Taylor Swift – All Too Well (10 Minute Version) (Taylor’s Version) [From The Vault] Angļu Lyrics & Latvijas Tulkojums

videoklips

Lyrics

I walked through the door with you, the air was cold
– Es gāju pa durvīm ar Jums, gaiss bija auksts
But somethin’ ’bout it felt like home somehow
– Bet somethin ” cīkstēšanās tā jutos kā mājās kaut kā
And I left my scarf there at your sister’s house
– Un es atstāju savu šalli tur pie jūsu māsas mājas
And you’ve still got it in your drawer, even now
– Un jūs joprojām esat ieguvuši to savā atvilktnē, pat tagad

Oh, your sweet disposition and my wide-eyed gaze
– Ak, jūsu saldais izvietojums un mans plaša acu skatiens
We’re singin’ in the car, getting lost upstate
– Mēs esam singin ‘ automašīnā, pazaudēties upstate
Autumn leaves fallin’ down like pieces into place
– Rudens lapas nokrīt kā gabali vietā
And I can picture it after all these days
– Un es varu to attēlot pēc visām šīm dienām

And I know it’s long gone and
– Un es zinu, ka tas jau sen ir pagājis un
That magic’s not here no more
– Ka maģija nav šeit ne vairāk
And I might be okay, but I’m not fine at all
– Un es varētu būt labi, bet es neesmu labi vispār
Oh, oh, oh
– Ak, Ak, Ak

‘Cause there we are again on that little town street
– Jo tur mēs atkal esam uz šīs mazās pilsētas ielas
You almost ran the red ’cause you were lookin’ over at me
– Jūs gandrīz skrēja sarkanā ‘iemesls jums bija lookin’ pār mani
Wind in my hair, I was there
– Vējš manos matos, es biju tur
I remember it all too well
– Es to visu atceros pārāk labi

Photo album on the counter, your cheeks were turnin’ red
– Fotoalbums uz letes, tavi vaigi bija sarkani
You used to be a little kid with glasses in a twin-sized bed
– Jūs kādreiz bijāt mazs bērns ar brillēm dvīņu izmēra gultā
And your mother’s tellin’ stories ’bout you on the tee-ball team
– Un jūsu mātes tellin ‘stāsti’ cīkstēšanās jums par tee-ball komanda
You taught me ’bout your past, thinkin’ your future was me
– Tu man iemācīji ‘cīkstēšanās savu pagātni, thinkin’ jūsu nākotne bija man
And you were tossing me the car keys, “Fuck the patriarchy”
– Un tu man tossing automašīnas atslēgas, ” Fuck patriarhāts”
Keychain on the ground, we were always skippin’ town
– Keychain uz zemes, mēs vienmēr bija skippin ‘ pilsēta
And I was thinkin’ on the drive down, “Any time now
– Un es biju thinkin’ uz diska uz leju, ” jebkurā laikā tagad
He’s gonna say it’s love,” you never called it what it was
– Viņš ir gonna teikt, tas ir mīlestība, ” tu nekad sauc to, kas tas bija
‘Til we were dead and gone and buried
– “Til mēs bijām miruši un aizgājuši un apglabāti
Check the pulse and come back swearin’ it’s the same
– Pārbaudiet pulsu un atgriezieties zvērēt ‘ tas ir tas pats
After three months in the grave
– Pēc trim mēnešiem kapā
And then you wondered where it went to as I reached for you
– Un tad jūs domājāt, kur tas devās, Kad es sasniedzu Jums
But all I felt was shame and you held my lifeless frame
– Bet viss, ko es jutu, bija kauns, un jūs turējāt manu nedzīvo rāmi

And I know it’s long gone and
– Un es zinu, ka tas jau sen ir pagājis un
There was nothing else I could do
– Nebija nekas cits, ko es varētu darīt
And I forget about you long enough
– Un es aizmirstu par tevi pietiekami ilgi
To forget why I needed to
– Lai aizmirstu, kāpēc man vajadzēja

‘Cause there we are again in the middle of the night
– Jo tur mēs atkal esam nakts vidū
We’re dancin’ ’round the kitchen in the refrigerator light
– Mēs esam dancin ” ap virtuvi ledusskapja gaismā
Down the stairs, I was there
– Lejā pa kāpnēm, es biju tur
I remember it all too well
– Es to visu atceros pārāk labi
And there we are again when nobody had to know
– Un tur mēs atkal esam, kad nevienam nebija jāzina
You kept me like a secret, but I kept you like an oath
– Tu mani turēji kā noslēpumu, bet es tevi turēju kā zvērestu
Sacred prayer and we’d swear
– Svēta lūgšana, un mēs gribētu zvēru
To remember it all too well, yeah
– Lai to visu atcerētos pārāk labi, jā

Well, maybe we got lost in translation, maybe I asked for too much
– Nu, varbūt mēs apmaldījāmies tulkojumā, varbūt es pārāk daudz prasīju
But maybe this thing was a masterpiece ’til you tore it all up
– Bet varbūt šī lieta bija šedevrs ‘ til jūs saplēsa to visu uz augšu
Runnin’ scared, I was there
– Runnin ‘ nobijies, es biju tur
I remember it all too well
– Es to visu atceros pārāk labi
And you call me up again just to break me like a promise
– Un jūs mani atkal saucat tikai tāpēc, lai izjauktu mani kā solījumu
So casually cruel in the name of bein’ honest
– Tik pagadās nežēlīga vārdā bein ‘ godīgs
I’m a crumpled-up piece of paper lyin’ here
– Es esmu saburzīts-up papīra lyin’ šeit
‘Cause I remember it all, all, all
– Jo es to visu atceros, visu, visu

They say all’s well that ends well, but I’m in a new hell
– Viņi saka, ka viss ir labi, kas beidzas labi, bet es esmu jaunā ellē
Every time you double-cross my mind
– Katru reizi, kad jūs divreiz šķērsot manu prātu
You said if we had been closer in age, maybe it would’ve been fine
– Jūs teicāt, ja mēs būtu bijuši tuvāk vecumam, varbūt tas būtu bijis labi
And that made me want to die
– Un tas lika man vēlēties mirt
The idea you had of me, who was she?
– Ideja, kas jums bija par mani, kas viņa bija?
A never-needy, ever-lovely jewel whose shine reflects on you
– Nekad trūcīgs, vienmēr jauks dārgakmens, kura spīdums atspoguļo Jūs
Not weepin’ in a party bathroom
– Nav weepin ‘ puse vannas istaba
Some actress askin’ me what happened, you
– Daži aktrise askin ‘ man, kas noticis, jūs
That’s what happened, you
– Tas ir tas, kas notika, Jūs
You who charmed my dad with self-effacing jokes
– Jūs, kas apbūra manu tēti ar pašaizliedzīgiem jokiem
Sippin’ coffee like you’re on a late-night show
– Sippin ‘ Kafijas, piemēram, jūs esat par vēlu vakarā parādīt
But then he watched me watch the front door all night, willin’ you to come
– Bet tad viņš visu nakti vēroja, kā es vēroju ārdurvis, vai tu nāks
And he said, “It’s supposed to be fun turning twenty-one”
– Un viņš teica, ” Tas ir vajadzēja būt jautri pagrieziena divdesmit vienu”

Time won’t fly, it’s like I’m paralyzed by it
– Laiks nelidos, tas ir tāpat kā es esmu paralizēts ar to
I’d like to be my old self again, but I’m still tryin’ to find it
– Es gribētu atkal būt mans vecais es, bet es joprojām cenšos to atrast
After plaid shirt days and nights when you made me your own
– Pēc pleds krekls dienas un naktis, kad jūs, kas man savu
Now you mail back my things and I walk home alone
– Tagad Jūs pastu atpakaļ manas lietas, un es staigāt mājās viens pats
But you keep my old scarf from that very first week
– Bet jūs turat manu veco šalli no šīs pašas pirmās nedēļas
‘Cause it reminds you of innocence and it smells like me
– Jo tas jums atgādina par nevainību, un tas smaržo pēc manis
You can’t get rid of it
– Jūs nevarat atbrīvoties no tā
‘Cause you remember it all too well, yeah
– “Jo jūs to visu atceraties pārāk labi, jā

‘Cause there we are again when I loved you so
– Jo tur mēs atkal esam, Kad es tevi tik ļoti mīlēju
Back before you lost the one real thing you’ve ever known
– Atpakaļ, pirms esat pazaudējis viena reāla lieta, jūs esat kādreiz zināms
It was rare, I was there
– Tas bija reti, es biju tur
I remember it all too well
– Es to visu atceros pārāk labi
Wind in my hair, you were there
– Vējš manos matos, tu tur biji
You remember it all
– Jūs to visu atceraties
Down the stairs, you were there
– Lejā pa kāpnēm, jūs tur bijāt
You remember it all
– Jūs to visu atceraties
It was rare, I was there
– Tas bija reti, es biju tur
I remember it all too well
– Es to visu atceros pārāk labi

And I was never good at tellin’ jokes, but the punch line goes
– Un man nekad nebija labi pateikt jokus, bet perforatora līnija iet
“I’ll get older, but your lovers stay my age”
– “Es kļūšu vecāks, bet jūsu mīļotāji paliks manā vecumā”
From when your Brooklyn broke my skin and bones
– No brīža, kad jūsu Bruklina salauza manu ādu un kaulus
I’m a soldier who’s returning half her weight
– Es esmu karavīrs, kurš atgriežas pusi savu svaru
And did the twin flame bruise paint you blue?
– Un vai dvīņu liesmas zilums krāsoja jūs zilā krāsā?
Just between us, did the love affair maim you too?
– Tikai starp mums, vai mīlas dēka sakropļo arī jūs?
‘Cause in this city’s barren cold
– “Cēlonis šajā pilsētas neauglīgajā aukstumā
I still remember the first fall of snow
– Es joprojām atceros pirmo sniega kritumu
And how it glistened as it fell
– Un kā tas mirdzēja, kad nokrita
I remember it all too well
– Es to visu atceros pārāk labi

Just between us, did the love affair maim you all too well?
– Tikai starp mums, vai mīlas dēka jūs pārāk labi sakropļoja?
Just between us, do you remember it all too well?
– Tikai starp mums, vai jūs to visu atceraties pārāk labi?
Just between us, I remember it (Just between us) all too well
– Tikai starp mums, es atceros to (tikai starp mums) pārāk labi
Wind in my hair, I was there, I was there (I was there)
– Vējš manos matos, es biju tur, es biju tur (es biju tur)
Down the stairs, I was there, I was there
– Lejā pa kāpnēm, es biju tur, es biju tur
Sacred prayer, I was there, I was there
– Svēta lūgšana, es biju tur, es biju tur
It was rare, you remember it all too well
– Tas bija reti, jūs to visu atceraties pārāk labi
Wind in my hair, I was there, I was there (Oh)
– Vējš manos matos, es biju tur, es biju tur (Oh)
Down the stairs, I was there, I was there (I was there)
– Lejā pa kāpnēm es biju tur, es biju tur (es biju tur)
Sacred prayer, I was there, I was there
– Svēta lūgšana, es biju tur, es biju tur
It was rare, you remember it (All too well)
– Tas bija reti, jūs to atceraties (pārāk labi)
Wind in my hair, I was there, I was there
– Vējš manos matos, es biju tur, es biju tur
Down the stairs, I was there, I was there
– Lejā pa kāpnēm, es biju tur, es biju tur
Sacred prayer, I was there, I was there
– Svēta lūgšana, es biju tur, es biju tur
It was rare, you remember it
– Tas bija reti, jūs to atceraties
Wind in my hair, I was there, I was there
– Vējš manos matos, es biju tur, es biju tur
Down the stairs, I was there, I was there
– Lejā pa kāpnēm, es biju tur, es biju tur
Sacred prayer, I was there, I was there
– Svēta lūgšana, es biju tur, es biju tur
It was rare, you remember it
– Tas bija reti, jūs to atceraties


Taylor Swift

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: