Horonan-Tsary
Tononkira
Ugh, you came at a bad time
– Ghh, tonga tamin’ny fotoan-tsarotra ianao
But you just crossed the line
– Saingy niampita ny tsipika fotsiny ianao
You wanna get wild?
– Te ho lasa adala ve ianao?
Okay, I’ll show you wild
– Eny ary, hasehoko anao ny bibidia
Better come right, better luck tryin’, gettin’ to our level
– Aleo tonga tsara, tsara vintana manandrana, mahazo ny haavontsika
‘Cause you might die, never the time, tryna start a battle
– ‘Satria mety ho faty ianao, tsy amin’ny fotoana, manomboka ady i tryna
Bleeding isn’t in my blood, 뼈속부터 달라서
– Tsy ao amin’ny rako ny fandehanan-dra,,
Beating you is what I do, do, do, yeah
– Ny fikapohana anao no ataoko, ataoko, ataovy, eny
Body on body
– Vatana amin’ny vatana
I’m naughty, not even sorry
– Maditra aho, tsy miala tsiny akory
And when you pull up, I’ll pull up
– Ary rehefa misintona ianao dia hisintona aho
A little late to the party (Na-na-na-na)
– Tara kely amin’ny fety (Na-na-na-na)
Locked and loaded, I was born for this
– Voahidy sy feno entana aho, teraka noho izany
There ain’t no point in avoiding it
– Tsy misy antony tokony hialana amin’izany
Annoyed? A bit
– Tezitra? Kely
불을 비춰 다 비켜, 네 앞길을 뺏겨
– 불을 비춰 다 비켜, 네 앞길을 뺏겨
Knocking you out like a lullaby
– Mandondona anao toy ny lullaby
Hear that sound ringing in your mind
– Henoy izany feo maneno ao an-tsainao izany
Better sit down for the show
– Aleo mipetraha amin’ny fampisehoana
‘Cause I’m gonna show you how it’s done, done, done
– Satria hasehoko anao ny fomba nanaovana azy, vita, vita
(Hey) Huntrix don’t miss
– (Hey) Tsy malahelo I Huntrix
How it’s done, done, done
– Ahoana no anaovana azy, vita, vita
(Hey) Huntrix don’t quit
– (Hey) Tsy miala i Huntrix
How it’s done, done, done
– Ahoana no anaovana azy, vita, vita
Run, run, we run the town
– Mihazakazaka, mihazakazaka, mitantana ny tanàna izahay
Whole world playin’ our sound
– Milalao ny feontsika izao tontolo izao
Turnin’ up, it’s going down
– Miakatra, midina izany
Huntrix show this, how it’s done, done, done
– Asehon’i Huntrix izany, ny fomba nanaovana azy, ny fomba nanaovana azy, ny fomba nanaovana azy
Yeah, something about when you come for the crown
– Eny, zavatra momba ny fotoana hahatongavanao amin’ny satroboninahitra
That’s so humbling, huh?
– Tena manetry tena izany, huh?
갑자기 왜 그래? 먼저 건드려, 왜?
– 갑자기 왜 그래? 먼저 건드려, 왜?
이제야 포기해, what?
– 이, inona?
Nothing to us
– Tsy misy na inona na inona ho antsika
Run up, you’re done up, we come up
– Mihazakazaha, vita ianao, miakatra izahay
From sunup to sundown, so come out to play
– Manomboka amin’ny filentehan’ny masoandro ka hatramin’ny filentehan’ny masoandro, koa mivoaha hilalao
Won either way, we’re one in a million
– Na izany na tsy izany, iray amin’ny iray tapitrisa izahay
We killin’, we bring it, you want it? Okay
– Mamono izahay, mitondra izany, tianao izany? Okay
Heels, nails, blade, mascara
– Heelahin-tongony, fantsika, lelany, mascara
Fit check for my napalm era
– Jereo tsara ny vanim-potoanan’ny napalm-ko
Need to beat my face, make it cute and savage
– Mila mikapoka ny tavako, ataovy mahafatifaty sy masiaka
Mirror, mirror on my phone, who’s the baddest? (Us, hello?)
– Fitaratra, fitaratra amin’ny findaiko, iza no ratsy indrindra? (Izahay, salama?)
Knocking you out like a lullaby
– Mandondona anao toy ny lullaby
Hear that sound ringing in your mind
– Henoy izany feo maneno ao an-tsainao izany
Better sit down for the show
– Aleo mipetraha amin’ny fampisehoana
‘Cause I’m gonna show you (I’m gonna show you)
– Satria hasehoko anao (hasehoko anao)
(I’m gonna show you) How it’s done, done, done
– (Hasehoko anao) ny fomba nanaovana azy, vita, vita
I don’t talk, but I bite, full of venom (Uh)
– Tsy miteny aho, fa manaikitra, feno poizina (Uh)
Spittin’ facts, you know that’s
– Ny zava-misy, fantatrao fa izany no izy
How it’s done, done, done
– Ahoana no anaovana azy, vita, vita
Okay, like, I know I ramble
– Eny ary, toy ny, fantatro fa mivezivezy aho
But when shootin’ my words, I go Rambo
– Fa rehefa mitifitra ny teniko aho dia mandeha Rambo
Took blood, sweat, and tears, to look natural (Uh)
– Naka ra, hatsembohana ary ranomaso, mba ho voajanahary (Uh)
That’s how it’s done, done, done
– Izany no atao, vita, vita
Hear our voice unwavering
– Henoy tsy mihozongozona ny feontsika
‘Til our song defeats the night
– ‘Mandra-pandresen’ny hirantsika ny alina
Makin’ fear afraid to breathe
– Matahotra ny miaina
‘Til the dark meets the light (How it’s done, done, done)
– ‘Mandra-pahatongan’ny maizina ny mazava (ny fomba nanaovana azy, ny fanaovana azy, ny fanaovana azy)
Run, run, we run the town (Done, done, done)
– Mihazakazaka, mihazakazaka, mihazakazaka ny tanàna (Vita, vita, vita)
Whole world playin’ our sound (Done, done, done)
– Izao tontolo izao dia milalao ny feontsika (Vita ,vita, vita)
Turnin’ up, it’s going down (Done, done, done)
– Miondrika, midina (Vita, vita, vita)
Huntrix, show this how it’s done, done, done
– Huntrix, asehoy izao ny fomba nanaovana azy, vita, vita
We hunt you down, down, down (Down)
– Mihaza anao izahay, midina ,midina(Midina)
(Done, done, done)
– (Vita, vita, vita)
We got you now, now, now (Got you now)
– Nahazo anao izahay izao, izao, Izao (Nahazo anao izao)
(Done, done, done)
– (Vita, vita, vita)
We show you how, how, how (Show you how)
– Asehonay anao ny fomba, ny fomba, ny fomba (Asehoy anao ny fomba)
Huntrix, don’t miss, how it’s done, done, done
– Huntrix, aza adino, ny fomba nanaovana azy, vita, vita
