Javier Rosas y Su Artillería Pesada & Lupe Borbon y su Blindaje 7 – La Suma Espaniola Tononkira & Malagasy Ny fandikan-teny

Horonan-Tsary

Tononkira

Ok, se viene La Suma con mi compa Javier Rosas
– OK, ho avy ny vola miaraka amin’ny compa Javier Rosas
¡Ánimo!
– Mifalia!
Ja, ja-ay, ¡epa, Lupe!
– Ha, ha-oh, whoa, Lupe!ny zavatra rehetra dia tsy misy dikany!

¿Cómo estamos, compa Lupe?
– Manao ahoana isika, Compa Lupe?

Andamos a mil por millón
– Mandeha in arivo tapitrisa izahay
Decía un viejón en la madrugada
– Hoy ny lehilahy antitra iray vao maraina
Compita, no aguanto lo a gusto
– Mifaninana, tsy zakako izany
Ahorita ni el sueño me baja la viada
– Amin’izao fotoana izao, na ny torimaso aza tsy mahavita ny androko

Porque ando bien loco y bien amanecido
– Satria adala aho ary mifoha maraina
Me agrada el tono
– Tiako ny tonony
Muy buenos corridos
– Tena tsara ny cumshots

¡Y échele, mi compa, Javier!
– Ary ario izy, Ry Namako, Javier!

Muy bueno estaba el ambiente
– Tena tsara ny atmosfera
Los plebes bailaban en una palapa
– Nandihy tao amin’ny palapa ny vahoaka
Por los radios murmuraban
– Tamin’ny alàlan’ny radio dia nimonomonona izy ireo
Los puntos al cien todos reportaban
– Ireo teboka zato rehetra notaterina

Había alegría y muy buena armonía
– Nisy fifaliana sy firindrana tena tsara
La noche llegaba
– Ho avy ny alina
Y amanecía
– Ary vao maraina

El hielo no se ocupaba para las Tecates, para la Buchanan’s
– Tsy nisy olona nipetraka tao amin’ny ranomandry Ho An’ny Tecates, ho an’ny an’i Buchanan
El frío era exagerado
– Nanitatra ny hatsiaka
Y solo con fogata bien se disfrutaba
– Ary tamin’ny afon dasy ihany no nahafinaritra
Había mujeres al por mayor
– Nisy vehivavy mpivarotra ambongadiny
Rolaba el perico de lo mejor (ja, ja-ay, pa)
– Izy no nanodina ny parakeet tsara indrindra (ha ha-ay,pa)

Como si nada, compa Lupe
– Toy ny hoe tsy misy, Compa Lupe
Arriba Sonora, viejo
– Miakara, ry lehilahy antitra.

Era una narco-fiesta
– Fety rongony izany
Todo muy privado y pocos invitados
– Tena tsy miankina daholo ary vitsy ny vahiny
En un rancho chacaloso
– Ao amin’ny toeram-piompiana jakaly
Allá en la Sierra
– Any Sierra
Cerca de la frontera
– Akaikin’ny sisintany

Pues era el cumpleaños
– Eny ny fitsingerenan’ny andro nahaterahana
De un viejón
– Avy amin’ny lehilahy antitra
Que es gente nueva
– Inona ireo olona vaovao
De Navo York
– Avy Amin’i Navo York

¿De dónde más, compa Lupe?
– Aiza koa, Compa Lupe?
Así es, viejo
– Marina izany, ry lehilahy antitra
Arriba Sonora, la Sierra y Chihuahua también
– Arriba Sonora, Ny Sierra sy Chihuahua ihany koa
Así nomás, primo, ¡ánimo!
– Toy izany ihany, ry zanak’olo-mpiray tam-po, mifalia!
Y Sinaloa, viejo
– Ary Sinaloa, lehilahy
¡Jua!
– Hoo!

Había gente del gobierno
– Nisy olona avy amin’ny governemanta
Vestían de civiles y desarmados
– Nanao akanjo sivily izy ireo ary tsy nanana fitaovam piadiana
Perímetros a la redonda
– Perimeter amin’ny fihodinana
Estaban los puntos muy bien ubicados
– Tena tsara toerana ireo teboka

Hasta un presidente
– Na ny filoha aza
Ahí se encontraba
– Teo izy
Y con el viejón seguido brindaba (ja, ja, ¡ah, gente!)
– Ary niaraka tamin’ilay lehilahy antitra dia matetika izy no nanao toast (ha, ha, ah, olona!)

Se miraba el festejado muy bien, relajado
– Nijery tsara ilay mpanatrika fety izy, nilamina
Y vestía de negro
– Ary nanao mainty izy
Portaba una súper del 11
– Nitondra super 11 izy
En oro bañada, bien adiamantada
– Amin’ny volamena voapetaka, voapetaka diamondra tsara
Cherokee del año, muy bien equipado
– Cherokee amin’ny taona, tena ampy fitaovana
A leguas lucía que era blindada
– Leagues lavitra dia toa mifono vy

Les voy a dar una pista para que se ubiquen a quien me refiero
– Hanome anao fambara aho hahitana hoe iza no tiako holazaina
Tres números portan su clave
– Isa telo no mitondra ny fanalahidinao
Empieza con 0, termina con 0
– Atombohy amin’ny 0, farano amin’ny 0
Si sumas el 1, con 1
– Raha ampianao ny 1, miaraka amin’ny 1
Te dará ese número que va en el medio
– Hanome anao io isa io izay mandeha eo afovoany

Me quedo, pariente, La Suma
– Mijanona aho, havana, Ny Vola
Compa Lupe Borbón, Javier Rosas
– Fifaninanana Lupe Borbón, Javier Rosas
Ánimo, viejo, cabeza en alto
– Mifalia, ry lehilahy antitra, mihazona avo ny loha


Javier Rosas y Su Artillería Pesada

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: