Horonan-Tsary
Tononkira
Driving home with nowhere to be
– Mitondra fiara mody tsy misy toerana
Passing ghosts that tire of sleep
– Mandalo matoatoa izay reraka ny torimaso
Blurry faces staring at me
– Endrika manjavozavo mibanjina ahy
They’re staring but they don’t see a thing
– Mijery izy ireo saingy tsy mahita na inona na inona
Well, I’ve been dying to love, dying to love, dying to love
– Eny, maty noho ny fitiavana aho, maty noho ny fitiavana, maty noho ny fitiavana
One more second’s enough, second to love, second to love
– Ny segondra iray hafa dia ampy, faharoa ny fitiavana, faharoa ny fitiavana
I’ve been dying to love, dying to love, dying to love
– Maty noho ny fitiavana aho, maty noho ny fitiavana, maty noho ny fitiavana
One more second’s enough, second to love, second to love
– Ny segondra iray hafa dia ampy, faharoa ny fitiavana, faharoa ny fitiavana
Stepping stones that bloody your feet
– Vato manitsaka izay mandatsa-drà ny tongotrao
Sirens holding flowers of teeth
– Sirens mitazona voninkazo nify
They call your name from ivory streets
– Miantso ny anaranao avy amin’ny arabe ivoara izy ireo
But heaven isn’t quite what it seems
– Fa ny lanitra dia tsy izay toa azy
I’ve been dying to love, dying to love, dying to love
– Maty noho ny fitiavana aho, maty noho ny fitiavana, maty noho ny fitiavana
One more second’s enough, second to love, second to love
– Ny segondra iray hafa dia ampy, faharoa ny fitiavana, faharoa ny fitiavana
I’ve been dying to love, dying to love, dying to love
– Maty noho ny fitiavana aho, maty noho ny fitiavana, maty noho ny fitiavana
One more second’s enough, second to love, second to love
– Ny segondra iray hafa dia ampy, faharoa ny fitiavana, faharoa ny fitiavana
They circle over the stain, my essence slipping away
– Mihodidina ny tasy izy ireo, miala ny maha-izy ahy
Waiting their turn for a
– Miandry ny anjarany
Taste
– Tsiro
Taste
– Tsiro
So tell me how does it taste?
– Ka lazao amiko hoe ahoana ny tsirony?
And was it all worth the wait?
– Ary mendrika ny fiandrasana ve izany rehetra izany?
So was it worth what it takes?
– Ka mendrika ve izay ilaina?
I’ve been dying to love, dying to love, dying to love
– Maty noho ny fitiavana aho, maty noho ny fitiavana, maty noho ny fitiavana
I’ve been dying to love, dying to love, dying to love
– Maty noho ny fitiavana aho, maty noho ny fitiavana, maty noho ny fitiavana
One more second’s enough, second to love, second to love
– Ny segondra iray hafa dia ampy, faharoa ny fitiavana, faharoa ny fitiavana
I’ve been dying to love, dying to love, dying to love
– Maty noho ny fitiavana aho, maty noho ny fitiavana, maty noho ny fitiavana
One more second’s enough, second to love, second to love
– Ny segondra iray hafa dia ampy, faharoa ny fitiavana, faharoa ny fitiavana
