Horonan-Tsary
Tononkira
It’s Big P, yeah (I been Big PLUTO to you bitch-ass niggas)
– P Lehibe Izany, eny (PLUTO Lehibe ho anao aho bitch-ass niggas)
And this time, you can keep your man ’cause I don’t want him (We been havin’ somethin’ to say)
– Ary amin’ity indray mitoraka ity, azonao atao ny mitazona ny lehilahyo ‘satria tsy tiako izy (nanana ‘zavatra’ holazaina izahay)
These y’all niggas, what the helly?
– Ireo niggas rehetra ireo, inona ny helly?
These niggas really gay, they’d rather hang around the bros
– Ireo niggas ireo dia tena pelaka, aleony mihantona manodidina ny bros
These ATL niggas, yeah, they really hate they ho
– Ireo atl niggas ireo, eny, tena mankahala azy ireo izy ireo
You a sassy-ass nigga, caught you slidin’ down the door
– Nigga sassy-boriky ianao, tratra ianao nitsambikina teo am-baravarana
Cryin’ like he Big Mama, pussy, put it on the floor
– Mitomany toy ny Mama Lehibe, pussy, apetraho amin’ny tany
Pull your skirt up, lil’ nigga, you’s a ho (You’s a ho)
– Sintonina miakatra ny zipo, lil ‘ nigga, ho ianao (ho Ianao)
Pull your skirt up, lil’ nigga, you’s a bitch (Oh, you’s a bitch)
– Sintonina miakatra ny zipo, lil ‘ nigga, bitch ianao (Oh, bitch ianao)
She want him back, gave him to her, now she sick (Aha)
– Tiany hiverina izy, nomeny azy, ankehitriny dia marary izy (Aha)
And we ain’t fuckin’ on these niggas, we gettin’ rich (We want a bag)
– Ary tsy manadala ireo niggas ireo izahay, manankarena (mila kitapo)
Pants tight, drop down, he’s a goner (He’s a goner)
– Pataloha tery, midina, goner izy (goner Izy)
Fake rich on the ‘Gram, we don’t want him (No way)
– Mpanankarena sandoka amin’ny ‘ Grama, tsy tianay izy (Tsy misy fomba)
A lil’ bro to the gang, store runner (Nasty boy)
– Lil ‘ bro ho an’ny andian-jiolahy, store runner (Zazalahy Ratsy fanahy)
And butt buddies with your brother, what a bummer (Haha, gay)
– Ary ny sakaiza miaraka amin’ny rahalahinao, inona ny bummer (Haha, pelaka)
Steady postin’ money, but he need twenty on the App (Just to ball)
– Vola postin’ tsy tapaka, fa mila roapolo amin’ny Fampiharana Izy (baolina fotsiny)
Never fuckin’ with a nigga who gon’ go and run his mouth (No way)
– Aza manadala mihitsy amin’ny nigga izay handeha hitantana ny vavany (Tsy misy lalana)
These niggas broke, no need to joke, better not catch you tryna laugh (Brokie)
– Ireo niggas ireo dia nivadika, tsy mila vazivazy, tsara kokoa ny tsy hisambotra anao tryna mihomehy (Brokie)
His wallet fat, but tryna fuck, these niggas sad and that’s no cap (I’m talkin’ ’bout ugh)
– Ny kitapony matavy, fa tryna fuck, ireo niggas malahelo ary tsy misy satroka (miresaka aho ‘ boutghh)
Pants tight, drop down, he’s a goner (He’s a goner)
– Pataloha tery, midina, goner izy (goner Izy)
Fake rich on the ‘Gram, we don’t want him (No way)
– Mpanankarena sandoka amin’ny ‘ Grama, tsy tianay izy (Tsy misy fomba)
A lil’ bro to the gang, store runner (Nasty boy)
– Lil ‘ bro ho an’ny andian-jiolahy, store runner (Zazalahy Ratsy fanahy)
And butt buddies with your brother, what a bummer (Haha, gay)
– Ary ny sakaiza miaraka amin’ny rahalahinao, inona ny bummer (Haha, pelaka)
Big P to a scram, I’m the biggest (I’m the biggest)
– P lehibe amin’ny scram, izaho no lehibe indrindra (izaho no lehibe indrindra)
And I ain’t fuckin’ with no shrimp, I want the biggest (I want the biggest)
– Ary tsy manadala tsy misy makamba aho, tiako ny lehibe indrindra (tiako ny lehibe indrindra)
I love a nigga I can call when I’m litty (When I’m litty)
– Tiako ny nigga azoko antsoina rehefa litty aho (Rehefa litty aho)
Black truck, I’m with your dude, we in the city
– Kamiao mainty, miaraka amin’ny vadinao aho, ao an-tanàna izahay
We on the West, lil’ ho, where you at? (Ho, where you at?)
– Izahay Any Andrefana, lil ‘ ho,aiza ianao? (Ho, aiza ianao?)
Ho, beat them feet, we on the way, we in the Scat (Skrrt)
– Ho, kapohina ny tongony, eny an-dalana isika, ao Anaty Scat (Skrrt)
And we ain’t beefin’ ’bout no nigga, we want them racks (We want the paper)
– Ary tsy mi-beefin ” bout no nigga izahay, tianay izy ireo racks (tianay ny taratasy)
Hide your man or we gon’ fuck him on his deck (I’m talkin’ ’bout raw)
– Afeno ny lehilahyo raha tsy izany dia’ hanadala azy eo amin’ny tokotaniny izahay (miresaka ‘ bout raw aho)
Pants tight, drop down, he’s a goner (He’s a goner)
– Pataloha tery, midina, goner izy (goner Izy)
Fake rich on the ‘Gram, we don’t want him (No way)
– Mpanankarena sandoka amin’ny ‘ Grama, tsy tianay izy (Tsy misy fomba)
A lil’ bro to the gang, store runner (Nasty boy)
– Lil ‘ bro ho an’ny andian-jiolahy, store runner (Zazalahy Ratsy fanahy)
And butt buddies with your brother, what a bummer (Haha, gay)
– Ary ny sakaiza miaraka amin’ny rahalahinao, inona ny bummer (Haha, pelaka)
Yop, yop, yop, yop, yop
– Miantsoantso, miantsoantso, miantsoantso, miantsoantso
Yop, yop, yop, yop, yop
– Miantsoantso, miantsoantso, miantsoantso, miantsoantso
