ANNA ASTI – Царица Rosiana Tononkira & Malagasy Ny fandikan-teny

Horonan-Tsary

Tononkira

Все твои романы — тяжёлый вид спорта
– Ny tantaranao rehetra dia fanatanjahantena mafy
Каждый бывший выводил из зоны комфорта
– Ny ex tsirairay dia nesorina tao amin’ny faritra mampionona
Каждый бывший — тренер личностного роста
– Ny taloha rehetra dia mpanazatra fitomboana manokana
Ты стала хитрее, детка стала взрослой
– Lasa hendry ianao, ry zazakely, efa lehibe ianao

И на этой дискотеке ты не плачешь под утро
– Ary amin’ity disco ity dia tsy mitomany ianao amin’ny maraina
Под любимые треки, маскируя тушь пудрой
– Eo ambanin’ny lalana tianao indrindra, masking mascara amin’ny vovoka
Своё сердце обточила в острые, как нож, грани
– Nanova ny fony ho antsy maranitra izy
И оно превратилось в драгоценный, но камень
– Ary nivadika ho sarobidy, fa vato

Теперь он пьяный по твоей вине
– Mamo izy izao noho ianao
Царица, царица
– Ny mpanjakavavy, ny mpanjakavavy
Один лишь взгляд, и лютый холод по спине
– Fijery iray monja, ary mangatsiatsiaka mafy ao ambadika
Он просто не может в тебе не раствориться
– Tsy afaka ny tsy hiempo ao aminao fotsiny izy

Мальчик поплыл, мальчик попал
– Nilomano ilay zazalahy, namely ilay zazalahy
А как он стесняется, а как он целуется
– Ary saro-kenatra izy, ary manoroka
Мальчик поплыл прям в центре зала
– Nilomano teo afovoan’ny efitrano ilay zazalahy
Пусть он танцует, пока танцуется
– Avelao izy handihy rehefa mandihy

Выдох и вдох, выдох, вдох
– Mifoka rivotra sy mifoka rivotra, mifoka rivotra, mifoka rivotra
Мальчик, дыши, ты не так уж и плох
– Ry zazalahy, miaina, tsy dia ratsy loatra ianao
Этой ночью всё так круто, так аутентично
– Anio alina dia milay be ny zava-drehetra, tena izy
Ты такой милый, ты такой симпатичный
– Tena mahafatifaty ianao, tena mahafatifaty

Глаза в глаза, басы по низам
– Maso amin’ny maso, bass amin’ny farany ambany
Да хоть вылезь из кожи, но тебе не по зубам
– Eny, farafaharatsiny miala amin’ny hoditrao, fa tsy vitanao izany
У девочек от зависти перекосило лица
– Nialona ny endrik’ireo tovovavy
Ведь в этом зале каждый в курсе, кто тут царица
– Rehefa dinihina tokoa, ny olona rehetra ao amin’ity efitrano ity dia mahalala hoe iza ny mpanjakavavy eto

И на этой дэнс-площадке
– Ary amin’ity dihy ity
Тебе больше не грустно
– Tsy malahelo intsony ve ianao
Ты с ним вновь сыграешь в прятки
– Hilalao hide and seek miaraka aminy indray ianao
И он проиграет в чувства
– Ary ho very amin’ny fihetseham-po izy

Он не ожидал последствий
– Tsy nampoiziny ny vokany
Не просчитывал риски
– Tsy nanisa ny risika
Ты уйдёшь по-королевски
– Hiala amin’ny mpanjaka ianao
И уедешь по-английски
– Ary hiala amin’ny teny anglisy ianao

Теперь он пьяный по твоей вине
– Mamo izy izao noho ianao
Царица, царица
– Ny mpanjakavavy, ny mpanjakavavy
Один лишь взгляд, и лютый холод по спине
– Fijery iray monja, ary mangatsiatsiaka mafy ao ambadika
Он просто не может в тебе не раствориться
– Tsy afaka ny tsy hiempo ao aminao fotsiny izy

Мальчик поплыл, мальчик попал
– Nilomano ilay zazalahy, namely ilay zazalahy
А как он стесняется, а как он целуется
– Ary saro-kenatra izy, ary manoroka
Мальчик поплыл прям в центре зала
– Nilomano teo afovoan’ny efitrano ilay zazalahy
Пусть он танцует, пока танцуется
– Avelao izy handihy rehefa mandihy

Выдох и вдох, выдох, вдох
– Mifoka rivotra sy mifoka rivotra, mifoka rivotra, mifoka rivotra
Мальчик, дыши, ты не так уж и плох
– Ry zazalahy, miaina, tsy dia ratsy loatra ianao
Этой ночью всё так круто, так аутентично
– Anio alina dia milay be ny zava-drehetra, tena izy
Ты такой милый, ты такой симпатичный
– Tena mahafatifaty ianao, tena mahafatifaty

Глаза в глаза, басы по низам
– Maso amin’ny maso, bass amin’ny farany ambany
Да хоть вылезь из кожи, но тебе не по зубам
– Eny, farafaharatsiny miala amin’ny hoditrao, fa tsy vitanao izany
У девочек от зависти перекосило лица
– Nialona ny endrik’ireo tovovavy
Ведь в этом зале каждый в курсе, кто тут царица
– Rehefa dinihina tokoa, ny olona rehetra ao amin’ity efitrano ity dia mahalala hoe iza ny mpanjakavavy eto

Мальчик поплыл, мальчик попал
– Nilomano ilay zazalahy, namely ilay zazalahy
А как он стесняется, а как он целуется
– Ary saro-kenatra izy, ary manoroka
Мальчик поплыл прям в центре зала
– Nilomano teo afovoan’ny efitrano ilay zazalahy
Пусть он танцует, пока танцуется
– Avelao izy handihy rehefa mandihy


ANNA ASTI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: