Horonan-Tsary
Tononkira
Tell me, would you wait for me?
– Lazao amiko, hiandry ahy ve ianao?
Baby, I’m a rolling stone
– Ry zalahy, vato mihodinkodina aho
I got a lotta right in me
– Nahazo be dia be tao anatiko aho
But I don’t wanna say this wrong
– Saingy tsy te hilaza izany diso aho
Tell me, would you stay with me?
– Lazao amiko, hijanona amiko ve ianao?
Maybe we could make this home
– Angamba afaka manao ity trano ity isika
You should run away with me
– Tokony handositra miaraka amiko ianao
Even if you’re better off alone
– Na dia tsara kokoa aza ianao irery
I like that you like me
– Tiako izany tianao aho
I kissed your lips, you got good taste
– Nanoroka ny molotrao aho, nahazo tsiro tsara ianao
I like that you like me
– Tiako izany tianao aho
I could close my eyes and draw your face
– Afaka manakimpy ny masoko aho ary manintona ny tavanao
If you take this chance
– Raha manararaotra izany ianao
I’ll give you oxygen to breathe me in
– Hanome anao oksizenina aho mba hamelomana ahy
But I’ll say sorry in advance, mm-mm
– Fa hiteny aho hoe miala tsiny mialoha, mm-mm
My head’s a mess
– Mikorontana ny lohako
It’s like that every day and
– Toy izany isan’andro ary
I’ll try my best
– Hiezaka ny tsara indrindra aho
It sounds cliché, but
– Toa cliché izany, fa
Tell me, would you wait for me?
– Lazao amiko, hiandry ahy ve ianao?
Baby, I’m a rolling stone
– Ry zalahy, vato mihodinkodina aho
I got a lotta right in me
– Nahazo be dia be tao anatiko aho
But I don’t wanna say this wrong
– Saingy tsy te hilaza izany diso aho
Tell me, would you stay with me?
– Lazao amiko, hijanona amiko ve ianao?
Maybe we could make this home
– Angamba afaka manao ity trano ity isika
You should run away with me
– Tokony handositra miaraka amiko ianao
Even if you’re better off alone (Uh)
– Na dia tsara kokoa aza ianao irery (Uh)
Your name is in neon light in the sky when darkness surrounds us
– Ny anaranao dia ao amin’ny hazavana neon eny amin’ny lanitra rehefa manodidina antsika ny haizina
Let’s leave this town, get married, go to Vegas and create nostalgia
– Andao handao ity tanàna ity, hanambady, handeha Ho Any Vegas ary hamorona nostalgia
Tell me, will you save this dance?
– Lazao amiko, hamonjy ity dihy ity ve ianao?
I feel my knees get weak beneath me
– Tsapako fa malemy ny lohaliko eo ambaniko
I know this night might be our last, mm-mm
– Fantatro fa ity alina ity no mety ho farany, mm-mm
My head’s a mess
– Mikorontana ny lohako
It’s like that every day and
– Toy izany isan’andro ary
I’ll try my best
– Hiezaka ny tsara indrindra aho
It sounds cliché, but
– Toa cliché izany, fa
Tell me, would you wait for me?
– Lazao amiko, hiandry ahy ve ianao?
Baby, I’m a rolling stone
– Ry zalahy, vato mihodinkodina aho
I got a lotta right in me
– Nahazo be dia be tao anatiko aho
But I don’t wanna say this wrong
– Saingy tsy te hilaza izany diso aho
Tell me, would you stay with me?
– Lazao amiko, hijanona amiko ve ianao?
Maybe we could make this home
– Angamba afaka manao ity trano ity isika
You should run away with me
– Tokony handositra miaraka amiko ianao
Even if you’re better off alone
– Na dia tsara kokoa aza ianao irery
Tell me, would you wait, wait, wait, wait, wait for me?
– Lazao amiko, hiandry ve ianao, hiandry, hiandry, hiandry ahy?
Tell me, would you wait, wait, wait, wait, wait for me?
– Lazao amiko, hiandry ve ianao, hiandry, hiandry, hiandry ahy?
Tell me, would you wait for me?
– Lazao amiko, hiandry ahy ve ianao?
Mm-mm
– Mm-mm
Baby, I’m a rolling stone
– Ry zalahy, vato mihodinkodina aho
Mm-mm
– Mm-mm
I got a lotta right in me
– Nahazo be dia be tao anatiko aho
Mm-mm
– Mm-mm
But I don’t wanna say this wrong
– Saingy tsy te hilaza izany diso aho
I don’t wanna say this wrong (Yeah)
– Tsy te hiteny diso aho (Eny)
Tell me, would you wait for me?
– Lazao amiko, hiandry ahy ve ianao?
Baby, I’m a rolling stone
– Ry zalahy, vato mihodinkodina aho
I got a lotta right in me
– Nahazo be dia be tao anatiko aho
But I don’t wanna say this wrong (Say this wrong)
– Saingy tsy te hiteny diso aho (Lazao ity diso ity)
Tell me, would you stay with me?
– Lazao amiko, hijanona amiko ve ianao?
Maybe we could make this home (Make this home)
– Angamba afaka manao an’ity trano ity isika (Ataovy ity trano ity)
You should run away with me
– Tokony handositra miaraka amiko ianao
Even if you’re better off alone
– Na dia tsara kokoa aza ianao irery
Tell me, would you wait, wait, wait, wait, wait for me?
– Lazao amiko, hiandry ve ianao, hiandry, hiandry, hiandry ahy?
Tell me, would you wait, wait, wait, wait, wait for me?
– Lazao amiko, hiandry ve ianao, hiandry, hiandry, hiandry ahy?
Wait for me
– Andraso aho
