Tananai – TANGO Itālijas Lyrics & Latvijas Tulkojums

videoklips

Lyrics

Non c’è un amore senza una ragazza che pianga
– Nav mīlestības bez raudošas meitenes
Non c’è più telepatia
– Vairs nav telepātijas
È un’ora che ti aspetto
– Es tevi gaidīju stundu
Non volevo dirtelo al telefono
– Es negribēju jums pastāstīt pa tālruni

Eravamo da me, abbiamo messo i Police
– Tas bija man, mēs ieliekam policiju
Era bello finché ha bussato la police
– Tas bija jauki, kamēr policija pieklauvēja
Tu, fammi tornare alla notte che ti ho conosciuta
– Tu, ļaujiet man iet atpakaļ uz nakti es satiku tevi
Così non ti offro da bere e non ti ho conosciuta
– Tāpēc es tev nepērku dzērienu un neesmu tevi saticis

Ma ora addio, va bene amore mio
– Bet tagad ardievas, labi, mana mīlestība
Non sei di nessun altro
– Tu esi neviens cits
E di nessuna io
– Un neviens no manis
Lo so quanto ti manco
– Es zinu, cik daudz jūs garām mani
Ma chissà perché Dio
– Bet kas zina, kāpēc Dievs
Ci pesta come un tango
– Viņš sit mūs kā tango
E ci fa dire
– Un tas liek mums teikt

Amore tra le palazzine a fuoco
– Mīlestība starp ēkām uz uguns
La tua voce riconosco
– Tava balss es atpazīstu
Noi non siamo come loro
– Mēs neesam līdzīgi viņiem
È bello, è bello, è bello
– Tas ir skaisti, tas ir skaisti, tas ir skaisti
È bello stare così
– Tas ir jauki būt kā šis
Davanti a te in ginocchio
– Priekšā no jums uz jūsu ceļgaliem
Sotto la scritta al neon di un sexy shop
– Saskaņā ar Se veikala neona zīmi

Se amarsi dura più di un giorno
– Ja mīlēt viens otru ilgst vairāk nekā dienu
È meglio, è meglio
– Tas ir labāk, tas ir labāk
È meglio che non rimani qui
– Jūs labāk nevar palikt šeit
Io tornerò un lunedì
– Es būšu atpakaļ pirmdien

Come si salva un amore se è così distante
– Kā jūs saglabāt mīlestību, ja tas ir tik tālu
È finita la poesia
– Dzejolis ir beidzies
È un anno che mi hai perso
– Jūs esat zaudējis mani uz gadu
E quel che sono non volevo esserlo
– Un ko es esmu es negribēju būt
Eravamo da me, abbiamo messo i Police
– Tas bija man, mēs ieliekam policiju
Ridevamo di te che mi sparivi nei jeans
– Mēs smējās pie jums izzūd uz nei
Tu, fammi tornare alla notte che ti ho conosciuta
– Tu, ļaujiet man iet atpakaļ uz nakti es satiku tevi
Così non ti offro da bere e non ti ho conosciuta
– Tāpēc es tev nepērku dzērienu un neesmu tevi saticis

Ma ora addio, va bene amore mio
– Bet tagad ardievas, labi, mana mīlestība
Non sei di nessun altro
– Tu esi neviens cits
E di nessuna io
– Un neviens no manis
Lo so quanto ti manco
– Es zinu, cik daudz jūs garām mani
Ma chissà perché Dio
– Bet kas zina, kāpēc Dievs
Ci pesta come un tango
– Viņš sit mūs kā tango
E ci fa dire
– Un tas liek mums teikt
Amore tra le palazzine a fuoco
– Mīlestība starp ēkām uz uguns
La tua voce riconosco
– Tava balss es atpazīstu
Noi non siamo come loro
– Mēs neesam līdzīgi viņiem
È bello, è bello, è bello
– Tas ir skaisti, tas ir skaisti, tas ir skaisti
È bello stare così
– Tas ir jauki būt kā šis
Davanti a te in ginocchio
– Priekšā no jums uz jūsu ceļgaliem
Sotto la scritta al neon di un sexy shop
– Saskaņā ar Se veikala neona zīmi

Se amarsi dura più di un giorno
– Ja mīlēt viens otru ilgst vairāk nekā dienu
È meglio, è meglio
– Tas ir labāk, tas ir labāk
È meglio che non rimani qui
– Jūs labāk nevar palikt šeit
Io tornerò un lunedì
– Es būšu atpakaļ pirmdien
Ma non è mai lunedì
– Bet tas nekad nav Pirmdiena
Qui non è mai lunedì
– Tas nekad nav Pirmdiena

Amore, tra le palazzine a fuoco
– Mīlestība, starp ēkām uz uguns
La tua voce riconosco
– Tava balss es atpazīstu
Noi non siamo come loro
– Mēs neesam līdzīgi viņiem
È meglio, è meglio
– Tas ir labāk, tas ir labāk
È meglio che non rimani qui
– Jūs labāk nevar palikt šeit

Io tornerò un lunedì
– Es būšu atpakaļ pirmdien
Ma non è mai lunedì
– Bet tas nekad nav Pirmdiena


Tananai

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: