ຄລິບວີດີໂອ
ເນື້ອເພງ
Pay more
– ຈ່າຍຫຼາຍ
(Young Metro)
– (ລົດໄຟໃຕ້ດິນໜຸ່ມ)
Futuristic
– ອະນາຄົດ
(Leland on Leland)
– (Leland ສຸດ Leland)
(Metro)
– (ລົດໄຟໃຕ້ດິນ)
(DJ Spinz, fuck nigga)
– (DJ Spinz,fuck nigga)
Jerry eighty ball (Eighty)
– Jerry ບານ eighty(Eighty)
Curry thirty ball
– Curry ສາມສິບບານ
NBA, NFL, nah, this basketball (Basketball)
– NBA,NFL,nah,ບ້ວງນີ້(ບ້ວງ)
Yeah
– ແລ້ວ
Nah, for real (Eighty-five ball)
– Nah,ສໍາລັບທີ່ແທ້ຈິງ(ແປດສິບຫ້າບານ)
(Hood rich)
– (ຮັ່ງມີ)
Jerry Rice, eighty ball (Eighty)
– ເຂົ້າ Jerry,eighty ບານ(Eighty)
Curry thirty ball
– Curry ສາມສິບບານ
NBA or NFL, like nah, this basketball (Nah, for real)
– NBA ຫຼື NFL,ເຊັ່ນ nah,ບານບ້ວງນີ້(Nah,ສໍາລັບທີ່ແທ້ຈິງ)
Flew her overseas then we gon’ love and basketball (Let’s ball)
– Flew ຂອງນາງຢູ່ຕ່າງປະເທດຫຼັງຈາກນັ້ນພວກເຮົາ gon’ຮັກແລະບ້ວງ(ໃຫ້ຂອງບານ)
Lean go out the gym, I blew a thirty like Adderall (Thirty)
– ບໍ່ອອກໄປ gym ໄດ້,ຂ້າພະເຈົ້າ blew ເປັນສາມສິບຄື Adderall(ສາມສິບ)
Truey-truey robin denim, I can still afford ’em all
– Truey-truey robin denim,ຂ້ອຍຍັງສາມາດຈ່າຍໄດ້’em ທັງຫມົດ
Tell that boy you gon’ hit him back, you in here with the frogs
– ບອກຊາຍຄົນນັ້ນວ່າເຈົ້າຈະຕີລາວຄືນ,ເຈົ້າຢູ່ທີ່ນີ້ກັບກົບ
Passin’ her to my brother, I had to dish her like Chris Paul (Dish it)
– Passin’ນາງກັບອ້າຍຂອງຂ້າພະເຈົ້າ,ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ອາຫານຂອງນາງຄື Chris Paul(ອາຫານມັນ)
And you know she eatin’ it up, got tough on top of my drawls
– ແລະເຈົ້າຮູ້ບໍ່ວ່ານາງກິນມັນຂຶ້ນ,ໄດ້ຍາກຢູ່ເທິງຂອງ draws ຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
Tall frog, big dog, can’t do nothing small
– ກົບສູງ,ໝາໃຫຍ່,ບໍ່ສາມາດເຮັດຫຍັງນ້ອຍ
Starting me, no, punk in me, it’s on us, never off
– ເລີ່ມຂ້ອຍ,ບໍ່,punk ໃນຂ້ອຍ,ມັນຢູ່ກັບພວກເຮົາ,ບໍ່ເຄີຍ
Baby, be my line down, she tryna get to the law
– ລູກ,ເປັນເສັ້ນຂອງຂ້າພະເຈົ້າລົງ,ນາງ tryna ໄດ້ຮັບການກົດຫມາຍ
In the club she was jumpin’ us, now she wanna fuck with the boss
– ໃນສະໂມສອນນາງໄດ້ jumpin’ພວກເຮົາ,ໃນປັດຈຸບັນນາງຕ້ອງການ fuck ກັບນາຍຈ້າງ
How you ball? Five times ten, frog you little again (Five ten)
– ເຈົ້າບານແນວໃດ? ຫ້າເທື່ອ,ກົບເຈົ້າອີກເທື່ອໜຶ່ງ(ຫ້າສິບ)
Ignore the call, you ain’t handle [?], you can’t get back in ([?])
– ບໍ່ສົນໃຈການໂທ,ເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຈັດການ[?(ທ່ານສາມາດໄດ້ຍິນແຕ່ທ່ານບໍ່ເຫັນມັນ..)])
Thin tint, thin mint, back when (Back then)
– Tint ບາງ,mint ບາງ,ກັບຄືນໄປບ່ອນໃນເວລາທີ່(ກັບຄືນໄປບ່ອນຫຼັງຈາກນັ້ນ)
Poppin’ [?], you can see the fit (Fifty-three)
– ປັອບປິນ'[?],ທ່ານສາມາດເບິ່ງທີ່ພໍດີ(ຫ້າສິບສາມ)
And I’m right at niggas neck, like a chin
– ແລະຂ້ອຍຢູ່ຄໍ niggas,ຄືກັບຄາງ
Karate chop my young ho, now she pull out Benz (Yeah)
– Karate ຟັກເຫາະຫນຸ່ມຂອງຂ້າພະເຈົ້າ,ໃນປັດຈຸບັນນາງດຶງອອກ Benz(ແລ້ວ)
Jump shot at the buzzer, tryna win (At the buzzer)
– ເຕັ້ນໄປຫາການສັກຢາຢູ່ທີ່ buzzer,tryna ຊະນະ(ຢູ່ buzzer)
Brand new lingo, just like it came out the can
– ຍີ່ຫໍ້ lingo ໃຫມ່,ຄືກັນກັບມັນອອກມາຈາກກະປ໋ອງ
Jerry Rice, eighty ball (Eighty)
– ເຂົ້າ Jerry,eighty ບານ(Eighty)
Curry thirty ball (Thirty)
– ແກງສາມສິບບານ(ສາມສິບ)
NBA or NFL, like nah, this basketball (Nah, for real)
– NBA ຫຼື NFL,ເຊັ່ນ nah,ບານບ້ວງນີ້(Nah,ສໍາລັບທີ່ແທ້ຈິງ)
Flew her overseas then we gon’ love and basketball (Let’s ball)
– Flew ຂອງນາງຢູ່ຕ່າງປະເທດຫຼັງຈາກນັ້ນພວກເຮົາ gon’ຮັກແລະບ້ວງ(ໃຫ້ຂອງບານ)
Lean go out the gym, I blew a thirty like Adderall (Thirty)
– ບໍ່ອອກໄປ gym ໄດ້,ຂ້າພະເຈົ້າ blew ເປັນສາມສິບຄື Adderall(ສາມສິບ)
Truey-truey robin denim, I can still afford ’em all
– Truey-truey robin denim,ຂ້ອຍຍັງສາມາດຈ່າຍໄດ້’em ທັງຫມົດ
Tell that boy you gon’ hit him back, you in here with the frogs
– ບອກຊາຍຄົນນັ້ນວ່າເຈົ້າຈະຕີລາວຄືນ,ເຈົ້າຢູ່ທີ່ນີ້ກັບກົບ
Passin’ her to my brother, I had to dish her like Chris Paul (Dish it)
– Passin’ນາງກັບອ້າຍຂອງຂ້າພະເຈົ້າ,ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ອາຫານຂອງນາງຄື Chris Paul(ອາຫານມັນ)
And you know she eatin’ it up, got [?] on top of my drawls (Hood rich)
– ແລະເຈົ້າຮູ້ບໍ່,ນາງກໍາລັງກິນຢູ່ບໍ?]ຢູ່ເທິງສຸດຂອງຮູບແຕ້ມຂອງຂ້ອຍ(hood rich)
I’ve be ballin’ hard, know how to piss ’em off
– ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ ballin’ຍາກ,ຮູ້ວິທີການ piss’ເຂົາເຈົ້າອອກ
Pull up, new Ferrari, old school and half a ticket
– ດຶງຂຶ້ນ,Ferrari ໃຫມ່,ໂຮງຮຽນເກົ່າແລະປີ້ເຄິ່ງຫນຶ່ງ
I don’t let her get far, she know how to get me off (Off)
– ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ປ່ອຍໃຫ້ນາງໄປໄກ,ນາງຮູ້ວິທີທີ່ຈະເອົາຂ້າພະເຈົ້າອອກ(Off)
I on a paper chase, I don’t fuck with y’all
– ຂ້າພະເຈົ້າໃນການແລ່ນເຈ້ຍ,ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ໄດ້ fuck ກັບ y’all
Me and my quota bigger, that’s the best part (Yeah)
– ຂ້ອຍແລະໂຄຕ້າຂອງຂ້ອຍໃຫຍ່ກວ່າ,ນັ້ນແມ່ນສ່ວນທີ່ດີທີ່ສຸດ(ແມ່ນແລ້ວ)
She a bad bitch, I treat her like a escort
– ນາງເປັນ bitch ບໍ່ດີ,ຂ້ອຍປະຕິບັດຕໍ່ນາງຄືກັບ escort
Hundred racks in there, got twenty-nine, I ball hard
– ຮ້ອຍ racks ໃນມີ,ໄດ້ຮັບຊາວເກົ້າ,ຂ້າພະເຈົ້າບານແຂງ
We go all around the world living like rockstars
– ພວກເຮົາໄປທົ່ວໂລກດໍາລົງຊີວິດຄືກັບ rockstars
Overseas, fuckin’ up stores and every boutique in Paris
– ຢູ່ຕ່າງປະເທດ,fuckin’ເຖິງຮ້ານແລະທຸກຮ້ານໃນປາຣີ
In Atlanta ’round two eighty-five to Australia
– ໃນ Atlanta’ຮອບສອງແປດສິບຫ້າກັບອົດສະຕາລີ
I know niggas run they mouth like hoes, no I don’t tell ’em nothin’
– ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ niggas ດໍາເນີນການພວກເຂົາເຈົ້າປາກຄື hoes,ບໍ່ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ໄດ້ບອກ’em nothin’
Hit him hard and move in silence, nigga, I’m from Zone 4
– ມົນຕີເຂົາແຂງແລະຍ້າຍໃນ silence,nigga,ຂ້າພະເຈົ້າຈາກເຂດ 4
Jerry Rice, eighty ball (Eighty)
– ເຂົ້າ Jerry,eighty ບານ(Eighty)
Curry thirty ball (Thirty)
– ແກງສາມສິບບານ(ສາມສິບ)
NBA or NFL, like nah, this basketball (Nah, for real)
– NBA ຫຼື NFL,ເຊັ່ນ nah,ບານບ້ວງນີ້(Nah,ສໍາລັບທີ່ແທ້ຈິງ)
Flew her overseas then we gon’ love and basketball (Let’s ball)
– Flew ຂອງນາງຢູ່ຕ່າງປະເທດຫຼັງຈາກນັ້ນພວກເຮົາ gon’ຮັກແລະບ້ວງ(ໃຫ້ຂອງບານ)
Lean go out the gym, I blew a thirty like Adderall (Thirty)
– ບໍ່ອອກໄປ gym ໄດ້,ຂ້າພະເຈົ້າ blew ເປັນສາມສິບຄື Adderall(ສາມສິບ)
Truey-truey robin denim, I can still afford ’em all
– Truey-truey robin denim,ຂ້ອຍຍັງສາມາດຈ່າຍໄດ້’em ທັງຫມົດ
Tell that boy you gon’ hit him back, you in here with the frogs
– ບອກຊາຍຄົນນັ້ນວ່າເຈົ້າຈະຕີລາວຄືນ,ເຈົ້າຢູ່ທີ່ນີ້ກັບກົບ
Passin’ her to my brother, I had to dish her like Chris Paul (Dish it)
– Passin’ນາງກັບອ້າຍຂອງຂ້າພະເຈົ້າ,ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ອາຫານຂອງນາງຄື Chris Paul(ອາຫານມັນ)
And you know she eatin’ it up, got [?] on top of my drawls
– ແລະເຈົ້າຮູ້ບໍ່,ນາງກໍາລັງກິນຢູ່ບໍ?]ຢູ່ເທິງສຸດຂອງ draws ຂອງຂ້ອຍ
Overly trim, I really put it down, it’s what I’m known for
– ຊ້າເກີນໄປ,ຂ້ອຍກໍ່ເອົາມັນລົງ,ມັນແມ່ນສິ່ງທີ່ຂ້ອຍຮູ້
Makin’ a thousand everyday, we standin’ in front of the corner store
– ສ້າງ’ຫນຶ່ງພັນປະຈໍາວັນ,ພວກເຮົາຢືນຢູ່ຕໍ່ຫນ້າຮ້ານແຈ
Move like Donald Trump around this bitch, I do what I want to do
– ທ່ານ Donald Trump ໄດ້ກະທໍາໃນສິ່ງທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ກະທໍາໄປນັ້ນ
I can’t ever go against the grain even if I wanted to
– ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ສາມາດໄປຕໍ່ຕ້ານເມັດພືດເຖິງແມ່ນວ່າຂ້າພະເຈົ້າຕ້ອງການທີ່ຈະ
We came out with bands, and we still slam fine shit, go ask Vince McMahon (Ooh, [?] though)
– ພວກເຮົາໄດ້ອອກມາດ້ວຍວົງດົນຕີ,ແລະພວກເຮົາຍັງ slam shit ດີ,ໄປຖາມ Vince McMahon(Ooh,[?]ເຖິງແມ່ນວ່າ)
Huh, what’s up with your mans? (What’s up?)
– ສິ່ງທີ່ fuck ທ່ານກໍາລັງເຮັດກັບ guy ຂອງທ່ານ? (ມີຫຍັງຂຶ້ນ?)
Kilo rich like a thousand grams (Kilo rich)
– Kilo ອຸດົມສົມບູນຄືກັບພັນກຼາມ(ກິໂລອຸດົມສົມບູນ)
I’m ready to have some fun again, I swear to God
– ຂ້າພະເຈົ້າພ້ອມທີ່ຈະມີຄວາມມ່ວນອີກເທື່ອຫນຶ່ງ,ຂ້າພະເຈົ້າສາບານກັບພຣະເຈົ້າ
I swear I tellin Parlay like, I’ve been tellin’ Metro like this whole time, we need to get it back goin’
– ຂ້າພະເຈົ້າສາບານຂ້າພະເຈົ້າບອກ Parlay ຄື,ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ບອກ’Metro ເຊັ່ນນີ້ທັງຫມົດທີ່ໃຊ້ເວລາ,ພວກເຮົາຈໍາເປັນຕ້ອງໄດ້ຮັບມັນກັບຄືນໄປບ່ອນໄປ’
Metro, come on, now
– Metro,ມາ,ດຽວນີ້
Shit, I was— I’m on the way to you now
– Fuck ຂ້ອຍ,ຂ້ອຍກໍາລັງເຕະເຈົ້າໃຫ້ເປັນຕາຢ້ານ!!!
