Horonan-Tsary
Tononkira
I waited for love
– Niandry ny fitiavana aho
With a cricket bat
– Miaraka amin’ny baton’ny cricket
I got what I want
– Nahazo izay tiako aho
And I kicked it flat
– Ary nokapohiko izy
You know what I’m like
– Fantatrao ny toetrako
You don’t deserve it
– Tsy mendrika izany ianao
Veruca Salt
– Sira Veruca
Her just desserts
– Ny tsindrin-tsakafo fotsiny
She kept it out
– Tsy navelany hivoaka ilay izy
To show the world
– Mba hampisehoana an’izao tontolo izao
And now it’s sour like her mother
– Ary ankehitriny dia marikivy toy ny reniny
What do you do when a good man cries?
– Inona no ataonao rehefa mitomany ny lehilahy tsara?
And you’re the one to keep him up at night?
– Ary ianao no mitazona azy amin’ny alina?
How could you do what you said you wouldn’t do like all the other guys?
– Ahoana no ahafahanao manao izay nolazainao fa tsy tianao ny olon-kafa rehetra?
How do you act when the daddy’s not home?
– Ahoana ny fihetsikao rehefa tsy ao an-trano ny dadany?
Dorian Graying if the door’s closed?
– Dorian Graying raha mihidy ny varavarana?
All that you say it doesn’t matter cuz you’re crushing what you shouldn’t hold
– Izay rehetra lazainao dia tsy maninona cuz manorotoro izay tsy tokony hotazoninao ianao
I hope it don’t last
– Manantena aho fa tsy haharitra izany
With our time so sore
– Miaraka amin’ny fotoanantsika
I hope that I pass
– Manantena aho fa handalo
And I get reborn
– Ary teraka indray aho
I’ve never changed
– Tsy niova mihitsy aho
But lord I’m tryna
– Tompo ô tryna aho
The people’s mess
– Ny fandrobana ny vahoaka
Dunboyne Diana
– Dunboyne Diana (Laharana Amin’ny Teny Anglisy)
All of my jokes have turned to prayers
– Ny vazivazy rehetra nataoko dia nivadika ho vavaka
Because they’re scarred just like their mother
– Satria maratra toy ny reniny izy ireo
What do you do when a good man cries?
– Inona no ataonao rehefa mitomany ny lehilahy tsara?
And you’re the one to keep him up at night?
– Ary ianao no mitazona azy amin’ny alina?
How could you do what you said you wouldn’t do like all the other guys?
– Ahoana no ahafahanao manao izay nolazainao fa tsy tianao ny olon-kafa rehetra?
How do you act when the daddy’s not home?
– Ahoana ny fihetsikao rehefa tsy ao an-trano ny dadany?
Dorian Graying if the door’s closed?
– Dorian Graying raha mihidy ny varavarana?
All that you say it doesn’t matter cuz you’re crushing what you shouldn’t hold
– Izay rehetra lazainao dia tsy maninona cuz manorotoro izay tsy tokony hotazoninao ianao
Shouldn’t hold
– Tsy tokony hihazona
Oh I can feel what I hated in dreams, come on
– Oh afaka mahatsapa izay halako amin’ny nofy aho, avia
Give me a hand if you can help Jesus, it’s time
– Omeo tanana aho raha afaka manampy An’i Jesosy ianao, tonga ny Fotoana
To be real, spin wheels
– Ho tena izy, kodiarana mihodina
Kyrie Eleison
– Kyrie Eleison (Laharana Amin’ny Teny Anglisy)
Oh I can feel what I hated in dreams, help me
– Oh afaka mahatsapa izay halako amin’ny nofy aho, ampio aho
Not hate myself, help me love other people, oh I’ll
– Aza mankahala ny tenako, ampio aho ho tia olon-kafa, oh
Wear the beads, I’ll read
– Ataovy ny vakana, hovakiako
Kyrie Eleison
– Kyrie Eleison (Laharana Amin’ny Teny Anglisy)
What do you do when a good man cries?
– Inona no ataonao rehefa mitomany ny lehilahy tsara?
And you’re the one to keep him up at night?
– Ary ianao no mitazona azy amin’ny alina?
How could you do what you said you wouldn’t do like all the other guys?
– Ahoana no ahafahanao manao izay nolazainao fa tsy tianao ny olon-kafa rehetra?
How do you act when the daddy’s not home?
– Ahoana ny fihetsikao rehefa tsy ao an-trano ny dadany?
Dorian Graying if the door’s closed?
– Dorian Graying raha mihidy ny varavarana?
All that you say it doesn’t matter cuz you’re crushing what you shouldn’t hold
– Izay rehetra lazainao dia tsy maninona cuz manorotoro izay tsy tokony hotazoninao ianao
Shouldn’t hold
– Tsy tokony hihazona
Oh I can feel what I hated in dreams, come on
– Oh afaka mahatsapa izay halako amin’ny nofy aho, avia
Give me a hand if you can help Jesus, it’s time
– Omeo tanana aho raha afaka manampy An’i Jesosy ianao, tonga ny Fotoana
To be real, spin wheels
– Ho tena izy, kodiarana mihodina
Kyrie Eleison
– Kyrie Eleison (Laharana Amin’ny Teny Anglisy)
Oh I can feel what I hated in dreams, help me
– Oh afaka mahatsapa izay halako amin’ny nofy aho, ampio aho
Not hate myself, help me love other people
– Aza mankahala ny tenako, ampio aho ho tia olon-kafa
Oh I’ll wear the beads, I’ll read
– Oh hitafy ny vakana aho, hovakiako
Kyrie Eleison, Kyrie Eleison, Kyrie Eleison
– Kyrie Eleison, Kyrie Eleison, Kyrie Eleison (Laharana Amin’ny Teny Anglisy)
