Jala Brat – Babylon ເອເຊຍ ເນື້ອເພງ & ພາສາລາວ ສຽງພາສາ

ຄລິບວີດີໂອ

ເນື້ອເພງ

Pada noć iznad mog šehera
– ຄ່ໍາຄືນທີ່ຜ່ານໄປ
A mi bili smo vatra, sad mrva pepela
– ແລະພວກເຮົາ,ພວກເຮົາເປັນໄຟ,ດຽວນີ້ຂີ້ເຖົ່າ
A ti hladna si, vjetar sjevera
– ແລະທ່ານເຢັນ,ທ່ານລົມຂອງພາກເຫນືອ
I tu sa vrata miriše nevjera
– ແລະມີກິ່ນຫອມຂອງ infidelity ໃນປະຕູໄດ້.

Oh, oh, oh, radi mi to namjerno
– ໂອ້ຍ,ໂອ້ຍ,ໂອ້ຍ,ມັນເຮັດວຽກ,ພວກເຮົາໄດ້ເຮັດມັນໂດຍເຈດຕະນາ
Da je gubim tu u magli, kao da je Babilon
– ຂ້ອຍສູນເສຍຫຍັງຢູ່ທີ່ນັ້ນ,ໃນໝອກຄືບາບີໂລນ,
Oh, oh, oh, ponaša se labilno
– ອ້າວ,ອ້າວ,ເຮັດບອບບາງ
Noći teške, to ne vadi, izgledam nestabilno
– ຄືນແມ່ນໜັກ,ນາງຈະບໍ່ອອກມາ,ຂ້ອຍເບິ່ງບໍ່ສະຖຽນລະພາບ

Oke zelene kô menta, ten boje orijenta
– ນ້ໍາສີຂຽວເພື່ອ ment mint,ຜິວຫນັງຂອງຕາເວັນອອກ
Da si auto ti bila bi Bentley Continental
– ຖ້າທ່ານເປັນລົດ,ທ່ານຈະເປັນ Bentley Continental.
Ponekad mental, nemam komentar
– ບາງຄັ້ງມັນເປັນຈິດໃຈ,ຂ້ອຍບໍ່ມີຄໍາເຫັນ.
Bez konkurenta, centar svakog eventa
– ໂດຍບໍ່ມີຄູ່ແຂ່ງ,ສູນກາງຂອງແຕ່ລະເຫດການ
Kô Benga ne znaš bez gasa, aura Vegasa
– Kô Benga ເຈົ້າບໍ່ຮູ້,ໂດຍບໍ່ມີອາຍແກັສ,aura Vegas
Svjetla kad ugase – akcija neplanska
– ແສງສະຫວ່າງໃນເວລາທີ່ພວກເຂົາປິດ-ປະຕິບັດບໍ່ໄດ້ວາງແຜນ
Iz tmine šunja se kô mačka Bengalska
– ອອກຈາກຄວາມມືດšunja ຈະ kô ແມວ Bengalska
Kandžama čuva se, ostaćeš bez glasa
– ລາວຖືຮອຍທພບ,ostašeໂດຍບໍ່ມີສຽງ

Oh, oh, oh, radi mi to namjerno
– ໂອ້ຍ,ໂອ້ຍ,ໂອ້ຍ,ມັນເຮັດວຽກ,ພວກເຮົາໄດ້ເຮັດມັນໂດຍເຈດຕະນາ
Da je gubim tu u magli, kao da je Babilon
– ເພື່ອສູນເສຍນາງຢູ່ທີ່ນີ້ໃນຫມອກ,ຄືກັບວ່າມັນແມ່ນບາບີໂລນ
Oh, oh, oh, ponaša se labilno
– ໂອ້ຍ,ໂອ້ຍ,ລາວເຮັດ labile
Noći teške, to ne vadi, izgledam nestabilno
– ຄືນທີ່ຍາກ,ຢ່າເອົາມັນອອກ,ຂ້ອຍເບິ່ງບໍ່ສະຖຽນລະພາບ
Oh, oh, oh, radi mi to namjerno
– ໂອ້ຍ,ໂອ້ຍ,ພຣະອົງໄດ້ເຮັດໃຫ້ມັນກັບຂ້າພະເຈົ້າກ່ຽວກັບຈຸດປະສົງ
Da je gubim tu u magli, kao da je Babilon
– ເພື່ອສູນເສຍນາງຢູ່ທີ່ນີ້ໃນຫມອກ,ຄືກັບວ່າມັນແມ່ນບາບີໂລນ
Oh, oh, oh, ponaša se labilno
– ອ້າວ,ອ້າວ,ເຮັດບອບບາງ
Noći teške, to ne vadi, izgledam nestabilno
– ຄືນແມ່ນຍາກ,ມັນບໍ່ເອົາອອກ,ຂ້ອຍເບິ່ງບໍ່ສະຖຽນລະພາບ

Jedna, druga vezica, gudre puna kesica
– ຫນຶ່ງ,shoelace ທີສອງ,gudre ເຕັມໄປດ້ວຍຟອງ
Navečer, tuga nekad prekrit zna kô dekica
– ໃນຕອນແລງ,ບາງຄັ້ງຄວາມໂສກເສົ້າຖືກປົກຄຸມດ້ວຍຜ້າຫົ່ມທີ່ຮູ້
Sama sebi šefica, separe pun trebica
– ນາຍຈ້າງຂອງຂ້ອຍເອງ,ຫ້ອງຮັບປະທານອາຫານທີ່ເຕັມໄປດ້ວຍ trebica
Moraš proć put do sreće, ljepljiv je i nema prečica
– ທ່ານມີເພື່ອພິສູດເສັ້ນທາງໄປສູ່ຄວາມສຸກແມ່ນຫນຽວແລະບໍ່ມີການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ບໍ່ມີ.
Adrenalin joj proradio, Emporio, Armani Code
– Adrenaline ເພື່ອເປີດຕົວມັນ,Emporio,ລະຫັດ Armani
150 gradi bro, pogled koji me žari, oh
– 150 ອົງສາ bro,ລັກສະນະທີ່ເຜົາຂ້ອຍ,ໂອ້
Vodi somebody home, vrlo slična Sari Jo
– ເນັ້ນ somebody ເຮືອນ,ຫຼາຍຄ້າຍຄືກັນກັບ Sara Jo
U glavi pun scenario tih stvari što bih radio
– ໃນຫົວຂອງຂ້າພະເຈົ້າອັນເຕັມທີ່ຂອງສະຖານະການຂອງສິ່ງເຫຼົ່ານີ້ຂ້າພະເຈົ້າຈະເຮັດແນວໃດ
Ona bi vedrila, oblačila, ostavila bi grad u čudu
– ນາງຈະເບີກບານ,ນາງຈະແຕ່ງຕົວ,ນາງຈະອອກຈາກເມືອງໃນສິ່ງມະຫັດ
Daj mi barem mali znak, što je to sad, mrak u hoodu
– ໃຫ້ຂ້ອຍຢ່າງຫນ້ອຍສັນຍານເລັກນ້ອຍວ່ານີ້ແມ່ນອາເມລິກາ,ໃນຄວາມມືດ,ໃນ hoodoo
Zar je tol’ko jak tvoj voodoo, buksnu gasim, varim drugu
– Voodoo ຂອງທ່ານ,buksnu gasim,varim ແຂງແຮງແທ້ບໍ?
Mala, tebi trag miriše na ljetni zrak i tugu
– ບໍ່ພຽງແຕ່ເທົ່ານັ້ນ,ທ່ານມີກິ່ນຫອມອາກາດຮ້ອນແລະຄວາມໂສກເສົ້າ.

Oh, oh, oh, radi mi to namjerno
– ໂອ້ຍ,ໂອ້ຍ,ໂອ້ຍ,ມັນເຮັດວຽກ,ພວກເຮົາໄດ້ເຮັດມັນໂດຍເຈດຕະນາ
Da je gubim tu u magli, kao da je Babilon
– ວ່າຂ້ອຍກໍາລັງສູນເສຍນາງໃນຫມອກ,ຄືກັບວ່າມັນເປັນບາບີໂລນ.
Oh, oh, oh, ponaša se labilno
– ອ້າວ,ອ້າວ,ເຮັດບອບບາງ
Noći teške, to ne vadi, izgledam nestabilno
– ຄືນແມ່ນໜັກ,ນາງຈະບໍ່ອອກມາ,ຂ້ອຍເບິ່ງບໍ່ສະຖຽນລະພາບ
Oh, oh, oh, radi mi to namjerno
– ໂອ້ຍ,ໂອ້ຍ,ໂອ້ຍ,ມັນເຮັດວຽກ,ພວກເຮົາໄດ້ເຮັດມັນໂດຍເຈດຕະນາ
Da je gubim tu u magli, kao da je Babilon
– ເພື່ອສູນເສຍນາງຢູ່ທີ່ນີ້ໃນຫມອກ,ຄືກັບວ່າມັນແມ່ນບາບີໂລນ
Oh, oh, oh, ponaša se labilno
– ໂອ້ຍ,ໂອ້ຍ,ລາວເຮັດ labile
Noći teške, to ne vadi, izgledam nestabilno
– ຄືນທີ່ຍາກ,ຢ່າເອົາມັນອອກ,ຂ້ອຍເບິ່ງບໍ່ສະຖຽນລະພາບ


Jala Brat

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: