ROSALÍA – La Yugular Spāņu Lyrics & Latvijas Tulkojums

videoklips

Lyrics

¿Cuántas peleas recuerdan
– Cik cīņas jūs atceraties
Las líneas de mis manos?
– Manas rokas līnijas?
¿Cuántas historias caben
– Cik stāsti fit
Metidas en 21 gramos?
– Vai tie ir 21 gramos?
Tú que estas lejos
– Jūs, kas esat tālu
Y a la vez más cerca
– Un tajā pašā laikā tuvāk
Tú que estas lejos
– Jūs, kas esat tālu
Y a la vez más cerca
– Un tajā pašā laikā tuvāk
Que mi propia vena yugular
– Ka mana jūga vēna

من أجلك أدمَّر السماء، من أجلك أهدم الجحيم، فلا وعود ولا وعيد
– من أجلك أدمَّر السماء، من أجلك أهدم الجحيم، فلا وعود ولا وعيد

Mira yo no tengo tiempo
– Paskaties, man nav laika
Para odiar a Lucifer
– Ienīst Luciferu
Estoy demasiado ocupada
– Es esmu pārāk aizņemts
Amándote a ti, Undibel
– Mīlēt tevi, Undibel
Mi corazón
– Mana sirds
Que siempre está en una carrera
– Kas vienmēr ir sacensībās
Estoy cortando las flores
– Es griezu ziedus
Antes de que sea primavera
– Pirms tas ir pavasaris
Donde atan los caballos
– Kur zirgi ir sasieti
Los míos bien amarrados
– Manējā ir arī neizšķirts
La sangre y la suerte
– Asinis un veiksme
Aquí me han arrastrado
– Mani šeit vilka
Tu amor es una avalancha
– Jūsu mīlestība ir lavīna
Cae por su propio peso al existir
– Tas samazinās pēc sava svara, lai pastāvētu
Ayer, hoy y mañana
– Vakar, šodien un rīt
La nieve en la que me quiero hundir
– Sniega Es gribu, lai izlietne vērā

من أجلك أدمر السماء، من أجلك أهدم الجحيم، فلا وعود ولا وعيد
– من أجلك أدمر السماء، من أجلك أهدم الجحيم، فلا وعود ولا وعيد

Yo quepo en el mundo
– Es ko pasaulē
Y el mundo cabe en mí
– Un pasaule iederas manī
Yo ocupo el mundo
– Es aizņemu pasauli
Y el mundo me ocupa a mí
– Un pasaule rūpējas par mani
Yo quepo en un haiku
– Es esmu haiku
Y un haiku ocupa un país
– Un haiku aizņem valsti
Un país cabe en una astilla
– Valsts der uz šķembas
Una astilla ocupa la galaxia entera
– Skaida aizņem visu galaktiku
La galaxia entera cabe en una gota de saliva
– Visa galaktika iekļaujas siekalu pilienā
Una gota de saliva ocupa la quinta avenida
– Siekalu piliens aizņem piekto avēniju
La quinta avenida cabe en un piercing
– Fifth Avenue iekļaujas pīrsings
Un piercing ocupa una pirámide
– Pīrsings aizņem piramīdu
Y una pirámide cabe en un vaso de leche
– Un piramīda iederas glāzē piena
Y un vaso de leche ocupa un ejército
– Un glāze piena aizņem armiju
Y un ejército cabe metido en una pelota de golf
– Un armija iekļaujas golfa bumbiņā
Y una pelota de golf ocupa el Titanic
– Un golfa bumba aizņem Titāniku
El Titanic cabe en un pintalabios
– Titāniks iederas lūpu krāsā
Un pintalabios ocupa el cielo
– Lūpu krāsa aizņem debesis
El cielo es la espina
– Debesis ir ērkšķis
Una espina ocupa un continente
– Ērkšķis aizņem kontinentu
Y un continente no cabe en Él
– Un Kontinents tajā neiederas
Pero Él cabe en mi pecho
– Bet viņš iederas manā krūtīs
Y mi pecho ocupa su amor
– Un mana krūtis aizņem viņa mīlestību
Y en su amor me quiero perder
– Un Viņa mīlestībā es gribu zaudēt

Seven heavens
– Septiņas debesis
Big deal
– Liels darījums
I wanna see the eighth heaven
– Es gribu redzēt astoto debesīm
Tenth heaven
– Desmitā debesis
Thousandth heaven
– Tūkstoš debesīs
You know, it’s like
– Jūs zināt, tas ir kā
Break on through the other side
– Pārtraukums caur otru pusi
It’s just like going through one door
– Tas ir tāpat kā iet caur vienu durvīm
One door isn’t enough
– Ar vienu durvju nepietiek
A million doors aren’t enough
– Ar miljonu durvju nepietiek


ROSALÍA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: