videoklips
Lyrics
The whole town is talking ’bout how you’ve fallen in love
– Visa pilsēta Runā ” cīkstēšanās, kā jūs esat iemīlējies
I read in the papers he’s someone that girls dream about
– Es izlasīju dokumentos viņš ir kāds, ka meitenes sapnis par
Some kind of ruler on top of a kingdom
– Kaut kāds valdnieks virs valstības
I’m just a jester, I’ll never be him
– Es esmu tikai jestrs, es nekad nebūšu viņš
Last night you called to me
– Pagājušajā naktī jūs man piezvanījāt
It almost killed me
– Tas mani gandrīz nogalināja
To hear you scream my name
– Dzirdēt jūs kliegt manu vārdu
Your smile still kills the same
– Jūsu smaids joprojām nogalina to pašu
I almost turned around
– Es gandrīz pagriezās
You chased me to the ground
– Jūs chased mani uz zemes
You asked me how I’ve been
– Jūs man jautājāt, kā es esmu bijis
But how do I begin
– Bet kā es varu sākt
To tell you I should’ve chased
– Lai jums pateiktu, ka man vajadzēja vajāt
You ‘cross every single state?
– Jūs šķērsojat katru valsti?
I lay down my sword for fate
– Es noliku savu zobenu liktenim
‘Cause it’s too little, way too late
– “Jo tas ir pārāk maz, pārāk vēlu
I didn’t need the reminder of things I’ve done wrong
– Man nebija nepieciešams atgādinājums par lietām, ko esmu izdarījis nepareizi
Of promises broken, fragility hidden in song
– No solījumiem salauzti, trauslums paslēpts dziesmā
Guess that we’re soulmates in different lifetimes
– Uzminiet, ka mēs esam soulmates dažādās dzīves laikā
What if you leave him? Throw me a lifeline
– Ko darīt, ja jūs atstāt viņu? Mest man dzīvības
I know that you’re happy
– Es zinu, ka tu esi laimīgs
But it just killed me
– Bet tas mani vienkārši nogalināja
To hear you scream my name
– Dzirdēt jūs kliegt manu vārdu
A clear fucking X-ray
– Skaidrs jāšanās X-ray
Of if I’d stuck around
– No ja es gribētu iestrēdzis apkārt
I swear to God, I almost drowned
– Es zvēru Dievam, es gandrīz noslīka
You asked me how I’ve been
– Jūs man jautājāt, kā es esmu bijis
But how could I begin
– Bet kā es varētu sākt
To tell you I should’ve chased you
– Lai jums pateiktu, ka man vajadzēja tevi vajāt
I should be who you’re engaged to?
– Man vajadzētu būt tam, ar ko jūs esat saderinājies?
Lost my fight with fate
– Zaudēja savu cīņu ar likteni
A tug-of-war of leave and stay
– Atvaļinājuma un uzturēšanās velkonis
I give in, I abdicate
– Es padodos, es atsakos
I lay my sword down anyway
– Es noliku savu zobenu uz leju vienalga
I’ll see you at Heaven’s gate
– Es tevi redzēšu pie Debesu vārtiem
‘Cause it’s too little, way too late
– “Jo tas ir pārāk maz, pārāk vēlu
I’ll toast outside your wedding day
– Es tostu ārpus jūsu kāzu dienā
Whisper vows I’ll never say to you
– Čuksti solījumus es nekad tev neteikšu
‘Cause it’s too little, all too late
– “Jo tas ir pārāk maz, pārāk vēlu
