Horonan-Tsary
Tononkira
P.O.V., kilos in my Maybach
– P. O. v., kilao ao Amin’ny Maybach-ko
Take Amtrak down south then she flies back
– Raiso amtrak atsimo avy eo dia manidina miverina izy
My connect has ponytails tied back
– Manana rambony mifatotra ny my connect
I just hit 6 mil behind Tyvek
– Vao avy nahatratra 6 kilaometatra tao ambadiky Ny Tyvek aho
They content create, I despise that
– Mamorona votoaty izy ireo, manamavo izany aho
I create content then they tries that
– Mamorona votoaty aho avy eo manandrana izany izy ireo
Run these jewels, there’s rules
– Alefaso ireo firavaka ireo, misy fitsipika
I don’t buy back
– Tsy mividy indray aho
I’ve topped all these lists
– Izaho no voalohany amin’ireo lisitra rehetra ireo
Where’s my prize at?
– Aiza ny lokako?
All I see is 60 day stars and 20 year thousandaires
– Ny hany hitako dia kintana 60 andro sy 20 taona arivo
Not enough shoppin’, whole lot of browsingaires
– Tsy ampy shoppin’, be dia be ny browsingaires
My reinvention, I know you thinkin’ how’s it fair
– Ny famerenako indray, fantatro fa mieritreritra ianao hoe manao ahoana ny rariny
You stream kings but you never fit a crowd in there
– Manondraka mpanjaka ianao saingy tsy mifanentana amin’ny vahoaka ao mihitsy
Supreme team, parallels when the powder clears
– Ekipa faratampony, mifanitsy rehefa manadio ny vovoka
I seen things that I’m still not even proud to share
– Nahita zavatra mbola tsy reharehako zaraina akory aho
You Zeus network niggas, you hear me loud and clear
– Ianao zeus network niggas, henonao mafy sy mazava aho
Get these fifty five hundred a hosting niggas out of here
– Alao eto ireo niggas fampiantranoana dimampolo sy dimampolo ireo
Sand color Rolls Royce, we like Saudis here
– Sand color Rolls Royce, tianay Ny Saodiana eto
The only Audi here is driven by my au pair
– Ny Hany Audi eto dia entin’ny my au pair
Ghostface with the wrist, bird falconaire
– Ghostface miaraka amin’ny hato-tanana, vorona falconaire
Willy Falcon, trunk full of talcum here
– Willy Falcon, vatan-kazo feno talcum eto
Shotgun wit’ ya ex, feels like Malcolm’s near
– Shotgun wit ‘ ya ex, mahatsapa ho toy Ny Akaiky An’i Malcolm
Send a hit though a text, ain’t no shoutin’ here
– Alefaso ny hira amin’ny alalan’ny lahatsoratra, tsy misy miantsoantso eto
Bypass M.I.A., too much crowd in there
– Bypass M. I. a., vahoaka be loatra ao
I spent summers wit’ connects, love that mountain air
– Nandany ny fahavaratra niaraka tamin’ny ‘ connectes, love that mountain air
P.O.V., kilos in my Maybach
– P. O. v., kilao ao Amin’ny Maybach-ko
Take Amtrak down south then she flies back
– Raiso amtrak atsimo avy eo dia manidina miverina izy
My connect has ponytails tied back
– Manana rambony mifatotra ny my connect
I just hit 6 mil behind Tyvek
– Vao avy nahatratra 6 kilaometatra tao ambadiky Ny Tyvek aho
They content create, I despise that
– Mamorona votoaty izy ireo, manamavo izany aho
I create content then they tries that
– Mamorona votoaty aho avy eo manandrana izany izy ireo
Run these jewels, there’s rules
– Alefaso ireo firavaka ireo, misy fitsipika
I don’t buy back
– Tsy mividy indray aho
I’ve topped all these lists
– Izaho no voalohany amin’ireo lisitra rehetra ireo
Where’s my prize at?
– Aiza ny lokako?
Yeah, OK
– ENY, OK
Call me Mr. Brella how I weather the storm F40, 3 milly
– Antsoy aho Andriamatoa Brella ahoana ny toetrako ny tafio-drivotra f40, 3 milly
I peel off like an orange
– Mipoitra toy ny voasary aho
I got deaf and blind bitches trying to see what it do
– Nahazo marenina sy jamba aho niezaka ny hahita izay ataony
Little feature, niggas threaten to sue me?
– Endri-javatra kely, mandrahona ny hitory ahy ny niggas?
Tell your lawyer to set the fee
– Lazao ny mpisolovava anao hametraka ny sarany
LaFerrari doors open up like its therapy
– Misokatra toy ny fitsaboana azy ny varavaran’ny LaFerrari
That number ain’t bread to me
– Tsy mofo ho ahy io isa io
That million is crumbs
– Io tapitrisa io dia potipotika
You niggas is bums
– Ianao niggas dia bums
I’m not a tough guy
– Tsy lehilahy henjana aho
I’m a Flower Boy, them bees get you stung
– Zazalahy Voninkazo aho, manindrona anao ny tantely
Oh, nah, nah, nah
– Oh, nah, nah, nah
Yeah, they will buzz for me
– Eny, hitabataba ho ahy izy ireo
You tricky niggas puzzle me
– Mamitaka ahy ny niggas mamitaka anao
I could never buy a bitch a Birkin cause she fucking me
– Tsy afaka nividy Bitro Mihitsy Aho Satria izy no nanadala ahy
I got homes I ain’t sleep in, the options
– Manana trano tsy hatoriako aho, ny safidy
My nigga Push keep dirty white moving like mosh pits
– Ny nigga Push ko dia mitazona fotsy maloto mihetsika toy ny lavaka mosh
They watching
– Mijery izy ireo
I’m like white bitches the way I pop shit
– Toy ny vehivavy fotsy hoditra aho tahaka ny fomba fijeriko ny zavatra
I need God to play the lead in my biopic
– Mila An’andriamanitra aho mba hilalao ny anjara toerana voalohany amin’ny sarimihetsika momba ny fiainako
The curse of the zeros
– Ny cur nataon’ny zero
When you become the Devil or the tap dancing negro
– Rehefa lasa Devoly ianao na ny tap dancing negro
I came to terms that I’ma probably outgrow my heroes
– Tonga saina aho fa mety hihoatra ny maherifoko aho
Come get with me
– Andao hiaraka amiko
P.O.V., kilos in my Maybach
– P. O. v., kilao ao Amin’ny Maybach-ko
Take Amtrak down south then she flies back
– Raiso amtrak atsimo avy eo dia manidina miverina izy
My connect has ponytails tied back
– Manana rambony mifatotra ny my connect
I just hit 6 mil behind Tyvek
– Vao avy nahatratra 6 kilaometatra tao ambadiky Ny Tyvek aho
They content create, I despise that
– Mamorona votoaty izy ireo, manamavo izany aho
I create content then they tries that
– Mamorona votoaty aho avy eo manandrana izany izy ireo
Run these jewels, there’s rules
– Alefaso ireo firavaka ireo, misy fitsipika
I don’t buy back
– Tsy mividy indray aho
I’ve topped all these lists
– Izaho no voalohany amin’ireo lisitra rehetra ireo
Where’s my prize at?
– Aiza ny lokako?
If they had to weigh the operation, call it obese
– Raha tsy maintsy mandanja ny fandidiana izy ireo dia antsoy hoe matavy loatra
I mix it like Mahomes, then I tell ’em go deep
– Afangaroko Toy Ny Mahomes izany, avy eo lazaiko azy ireo fa mandehana lalina
The rag top drop, playin’ hide and go seek
– Ny rag top drop, milalao afeno ary mandehana mitady
The Bentley leather match the piping, that’s the Motif
– Ny hoditra bentley dia mifanandrify amin’ny fantsona, izany no Antony
Just to think I built a rap career off an oz
– Mba hieritreretana fotsiny dia nanangana asa rap avy amin’ny oz aho
I’m watchin’ new niggas rap just to O.D
– Mijery ny rap niggas vaovao ho An’ny O. D fotsiny aho
If I didn’t give you both sides, I wouldn’t be me
– Raha tsy nomeko anao ny andaniny sy ny ankilany dia tsy ho izaho aho
I was the only one to walk away and really be free
– Izaho irery no nandeha ary tena afaka
As far as I’m concerned, I do really be he
– Raha ny hevitro dia tena izy tokoa aho
I can open up my closet with a skeleton key
– Afaka manokatra ny efi tranoko amin’ny lakile skeleton aho
If I lie to myself, I can sell it to me
– Raha mandainga amin’ny tenako aho dia afaka mivarotra izany amiko
I done sung along with rappers I never believed
– Nanao hira niaraka tamin’ireo mpiangaly rap aho tsy nino mihitsy aho
Came back for the money, that’s the Devil in me
– Niverina haka ny vola, Izany No Devoly ato anatiko
Had to hide it from the church, that’s the Jekyll in me
– Tsy maintsy nanafina izany tao am-piangonana, Izany No Jekyll ato amiko
I never thought twice what the pressure would be
– Tsy nieritreritra indroa mihitsy aho hoe inona ny tsindry
Cause niggas chains look just like oppression to me
– Satria toa famoretana amiko ny rojo niggas
P.O.V., kilos in my Maybach
– P. O. v., kilao ao Amin’ny Maybach-ko
Take Amtrak down south then she flies back
– Raiso amtrak atsimo avy eo dia manidina miverina izy
My connect has ponytails tied back
– Manana rambony mifatotra ny my connect
I just hit 6 mil behind Tyvek
– Vao avy nahatratra 6 kilaometatra tao ambadiky Ny Tyvek aho
They content create, I despise that
– Mamorona votoaty izy ireo, manamavo izany aho
I create content then they tries that
– Mamorona votoaty aho avy eo manandrana izany izy ireo
Run these jewels, there’s rules
– Alefaso ireo firavaka ireo, misy fitsipika
I don’t buy back
– Tsy mividy indray aho
I’ve topped all these lists
– Izaho no voalohany amin’ireo lisitra rehetra ireo
Where’s my prize at?
– Aiza ny lokako?
