Horonan-Tsary
Tononkira
Yeah, yeah
– Eny, eny
Breaks down the pain
– Manimba ny fanaintainana
Yeah
– Eny
She breaks down the pain, she rolls up the weed
– Nopotehiny ny fanaintainana, nanakodia ny tsimparifary izy
She far from a saint, she’s all that I need
– Lavitra ny olo-masina izy, izy ihany no ilaiko
She lost in her thoughts, so hardly she speaks
– Very tao an-tsainy izy, ka zara raha miteny
Her mind’s always dirty and her soul’s never free (Woah-woah)
– Maloto foana ny sainy ary tsy afaka mihitsy ny fanahiny (Woah-woah)
She never been a groupie (No way)
– Tsy groupie mihitsy izy (Tsy misy fomba)
She just in love with the music
– Tia mozika fotsiny izy
She watch depressin’ movies (Always)
– Mijery sarimihetsika mahakivy (Foana)izy
Somethin’ from the ’30s or the ’40s about a dependent house wife (Woah-woah)
– Zavatra avy amin’ny taona 30 na 40 momba ny vady an-trano miankina (Woah-woah)
She makes up her bed like she makes up her stories
– Izy no mandrafitra ny fandriany tahaka ny mamorona ny tantarany
Awake through the night, then she high from the morning
– Mifohaza mandritra ny alina, avy eo dia mifoha amin’ny maraina izy
I wish she could feel me, she never felt nothin’
– Enga anie izy hahatsapa ahy, tsy nahatsapa na inona na inona mihitsy izy
Knock on her door, she let me come in (Woah)
– Mandondona ny varavarany, avelany hiditra aho (Woah)
I wish she would learn to laugh
– Enga anie izy hianatra hihomehy
Isolation, she lockin’ the bathroom door
– Fitokana-monina, manidy ny varavaran’ny trano fidiovana izy
Baby, let’s get stoned
– Anaka, andao hotoraham-bato
Put on a record, can I play you one more song?
– Asio rakikira, afaka milalao hira iray hafa ve aho?
We can get stoned
– Afaka mitora bato isika
I swear to God, Heaven feels just like home
– Mianiana Amin’andriamanitra Aho, toy ny ao An-trano ihany ny Lanitra
Let’s go home (Yeah)
– Andao hody (Eny)
And the water, it’s shallow like the lies that she tells
– Ary ny rano, marivo toy ny lainga lazainy
Can’t run from your shadow, can’t hide from yourself
– Tsy afaka mihazakazaka amin’ny alokao, tsy afaka miafina amin’ny tenanao
She hates that she cries when she’s all by herself
– Halany ny mitomany rehefa irery izy
And she’s always all by herself (Woah-woah)
– Ary izy irery foana (Woah-woah)
She hardly talks in conversation (No way)
– Zara raha miresaka amin’ny resaka izy (Tsy misy fomba)
But, but when she do, all her words get lost in translation (Always)
– Saingy, fa rehefa manao izany izy, ny teniny rehetra dia very amin’ny fandikan-teny (Foana)
No, she can’t move (Woah-woah-woah)
– Tsia, tsy afaka mihetsika izy (Woah-woah-woah)
‘Cause she paralyzed from fear that she fantasize
– ‘Satria nalemy izy noho ny tahotra fa manonofinofy
The doctor tried to analyze
– Niezaka namakafaka ny dokotera
They cannot find anything that’s wrong with her
– Tsy mahita zavatra tsy mety aminy izy ireo
Her parents never got along with her
– Tsy nifankahazo taminy mihitsy ny ray aman dreniny
I had to make this song for her (Woah-woah-woah)
– Tsy maintsy nanao ity hira ity ho azy aho (Woah-woah-woah)
I wish she would learn to laugh
– Enga anie izy hianatra hihomehy
Isolation, she lockin’ the bathroom door
– Fitokana-monina, manidy ny varavaran’ny trano fidiovana izy
Baby, let’s get stoned
– Anaka, andao hotoraham-bato
Put on a record, can I play you one more song?
– Asio rakikira, afaka milalao hira iray hafa ve aho?
We can get stoned
– Afaka mitora bato isika
I swear to God, Heaven feels just like home
– Mianiana Amin’andriamanitra Aho, toy ny ao An-trano ihany ny Lanitra
Let’s go home (Ooh)
– Ndeha hody (Ooh)
Baby, let’s get stoned
– Anaka, andao hotoraham-bato
Put on a record, can I play you one more song?
– Asio rakikira, afaka milalao hira iray hafa ve aho?
We can get stoned
– Afaka mitora bato isika
I swear to God, Heaven feels just like home
– Mianiana Amin’andriamanitra Aho, toy ny ao An-trano ihany ny Lanitra
Let’s go home (Ooh)
– Ndeha hody (Ooh)
I wish she would learn to laugh
– Enga anie izy hianatra hihomehy
Isolation, she lockin’ the bathroom door
– Fitokana-monina, manidy ny varavaran’ny trano fidiovana izy
Baby, let’s get stoned
– Anaka, andao hotoraham-bato
Put on a record, can I play you one more song? (Ooh)
– Asio rakikira, afaka milalao hira iray hafa ve aho? (Ooh)
We can get stoned
– Afaka mitora bato isika
I swear to God, Heaven feels just like home
– Mianiana Amin’andriamanitra Aho, toy ny ao An-trano ihany ny Lanitra
Let’s go home (Ooh)
– Ndeha hody (Ooh)
