ROSALÍA – Reliquia Spāņu Lyrics & Latvijas Tulkojums

videoklips

Lyrics

Yo que perdí mis manos en Jerez y mis ojos en Roma
– ES, kas pazaudēju savas rokas šerijā un manas acis Romā
Crecí y el descaro lo aprendí por ahí por Barcelona
– Es uzaugu, un es uzzināju sass ap Barselonu
Perdí mi lengua en París, mi tiempo en LA
– Es pazaudēju savu mēli Parīzē, mans laiks
Los heels en Milán, la sonrisa en UK
– Papēži Milānā, smaids Lielbritānijā

Pero mi corazón nunca ha sido mío, yo siempre lo doy, oh
– Bet mana sirds nekad nav bijusi mana, es vienmēr to dodu, Ak
Coge un trozo de mí, quédatelo pa’ cuando no esté
– Paņemiet gabalu no manis, turiet to, kad es esmu aizgājis
Seré tu reliquia
– Es būšu jūsu relikts

Soy tu reliquia
– Es esmu jūsu relikts
Seré tu reliquia
– Es būšu jūsu relikts

Perdí la fe en DC, y la amiga en Bangkok
– Es pazaudēju ticību DC, un draugs Bangkokā
Un mal amor en Madrid, y en México el blunt
– Slikta mīlestība Madridē un Meksikā blunt
La mala hostia en Berlín y el arte en Graná’
– Sliktais saimnieks Berlīnē un māksla Granā”
En PR nació el coraje, pero el cielo nació en Buenos Aires
– Drosme dzimusi PR, bet debesis dzimušas Buenosairesā
En Japón lloré y mis pestañas deshilé
– Japānā es raudāju un manas skropstas nodilušas
Y en la ciudad de Cristal fue que me trasquilé
– Un stikla pilsētā bija tā, ka es apcirpu
Pero el pelo vuelve a crecer, la pureza también
– Bet mati aug atpakaļ, arī tīrība
La pureza está en mí y está en Marrakech
– Tīrība ir manī, un tas ir Marakešā
No, no, no soy una santa, pero estoy blessed
– Nē, nē, es neesmu svētais, bet esmu svētīts…

Pero mi corazón nunca ha sido mío, yo siempre lo doy, oh
– Bet mana sirds nekad nav bijusi mana, es vienmēr to dodu, Ak
Coge un trozo de mí, quédatelo pa’ cuando no esté
– Paņemiet gabalu no manis, turiet to, kad es esmu aizgājis
Seré tu reliquia
– Es būšu jūsu relikts

Soy tu reliquia
– Es esmu jūsu relikts
Seré tu reliquia
– Es būšu jūsu relikts

Huyendo de aquí, como hui de Florida
– Bēgšana no šejienes, tāpat kā es skrēju no Floridas
Somos delfines saltando, saliendo y entrando
– Mēs esam Delfīni lekt, atstājot un ievadot
En el aro escarlata y brillante del tiempo
– Jo koši un spilgti stīpas laika
Es solo un momento, es solo un momento
– Tas ir tikai mirklis, tas ir tikai mirklis
Mar eterno y bravo, la eterna canción
– Mūžīgā jūra un bravo, mūžīgā dziesma
Ni tiene salida ni tiene mi perdón
– Viņam nav izejas, kā arī viņam nav piedošanas

[Outro Instrumental]
– [Instrumentālā Outro]


ROSALÍA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: