Audrey Hobert – Phoebe Angļu Lyrics & Latvijas Tulkojums

videoklips

Lyrics

I went to New York ’cause a man in a suit told me, “You’re gonna be a star”
– Es devos uz Ņujorku, jo vīrietis uzvalkā man teica: “Tu būsi zvaigzne”
I said, “Yeah, I know,” but it came out like, “What, who, me?”
– Es teicu, “Jā, es zinu,” bet tas iznāca, piemēram, “Kas, Kas, es?”
I took a walk on the beach, ’cause the guy doesn’t like me back
– Paņēmu pastaigāties uz pludmali, ” jo puisis nepatīk mani atpakaļ
Even though I’m gonna be a star, guess I don’t have it, guess I don’t have it after all
– Lai arī es būšu zvaigzne, uzminiet, ka man tās nav, uzminiet, ka galu galā man tās nav
But it’s okay, ’cause my life is so exciting
– Bet tas ir labi, jo mana dzīve ir tik aizraujoša
Every night is like a party, ’cause I bit the bullet
– Katru nakti ir kā puse, ” jo es mazliet lodi
I’m finally watching Friends
– Es beidzot skatos draugus
“What took me so long?”
– “Kas mani aizveda tik ilgi?”
I say to no one, ’cause I’m alone all the time
– Es saku nevienam, ” jo es esmu viens pats visu laiku
But now I’m never lonely, not since I met Joey
– Bet tagad es nekad neesmu vientuļš, nevis kopš es satiku Džoiju
But when I turn the lights off, Joey doesn’t hold me
– Bet, kad es izslēdzu gaismas, Džoijs mani netur
And in my darkest moment, I wonder if I met him out at a bar
– Un manā tumšākajā brīdī, es brīnos, ja es satiku viņu ārā pie bāra
If he’d seen me, a perfect star, wanna take me home for that reason only
– Ja viņš gribētu redzēt mani, ideāls zvaigzne, gribu ņemt mani mājās tikai šī iemesla dēļ

‘Cause why else would you want me?
– “Iemesls, kāpēc vēl jūs vēlaties mani?
I think I’ve got a fucked up face
– Es domāju, ka man ir fucked up sejas
And that thought used to haunt me
– Un šī doma mani vajāja
‘Til it fell in its sweet embrace
– ‘Til tas nokrita savā saldajā apskāvienā
Now I don’t sweat the acne
– Tagad man nav sviedri pinnes
It’s a bitch, but it goes away
– Tā ir kuce, bet tā iet prom
And who cares if I’m pretty?
– Un kas rūpējas,ja es esmu diezgan?
I feel like I’m Phoebe
– Es jūtu, ka esmu Fēbe

I feel like it totally works
– Es jūtu, ka tas pilnīgi darbojas
When the blue in my skirt doesn’t work with the blue in my top
– Kad zilā manā svārki nedarbojas ar zilu manā top
And if I tried to be her, it’d fall so flat, you’d feel badly
– Un, ja es centos būt viņas, tas gribētu krist tik dzīvoklis, jūs jūtaties slikti
And most of these days, I feel the dull ache
– Un lielākā daļa no šīm dienām, es jūtos trulas sāpes
But then I say, “Stop,” and then I feel great
– Bet tad es saku: “Stop,” un tad es jūtos lieliski
‘Cause it could be worse, I know, I know
– Jo tas varētu būt sliktāk, es zinu, es zinu
Know it in the worst way
– Ziniet to sliktākajā veidā
We rehearsed this, mm
– Mēs to atkārtojām, mm
Everything’s okay
– Viss ir kārtībā
‘Cause my life is so enticing
– “Jo mana dzīve ir tik vilinoša
In the corner, eating icing
– Stūrī, ēdot apledojumu
It’s a birthday party, these people aren’t my friends
– Tas ir dzimšanas dienas svinības, šie cilvēki nav mani draugi
I’m thinking “So long,” amidst their deep talk
– Es domāju “tik ilgi,” starp viņu dziļajām sarunām
‘Bout someone they didn’t invite
– ‘Cīkstēšanās kāds viņi neaicināja
But I’d rather be lonely, counted out and homely
– Bet es labprātāk būtu vientuļš, skaitīts un mājīgs
I know that he’ll need me once he gets to know me
– Es zinu, ka viņam vajadzēs mani, kad viņš iepazīs mani
Wonder when I’ll meet him
– Brīnums, kad es viņu satikt
Wonder if he’s sitting there at a bar and if he likes ’em avant garde
– Brīnums, ja viņš sēž tur pie bāra, un, ja viņam patīk ‘ em avant garde
Just what they told me
– Tikai to, ko viņi man teica

‘Cause why else would you want me? (Want me, mm)
– “Iemesls, kāpēc vēl jūs vēlaties mani? (Gribi mani, mm)
I think I got a fucked up face (Oh)
– Es domāju, ka es saņēmu fucked up sejas (Oh)
And that thought used to haunt me (Haunt me)
– Un šī doma, ko izmanto, lai spokoties mani (spokoties mani)
‘Til I fell in its sweet embrace (Uh-huh)
– “Til es nokritu savā saldajā apskāvienā (Uh-huh)
Now I don’t sweat the acne (No, woah)
– Tagad man nav sviedri pinnes (Nē, woah)
It’s a bitch, but it goes away (Oh)
– Tā ir kuce, bet tā iet prom (Oh)
Who cares if I’m pretty?
– Kas rūpējas,ja es esmu diezgan?
I feel like I’m Phoebe
– Es jūtu, ka esmu Fēbe
I feel like a whole lot
– Es jūtos kā visai daudz

No, I’m good, thanks for asking
– Nē, es esmu labs, paldies, ka jautājāt
That’d be awesome, but no worries if not
– Tas būtu lieliski, bet neuztraucieties, ja nē
Best believe I can hack it
– Vislabāk ticu, ka varu to uzlauzt
Check it out, I made it this far
– Pārbaudiet to, es to izdarīju tik tālu
Had to dig deep inside me
– Bija rakt dziļi iekšā mani
‘TiI I found what I was looking for
– ‘TiI es atradu to, ko meklēju
It was right there inside me (Ah)
– Tas bija turpat manī (Ah)
It was beautiful, beautiful, beautiful (Beautiful)
– Tas bija skaisti, skaisti, skaisti (skaisti)

Why else would you want me? (Want me, want me) (Beautiful, beautiful, beautiful)
– Kāpēc vēl jūs vēlaties mani? (Gribi mani, gribi mani) (skaista, skaista, skaista)
I think I got a fucked up face (Gorgeous, amazing)
– Es domāju, ka es saņēmu fucked up sejas (Krāšņs, Pārsteidzošs)
And that thought used to haunt me (Beautiful, beautiful, beautiful)
– Un šī doma mani vajāja (skaista, skaista, skaista)
‘Til I fell in it’s sweet embrace (Uh-huh)
– ‘Til es nokritu tas ir salds apskāviens (Uh-huh)
Now I don’t sweat the acne (No)
– Tagad es nesvīstu pūtītes (Nē)
It’s a bitch, but it goes away (Yeah)
– Tā ir kuce, bet tā iet prom (Jā)
Who cares if I’m pretty?
– Kas rūpējas,ja es esmu diezgan?
I feel like I’m Phoebe
– Es jūtu, ka esmu Fēbe
I feel like a whole lot
– Es jūtos kā visai daudz
Who cares if I’m pretty?
– Kas rūpējas,ja es esmu diezgan?
I feel like I’m Phoebe
– Es jūtu, ka esmu Fēbe
I feel like a whole lot
– Es jūtos kā visai daudz

Oh-oh
– Oh-oh
Uh, uh-uh
– Uh,uh-uh


Audrey Hobert

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: