Vaizdo Klipas
Lyrikos
‘Cause I’m in love with these Tumblr girls
– Nes aš įsimylėjau šias Tumblr merginas
With skinny waists and drug habits
– Su liesu juosmeniu ir narkotikų įpročiais
Pretty faces love status, she acts as if she’s the baddest
– Gražūs veidai meilės statusą, ji veikia taip, tarsi ji baddest
Man, I swear she’s just like tons of girls
– Vyras, aš prisiekiu, ji tiesiog kaip tonų mergaičių
She expects the free drinks
– Ji tikisi nemokamų gėrimų
And I’m successful she thinks
– Ir man sekasi ji galvoja
Always comes around when weed stinks
– Visada ateina aplink, kai piktžolių dvokia
We fuck off and on, off and on
– Mes fuck off ir, išjungti ir
Only ever really fuck off and on
– Tik kada nors tikrai fuck off ir
Never see her these days ’cause I’m often gone
– Niekada nematyti jos šiomis dienomis, nes manęs dažnai nebėra
When I’m home off tour never stop for long
– Kai aš namo off kelionė niekada sustoti ilgai
Back this week from across the pond
– Šią savaitę iš anapus tvenkinio
Noticed I was close to the block she’s on
– Pastebėjau, kad buvau arti bloko, kuriame ji yra
Elevator to the floor her loft is on
– Liftas į grindis jos palėpėje yra
Drinking whiskey, she likes vodka strong
– Gerdama viskį, ji mėgsta stiprią degtinę
But after we fuck it’s over, walked out the door; that’s closure
– Bet po to, kai mes fuck it ‘ s over, išėjo pro duris; tai uždarymas
No, I can’t stay here and hold her
– Ne, aš negaliu likti čia ir laikyti ją
Tomorrow act like I don’t know her
– Rytoj veikti kaip aš nežinau jos
Wouldn’t ever be here sober, can’t tell which one is colder
– Niekada nebūtų čia blaivus, negaliu pasakyti, kuris iš jų yra šaltesnis
My clothing’s on, we both did wrong, I gotta go that’s what I told her, yeah
– Mano drabužiai yra, mes abu padarėme neteisingai, aš turiu eiti tai, ką aš jai pasakiau, taip
She said she can’t feel her face (She said she can’t feel her face)
– Ji sakė, kad nejaučia savo veido (ji sakė, kad nejaučia veido)
Yeah, right now I can’t feel my heart (Right now I can’t feel my heart)
– Taip, dabar aš negaliu jausti savo širdies (Dabar aš negaliu jausti savo širdies)
Uh, for your feelings there’s no place (For your feelings there’s no place)
– Uh, tavo jausmams nėra vietos (tavo jausmams nėra vietos)
Yeah, but you knew that from the start
– Taip, bet jūs žinojote, kad nuo pat pradžių
You and I were made of glass, we’d never last (Never last)
– Tu ir aš buvome pagaminti iš stiklo, mes niekada neištversime (niekada nesibaigsime)
You and I were made of glass, we’d never last (Never last)
– Tu ir aš buvome pagaminti iš stiklo, mes niekada neištversime (niekada nesibaigsime)
Meant to die, we moved fast and then we crashed (Then we crashed)
– Reiškė mirti, mes judėjome greitai ir tada mes sudužo (tada mes sudužo)
You and I were made of glass, we’d never last
– Tu ir aš buvome pagaminti iš stiklo, mes niekada neištversime
She’s fine as fuck and she knows it, sexy body she shows it
– Ji gerai, kaip šūdas, ir ji tai žino, seksualus kūnas ji rodo
Loves the drama she chose it, she draws the line then she blows it
– Mėgsta dramą, kurią ji pasirinko, ji nubrėžia liniją, tada ją pučia
The most fun I suppose it, pops a bottle won’t close it
– Labiausiai įdomus manau, kad tai, pasirodo butelis nebus uždaryti
Fills a fifth then she throws it, she pops a bar now she’s dozing
– Užpildo penktadalį, tada ji meta jį, ji pasirodo baras Dabar ji snaudžia
She’s hot and cold, hot and cold, homie I don’t know she’s hot and cold
– Ji karšta ir šalta, karšta ir šalta, homie aš nežinau, ji karšta ir šalta
Truly the bullshit has gotten old, superficial with a rotten soul
– Tikrai nesąmonė paseno, paviršutiniška su supuvusia siela
Fucking off and on, always stop and go
– Sušikti išjungti ir, visada sustoti ir eiti
Probably got someone, choose not to know
– Tikriausiai turiu ką nors, pasirinkti ne žinoti
Head to her place then we lock the door
– Galvą į savo vietą, tada mes užrakinti duris
Making bad calls when I’m off the blow
– Todėl blogai skambučius, kai aš ne smūgis
‘Cause she’s a bitch, I’m selfish, want every girl, can’t help it
– Nes ji kalė, aš savanaudis, noriu kiekvienos merginos, negaliu padėti
And it’s tough for me to shelf it, it’s you I see myself with
– Ir man sunku jį laikyti lentynoje, tai tu, su kuriuo matau save
Right now I know you felt it, I touched her then she melted
– Dabar aš žinau, kad tu tai jautei, aš ją paliečiau, tada ji ištirpo
We shouldn’t chill but we do it still, gotta play the hand if you dealt it, yeah
– Mes neturėtume chill, bet mes tai darome vis dar, turiu žaisti ranką, jei jums spręsti jį, taip
Uh, she said she can’t feel her face (She said she can’t feel her face)
– Uh, ji sakė, kad nejaučia savo veido (ji sakė, kad nejaučia veido)
Yeah, right now I can’t feel my heart (Right now I can’t feel my heart)
– Taip, dabar aš negaliu jausti savo širdies (Dabar aš negaliu jausti savo širdies)
Uh, for your feelings there’s no place (For your feelings there’s no place)
– Uh, tavo jausmams nėra vietos (tavo jausmams nėra vietos)
Yeah, but you knew that from the start
– Taip, bet jūs žinojote, kad nuo pat pradžių
You and I were made of glass, we’d never last (Never last)
– Tu ir aš buvome pagaminti iš stiklo, mes niekada neištversime (niekada nesibaigsime)
You and I were made of glass, we’d never last (Never last)
– Tu ir aš buvome pagaminti iš stiklo, mes niekada neištversime (niekada nesibaigsime)
Meant to die, we moved fast and then we crashed (Then we crashed)
– Reiškė mirti, mes judėjome greitai ir tada mes sudužo (tada mes sudužo)
You and I were made of glass, we’d never last
– Tu ir aš buvome pagaminti iš stiklo, mes niekada neištversime
Missing everything you say, it’s not important what you stand for
– Trūksta visko, ką sakote, nėra svarbu, už ką stovite
You’re asking will he be the one, I’ll be gone before you’re done tonight
– Jūs klausiate, ar jis bus tas, aš būsiu išvykęs, kol baigsite šį vakarą
Waiting for another day, you’re not getting what you paid for
– Laukdami kitos dienos, jūs negaunate to, už ką sumokėjote
Trying to salvage what’s undone and deny you got outrun tonight
– Bando išgelbėti tai, kas anuliuota, ir paneigti, kad šį vakarą aplenkėte
Never knew her name, they’re looking all the same to me
– Niekada nežinojo savo vardą, jie ieško visi tą patį man
They only chase the fame, there’s no one left to blame but me
– Jie tik persekioja šlovę, niekas nelieka kaltas, išskyrus mane









