HUNTR/X – Golden Malagasy Tononkira & Malagasy Ny fandikan-teny

Horonan-Tsary

Tononkira

I was a ghost, I was alone, hah
– Izaho dia matoatoa, irery aho, hah
어두워진, hah, 압길속에 (Ah)
– ,, Hah, ((ah)
Given the throne, I didn’t know how to believe
– Raha jerena ny seza fiandrianana dia tsy haiko ny hino
I was the queen that I’m meant to be
– Izaho no mpanjakavavy izay tokony ho izy
I lived two lives, tried to play both sides
– Niaina fiainana roa aho, nanandrana nilalao ny andaniny roa
But I couldn’t find my own place
– Saingy tsy nahita ny toerako manokana aho
Called a problem child ’cause I got too wild
– Antsoina hoe zaza manana olana satria lasa adala loatra aho
But now that’s how I’m getting paid, 끝없이 on stage
– Fa izao no fomba ahazoako karama, eny an-tsehatra

I’m done hidin’, now I’m shinin’ like I’m born to be
– Efa niafina aho, ankehitriny dia mamirapiratra tahaka ny nahaterahako
We dreamin’ hard, we came so far, now I believe
– Manonofy mafy izahay, tonga hatreto, mino aho izao

We’re goin’ up, up, up, it’s our moment
– Miakatra, miakatra, miakatra, tonga ny fotoana
You know together we’re glowing
– Fantatrao miaraka mamirapiratra izahay
Gonna be, gonna be golden
– Ho, ho volamena
Oh, up, up, up with our voices
– Oh, miakatra, miakatra miaraka amin’ny feontsika
영원히 깨질 수 없는
– 영원히 깨질 수 없는
Gonna be, gonna be golden
– Ho, ho volamena

Oh, I’m done hidin’ now I’m shinin’ like I’m born to be
– Oh, efa niafina aho izao fa mamirapiratra toy ny hoe teraka aho
Oh, our time, no fears, no lies
– Oh, ny fotoanantsika, tsy misy tahotra, tsy misy lainga
That’s who we’re born to be
– Izay no nahaterahantsika

Waited so long to break these walls down
– Niandry ela mba handrava ireo rindrina ireo
To wake up and feel like me
– Mba hifoha sy hahatsapa ho tahaka ahy
Put these patterns all in the past now
– Apetraho amin’ny lasa daholo ireo lamina ireo ankehitriny
And finally live like the girl they all see
– Ary farany miaina toy ny zazavavy hitany rehetra

No more hiding, I’ll be shining like I’m born to be
– Tsy misy miafina intsony, hamirapiratra toy ny teraka aho
‘Cause we are hunters, voices strong, and I know I believe
– Satria mpihaza isika, mahery ny feontsika, ary fantatro fa mino aho

We’re goin’ up, up, up, it’s our moment
– Miakatra, miakatra, miakatra, tonga ny fotoana
You know together we’re glowing
– Fantatrao miaraka mamirapiratra izahay
Gonna be, gonna be golden
– Ho, ho volamena
Oh, up, up, up, with our voices
– Oh, miakatra, miakatra, miakatra, miaraka amin’ny feontsika
영원히 깨질 수 없는
– 영원히 깨질 수 없는
Gonna be, gonna be golden
– Ho, ho volamena

Oh, I’m done hidin’, now I’m shining like I’m born to be
– Oh, efa niafina aho, ankehitriny mamirapiratra toy ny hoe teraka aho
Oh, our time, no fears, no lies
– Oh, ny fotoanantsika, tsy misy tahotra, tsy misy lainga
That’s who we’re born to be
– Izay no nahaterahantsika

You know we’re gonna be, gonna be golden
– Fantatrao fa ho lasa isika, ho lasa volamena
We’re gonna be, gonna be
– Ho tonga isika, ho tonga
Born to be, born to be glowin’
– Teraka ho, teraka ho mamirapiratra
밝게 빛나는 우린
– 밝게 빛나는 우린
You know that it’s our time, no fears, no lies
– Fantatrao fa fotoanantsika izao, tsy misy tahotra, tsy misy lainga
That’s who we’re born to be
– Izay no nahaterahantsika


HUNTR/X

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: