Lorde – Current Affairs ອັງກິດ ເນື້ອເພງ & ພາສາລາວ ສຽງພາສາ

ຄລິບວີດີໂອ

ເນື້ອເພງ

Knew when I felt it hit
– ຮູ້ເມື່ອຂ້ອຍຮູ້ສຶກວ່າມັນຕີ
Stood in the park under the eclipse
– ຢືນຢູ່ໃນສວນສາທາລະນະພາຍໃຕ້ eclipse
It was only a field trip
– ມັນເປັນພຽງການເດີນທາງພາກສະໜາມ
Till it cooled my blood
– ຈົນກວ່າຂ້ອຍຈະທໍາລາຍຄວາມງຽບ
That’s how it tends to start
– ນັ້ນແມ່ນວິທີທີ່ມັນເລີ່ມຕົ້ນ
You’re in the light, then you’re in the dark
– ທ່ານຢູ່ໃນຄວາມມືດ,ຫຼັງຈາກນັ້ນທ່ານຢູ່ໃນຄວາມມືດ
Then someone throws a flare
– ຫຼັງຈາກນັ້ນ,ມີຄົນຖິ້ມ flare
You tasted my underwear
– ເຈົ້າໄດ້ຊີມຊຸດຊັ້ນໃນຂອງຂ້ອຍ
I knew we were fucked
– ພວກເຮົາຕ້ອງການ fuck ຂອງນາງ

My bed is on fire
– ຕຽງນອນຂອງຂ້ອຍຖືກໄຟໄໝ້
Mama, I’m so scared
– ແມ່ເຖົ້າ,ຂ້ອຍຢ້ານຫຼາຍ
Don’t know how to come back
– ບໍ່ຮູ້ວ່າຈະກັບຄືນມາໄດ້ແນວໃດ
Once I get out on the edge
– ເມື່ອຂ້ອຍອອກໄປໃນຂອບ
He spit in my mouth like
– ລາວຖົ່ມນໍ້າລາຍໃສ່ປາກຂອງຂ້ອຍ
He’s sayin’ a prayer
– ອະທິຖານ,ອະທິຖານ,ລູກຂອງຂ້ອຍ
But now I’m cryin’ on the phone
– ແຕ່ດຽວນີ້ຂ້ອຍຮ້ອງໄຫ້ຢູ່ໃນໂທລະສັບ
Swearing nothing’s wrong
– ສາບານບໍ່ມີຫຍັງຜິດ
Blame it on
– ຕໍານິມັນ
Uh-uh, uh-uh-uh
– Uh-uh,uh-uh

Current affairs (Girl, your pussy good, it grip me good a me fi tell you)
– ເລື່ອງໃນປະຈຸບັນ(ສາວ,pussy ຂອງທ່ານດີ,ມັນແນ່ນອນດ້ານຂ້າພະເຈົ້າດີຂ້າພະເຈົ້າ fi ບອກທ່ານ)
Uh-uh, uh-uh-uh
– Uh-uh,uh-uh
Current affairs (Girl, your pussy good, it grip me good a me fi tell you)
– ເລື່ອງໃນປະຈຸບັນ(ສາວ,pussy ຂອງທ່ານດີ,ມັນແນ່ນອນດ້ານຂ້າພະເຈົ້າດີຂ້າພະເຈົ້າ fi ບອກທ່ານ)
Uh-uh, uh-uh-uh
– Uh-uh,uh-uh

All alone in my room
– ຢູ່ຄົນດຽວໃນຫ້ອງຂອງຂ້ອຍ
Watching the tape of their honeymoon
– ເບິ່ງ tape ຂອງ honeymoon ຂອງເຂົາເຈົ້າ
On the boat, it was pure and true
– ຢູ່ເທິງເຮືອ,ມັນແມ່ນບໍລິສຸດແລະຈິງ
Then the film came out
– ຈາກນັ້ນຮູບເງົາໄດ້ອອກມາ
Hope that we can ignore (Oh-oh-oh)
– ຫວັງວ່າພວກເຮົາສາມາດບໍ່ສົນໃຈ(ໂອ້ຍ-ໂອ້ຍ-ໂອ້ຍ)
Voices we hear through the open door (Oh-oh-oh)
– ສຽງທີ່ພວກເຮົາໄດ້ຍິນຜ່ານປະຕູເປີດ(ໂອ້ຍ-ໂອ້ຍ-ໂອ້ຍ)
Would you dive to the ocean floor
– ທ່ານຈະເຊົາກັບພື້ນມະຫາສະຫມຸດໄດ້
Just to take my pearl?
– ພຽງແຕ່ເອົາໄຂ່ມຸກຂອງຂ້ອຍ?

‘Cause my bed is on fire (‘Cause my bed is on fire)
– ‘ເພາະຕຽງນອນຂອງຂ້າພະເຈົ້າແມ່ນກ່ຽວກັບໄຟ(‘ເຮັດໃຫ້ຕຽງນອນຂອງຂ້າພະເຈົ້າແມ່ນກ່ຽວກັບໄຟ)
Mama, I’m so scared (Mama, I’m so scared)
– ແມ່,ຂ້ອຍຢ້ານຫຼາຍ(ແມ່,ຂ້ອຍຢ້ານຫຼາຍ)
Were you ever like this (Were you ever like this?)
– Lao ທ່ານເຄີຍເປັນແບບນີ້ບໍ?[edit])
Once you went out on the edge?
– ເມື່ອໃດທີ່ທ່ານໄດ້ອອກໄປໃນແຂບໄດ້?
He spit in my mouth like
– ລາວຖົ່ມນໍ້າລາຍໃສ່ປາກຂອງຂ້ອຍ
He’s sayin’ a prayer
– ອະທິຖານ,ອະທິຖານ,ລູກຂອງຂ້ອຍ
But now I’m cryin’ on the phone
– ແຕ່ດຽວນີ້ຂ້ອຍຮ້ອງໄຫ້ຢູ່ໃນໂທລະສັບ
Swearing nothing’s wrong
– ສາບານບໍ່ມີຫຍັງຜິດ
Blame it on
– ຕໍານິມັນ
Uh-uh, uh-uh-uh
– Uh-uh,uh-uh
Current affairs (Affairs)
– ວຽກງານປະຈຸບັນ(ວຽກງານ)
But now I’m high enough to know (Affairs)
– ແຕ່ຕອນນີ້ຂ້ອຍສູງພໍທີ່ຈະຮູ້(ເລື່ອງ)
Yeah, I think he’s gon’ blame it on
– ແມ່ນແລ້ວ,ຂ້ອຍຄິດວ່າລາວຈະ’ຕໍານິມັນ
Uh-uh, uh-uh-uh
– Uh-uh,uh-uh

Current affair-air-airs (Girl, your pussy good, it grip me good a me fi tell you)
– ເລື່ອງໃນປະຈຸບັນ-ອາກາດ-ອາກາດ(ສາວ,pussy ຂອງທ່ານດີ,ມັນແນ່ນອນດ້ານຂ້າພະເຈົ້າດີຂ້າພະເຈົ້າ fi ບອກທ່ານ)
(Girl, your pussy good, it grip me good)
– (ສາວ,pussy ຂອງທ່ານດີ,ມັນແນ່ນອນດ້ານຂ້າພະເຈົ້າດີ)
Current affair-airs (Girl, your pussy good, it grip me, girl, your pussy good, it grip me good)
– ເລື່ອງໃນປະຈຸບັນ-airs(ສາວ,pussy ຂອງທ່ານດີ,ມັນແນ່ນອນດ້ານຂ້າພະເຈົ້າ,ຍິງ,pussy ຂອງທ່ານດີ,ມັນແນ່ນອນດ້ານຂ້າພະເຈົ້າດີ)
Uh-uh, uh-uh-uh
– Uh-uh,uh-uh

Current affairs
– ວຽກງານປະຈຸບັນ
Affairs
– ວຽກງານ


Lorde

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: