັດໃນ?
It was just like a movie, it was just like a song
– ມັນເປັນຄືກັນກັບຮູບເງົາ,ມັນເປັນຄືກັນກັບເພງ
My God, this reminds me of when we were young
– ພຣະເຈົ້າຂອງຂ້າພະເຈົ້າ,ນີ້ໄດ້ເຕືອນຂ້າພະເຈົ້າໃນເວລາທີ່ພວກເຮົາຍັງອ່ອນ
(When we were young)
– (ເມື່ອເຮົາຍັງຫນຸ່ມຢູ່)
(When we were young)
– (ເມື່ອເຮົາຍັງຫນຸ່ມຢູ່)
(When we were young)
– (ເມື່ອເຮົາຍັງຫນຸ່ມຢູ່)
(When we were young)
– (ເມື່ອເຮົາຍັງຫນຸ່ມຢູ່)
Let me photograph you in this light in case it is the last time
– ຂ້າພະເຈົ້າຂໍຖ່າຍຮູບທ່ານໃນແສງສະຫວ່າງນີ້ໃນກໍລະນີທີ່ມັນເປັນຄັ້ງສຸດທ້າຍ
(When we were young, when we were young)
– (ໃນໄວຫນຸ່ມ,ຂ້ອຍຮູ້ສຶກອາຍ)
That we might be exactly like we were before we realised
– ວ່າພວກເຮົາອາດຈະເປັນຄືກັນກັບພວກເຮົາກ່ອນທີ່ພວກເຮົາໄດ້ຮັບຮູ້
(When we were young, when we were young)
– (ໃນໄວຫນຸ່ມ,ຂ້ອຍຮູ້ສຶກອາຍ)
We were sad of getting old, it made us restless
– ພວກເຮົາໂສກເສົ້າທີ່ໄດ້ເຖົ້າແກ່,ມັນເຮັດໃຫ້ພວກເຮົາບໍ່ສະຫງົບ
(When we were young, when we were young)
– (ໃນໄວຫນຸ່ມ,ຂ້ອຍຮູ້ສຶກອາຍ)
Oh, I’m so mad I’m getting old, it makes me reckless
– ໂອ້ຍ,ຂ້າພະເຈົ້າ mad ນັ້ນຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຮັບອາຍຸ,ມັນເຮັດໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າແບບຊະຊາຍ
(When we were young, when we were young)
– (ໃນໄວຫນຸ່ມ,ຂ້ອຍຮູ້ສຶກອາຍ)
It was just like a movie, it was just like a song
– ມັນເປັນຄືກັນກັບຮູບເງົາ,ມັນເປັນຄືກັນກັບເພງ
When we were young
– ເມື່ອຂ້ອຍຍັງຫນຸ່ມຢູ່
