ຄລິບວີດີໂອ
ເນື້ອເພງ
I got a heart and I got a soul
– ເຮົາມີຈິດວິນຍານແລະຈິດວິນຍານເປັນ
Believe me, I will use them both
– ເຊື່ອຂ້ອຍ,ຂ້ອຍຈະໃຊ້ທັງສອງ
We made a start, be it a false one, I know
– ພວກເຮົາໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນ,ບໍ່ວ່າຈະເປັນການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ,ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ວ່າ
Baby, I don’t want to feel alone
– ລູກບໍ່ຢາກຢູ່ຄົນດຽວ
So kiss me where I lay down
– ສະນັ້ນຈູບຂ້ອຍບ່ອນທີ່ຂ້ອຍນອນ
My hands pressed to your cheeks
– ມືຂອງຂ້ອຍກົດໃສ່ແກ້ມຂອງເຈົ້າ
A long way from the playground
– ທາງໄກຈາກສະໜາມເດັກຫຼິ້ນ
I have loved you since we were eighteen
– ຂ້ອຍຮັກເຈົ້າຕັ້ງແຕ່ອາຍຸສິບແປດປີ
Long before we both thought the same thing
– ດົນນານກ່ອນທີ່ພວກເຮົາທັງສອງຄິດວ່າສິ່ງດຽວກັນ
To be loved and to be in love
– ເພື່ອຈະໄດ້ຮັກແລະຈະຢູ່ໃນຄວາມຮັກ
All I can do is say that these arms were made for holdin’ you, oh
– ທັງຫມົດທີ່ຂ້າພະເຈົ້າສາມາດເຮັດໄດ້ແມ່ນເວົ້າວ່າແຂນເຫຼົ່ານີ້ໄດ້ຖືກເຮັດໃຫ້ສໍາລັບ holdin’ທ່ານ,oh
I wanna love like you made me feel
– ຮັກແທ້ແພງເຫມືອນດັ່ງເຈົ້າ
When we were eighteen
– ເມື່ອພວກເຮົາອາຍຸໄດ້ສິບແປດ
We took a chance, God knows we’ve tried
– ໄດ້ຮັບໂອກາດ,ພຣະເຈົ້າຮູ້ວ່າພວກເຮົາໄດ້ພະຍາຍາມ
Yet all along, I knew we’d be fine
– ແຕ່ທັງຫມົດ,ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ວ່າພວກເຮົາຈະດີ
So pour me a drink, oh, love
– ສະນັ້ນຖອກເຄື່ອງດື່ມໃຫ້ຂ້ອຍ,ໂອ້,ຮັກ
And let’s split the night wide open
– ແລະໃຫ້ແບ່ງປັນໃນຕອນກາງຄືນໄດ້ເປີດກ້ວາງ
And we’ll see everything we can
– ຫມັ້ນອັນນັ້ນແລະຈະດໍາເນີນການທຸກຢ່າງທີ່ພວກເຮົາສາມາດເຮັດໄດ້
Living love in slow motion, motion, motion
– ດໍາລົງຊີວິດຮັກໃນ motion ຊ້າ,motion,motion
So kiss me where I lay down (Ooh-ooh)
– ສະນັ້ນຈູບຂ້ອຍບ່ອນທີ່ຂ້ອຍນອນລົງ(Ooh-ooh)
My hands pressed to your cheeks (Ooh-ooh)
– ມືຂອງຂ້າພະເຈົ້າກົດດັນໃຫ້ແກ້ມຂອງທ່ານ(Ooh-ooh)
A long way from the playground (Ooh-ooh)
– ໄກຈາກສະຫນາມເດັກຫຼິ້ນ(Ooh-ooh)
I have loved you since we were eighteen
– ຂ້ອຍຮັກເຈົ້າຕັ້ງແຕ່ອາຍຸສິບແປດປີ
Long before we both thought the same thing
– ດົນນານກ່ອນທີ່ພວກເຮົາທັງສອງຄິດວ່າສິ່ງດຽວກັນ
To be loved and to be in love
– ເພື່ອຈະໄດ້ຮັກແລະຈະຢູ່ໃນຄວາມຮັກ
And all I can do is say that these arms were made for holdin’ you, oh
– ແລະທັງຫມົດທີ່ຂ້າພະເຈົ້າສາມາດເຮັດໄດ້ແມ່ນເວົ້າວ່າແຂນເຫຼົ່ານີ້ໄດ້ຖືກເຮັດໃຫ້ສໍາລັບ holdin’ທ່ານ,oh
And I wanna love like you made me feel
– ຮັກແທ້ແພງເຫມືອນຮັກແພງ
When we were eighteen
– ເມື່ອພວກເຮົາອາຍຸໄດ້ສິບແປດ
When we were eighteen
– ເມື່ອພວກເຮົາອາຍຸໄດ້ສິບແປດ
Oh, lord
– ໂອ້ຍ,ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ
When we were eighteen
– ເມື່ອພວກເຮົາອາຍຸໄດ້ສິບແປດ
Kiss me where I lay down
– Kiss ຂ້າພະເຈົ້າບ່ອນທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ນອນລົງ
My hands pressed to your cheeks
– ມືຂອງຂ້ອຍກົດໃສ່ແກ້ມຂອງເຈົ້າ
A long way from the playground
– ທາງໄກຈາກສະໜາມເດັກຫຼິ້ນ
I have loved you since we were eighteen
– ຂ້ອຍຮັກເຈົ້າຕັ້ງແຕ່ອາຍຸສິບແປດປີ
Long before we both thought the same thing
– ດົນນານກ່ອນທີ່ພວກເຮົາທັງສອງຄິດວ່າສິ່ງດຽວກັນ
To be loved and to be in love
– ເພື່ອຈະໄດ້ຮັກແລະຈະຢູ່ໃນຄວາມຮັກ
And all I can do is say that these arms were made for holdin’ you, oh
– ແລະທັງຫມົດທີ່ຂ້າພະເຈົ້າສາມາດເຮັດໄດ້ແມ່ນເວົ້າວ່າແຂນເຫຼົ່ານີ້ໄດ້ຖືກເຮັດໃຫ້ສໍາລັບ holdin’ທ່ານ,oh
And I wanna love like you made me feel
– ຮັກແທ້ແພງເຫມືອນຮັກແພງ
When we were eighteen (Eighteen)
– ໃນເວລາທີ່ພວກເຮົາໄດ້ສິບແປດ(ສິບແປດ)
I wanna love like you made me feel
– ຮັກແທ້ແພງເຫມືອນດັ່ງເຈົ້າ
When we were eighteen (Eighteen, yeah)
– ໃນເວລາທີ່ພວກເຮົາໄດ້ສິບແປດ(ສິບແປດ,ແລ້ວ)
I wanna love like you made me feel
– ຮັກແທ້ແພງເຫມືອນດັ່ງເຈົ້າ
When we were eighteen
– ເມື່ອພວກເຮົາອາຍຸໄດ້ສິບແປດ

